Omnicom Group (NYSE:OMC) Seems To Use Debt Quite Sensibly
Omnicom Group (NYSE:OMC) Seems To Use Debt Quite Sensibly
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that Omnicom Group Inc. (NYSE:OMC) does use debt in its business. But the real question is whether this debt is making the company risky.
禾倫·巴菲特 famously 說過,'波動性並不等同於風險。' 因此,聰明的錢知道,債務 - 通常與破產有關 - 是評估公司的風險時一個非常重要的因素。我們可以看到,宏盟集團(紐交所:OMC)在其業務中確實使用了債務。但真正的問題是,這些債務是否使公司變得有風險。
When Is Debt A Problem?
何時債務成爲問題?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
債務在業務可以償還之前,確實是有助於發展的,或者通過新的資本或自由現金流來解決。然而,最終,如果公司無法履行法律義務來償還債務,股東可能會一無所獲。然而,更常見(但仍然代價不菲)的情況是,公司不得不以低價發行股票,從而永久性稀釋股東權益,僅僅是爲了穩固其資產負債表。當然,債務的好處在於,它通常代表着廉價資本,尤其是當它替代在能夠以高回報率再投資的公司中的稀釋時。在考慮公司的債務水平時,第一步是將現金和債務一起考慮。
What Is Omnicom Group's Debt?
宏盟集團的債務是多少?
As you can see below, at the end of September 2024, Omnicom Group had US$6.95b of debt, up from US$5.59b a year ago. Click the image for more detail. On the flip side, it has US$3.53b in cash leading to net debt of about US$3.41b.
如您所見,截至2024年9月底,宏盟集團的債務爲69.5億美元,較一年前的55.9億美元有所上升。點擊圖片以獲取更多詳細信息。另一方面,宏盟集團有35.3億美元的現金,導致淨債務約爲34.1億美元。
How Healthy Is Omnicom Group's Balance Sheet?
宏盟集團的資產負債表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that Omnicom Group had liabilities of US$15.4b falling due within a year, and liabilities of US$8.43b due beyond that. Offsetting this, it had US$3.53b in cash and US$8.57b in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$11.7b more than its cash and near-term receivables, combined.
從最近的資產負債表中可以看出,宏盟集團有154億美金的負債將在一年內到期,還有84.3億美金的負債將在更長時間內到期。抵消這些負債的是35.3億美金的現金和85.7億美金的應收賬款,後者在12個月內到期。因此,宏盟集團的負債總額比其現金和近似到期的應收賬款多出117億美金。
This deficit is considerable relative to its very significant market capitalization of US$17.3b, so it does suggest shareholders should keep an eye on Omnicom Group's use of debt. Should its lenders demand that it shore up the balance sheet, shareholders would likely face severe dilution.
相對於其高達173億美金的市值來說,這一赤字是相當可觀的,因此確實建議股東關注宏盟集團的債務使用。如果其貸方要求其加強資產負債表,股東可能會面臨嚴重的稀釋。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
我們通過查看公司的淨負債與息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA)的比例來衡量公司相對於其收益能力的債務負擔,以及計算其息稅前利潤(EBIT)覆蓋利息支出的能力(利息覆蓋率)。因此,我們在考慮收益時同時考慮了折舊與攤銷費用及不考慮這些費用的情況。
Omnicom Group has a low net debt to EBITDA ratio of only 1.4. And its EBIT easily covers its interest expense, being 25.7 times the size. So you could argue it is no more threatened by its debt than an elephant is by a mouse. While Omnicom Group doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if Omnicom Group can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
宏盟集團的淨債務與EBITDA比率僅爲1.4,而且其EBIT輕鬆覆蓋了利息費用,達到了25.7倍的規模。因此,你可以認爲它受到債務的威脅程度不比大象受到老鼠的威脅。雖然宏盟集團似乎在EBIT線上沒有獲得太多收益,至少目前收益保持穩定。在分析債務時,資產負債表顯然是關注的重點。但最終,業務的未來盈利能力將決定宏盟集團是否能在一段時間內加強其資產負債表。因此,如果你想看看專業人士的看法,你可能會發現這份關於分析師盈利預測的免費報告很有趣。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. In the last three years, Omnicom Group's free cash flow amounted to 46% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
但我們最後的考慮也很重要,因爲公司不能用紙面利潤來償還債務;它需要冷硬的現金。因此,我們必須明確查看EBIT是否對應着相應的自由現金流。在過去三年中,宏盟集團的自由現金流佔其EBIT的46%,低於我們的預期。這種較弱的現金轉化使償還債務變得更加困難。
Our View
我們的觀點
When it comes to the balance sheet, the standout positive for Omnicom Group was the fact that it seems able to cover its interest expense with its EBIT confidently. But the other factors we noted above weren't so encouraging. For example, its level of total liabilities makes us a little nervous about its debt. Looking at all this data makes us feel a little cautious about Omnicom Group's debt levels. While debt does have its upside in higher potential returns, we think shareholders should definitely consider how debt levels might make the stock more risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. For example, we've discovered 1 warning sign for Omnicom Group that you should be aware of before investing here.
在資產負債表方面,宏盟集團的一個亮點是它似乎能夠自信地用其息稅前利潤(EBIT)覆蓋利息支出。但是我們上面提到的其他因素並不那麼令人鼓舞。例如,其總負債水平讓我們對其債務有些擔憂。查看這些數據使我們對宏盟集團的債務水平感到有些謹慎。雖然債務在潛在回報上確實有優勢,但我們認爲股東應該認真考慮債務水平可能使股票更具風險。毫無疑問,我們從資產負債表中學到了大部分關於債務的知識。但最終,每家公司都可能存在資產負債表之外的風險。例如,我們發現了一個您在此投資前應注意的宏盟集團的警示信號。
When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.
無論最終結果如何,有時候更容易關注那些根本不需要債務的公司。讀者可以立即免費獲取一份淨債務爲零的成長股列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有反饋?對內容有疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇來自Simply Wall ST的文章是一般性的。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,採用無偏見的方法,我們的文章並不旨在提供財務建議。它不構成對任何股票的買入或賣出建議,也未考慮到您的目標或財務狀況。我們旨在爲您提供以基本數據驅動的長期分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall ST在提到的任何股票中均沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。