Hydro One Selected to Invest in a Critical Transmission Line in Northeast Ontario to Be Built in Partnership With First Nations
Hydro One Selected to Invest in a Critical Transmission Line in Northeast Ontario to Be Built in Partnership With First Nations
Directive from the provincial government prioritizes the development and construction of a proposed transmission line between Wawa and Timmins
省政府的指令優先考慮在瓦瓦和廷敏斯之間開發和建設一條擬議的變速器線路。
TIMMINS, ON, Dec. 17, 2024 /PRNewswire/ - Today, the Minister of Energy and Electrification directed the Ontario Energy Board to amend Hydro One Networks Inc.'s (Hydro One) transmission licence to develop and construct a new priority transmission line project in northeast Ontario. The proposed project is intended to support the rapid increase in electricity demand expected in northern Ontario to accommodate electrification of communities, businesses and industry, population growth and economic development activities including advanced manufacturing and mining for critical minerals.
廷敏斯,安省,2024年12月17日 /PRNewswire/ - 今天,能源和電氣化部長指示安大略能源委員會修改Hydro One Networks Inc.(Hydro One)的變速器許可證,以開發和建設一個新的優先變速器線路項目,該項目位於安大略東北部。該項目旨在支持在北安大略預計的電力需求迅速增加,以滿足社區、企業和行業的電氣化,人口增長和經濟發展活動,包括先進製造業和關鍵礦產的採礦。
"Electricity is the backbone of our economy and Hydro One provides the power needed to support daily life and attract new growth and investment in communities across the province," said David Lebeter, President and Chief Executive Officer, Hydro One. "This designation acknowledges how Hydro One has prioritized Indigenous partnerships and reconciliation. We thank the government for their support and will continue to work in collaboration with partners to develop and build this critical line."
"電力是我們經濟的支柱,Hydro One提供支持日常生活和吸引增長及投資所需的電力,"Hydro One總裁兼首席執行官David Lebeter說道。"這一授權Acknowledges Hydro One如何將土著合作伙伴關係與和解放在首位。我們感謝政府的支持,並將繼續與合作伙伴協作,共同開發和建設這一關鍵線路。"
Hydro One was selected as the transmitter responsible for the development of the line after extensive evaluation of its proposal and consultations with Indigenous communities, stakeholders and the public. Hydro One will continue to work with all proximate First Nations who have the opportunity to invest in a 50 per cent equity stake in the transmission line component of the project through Hydro One's 50-50 equity partnership model.
Hydro One在經過對其提案的廣泛評估以及與土著社區、利益相關者和公衆的諮詢後被選爲負責開發該線路的傳輸方。Hydro One將繼續與所有附近的第一民族合作,提供機會,通過Hydro One的50-50股權合作模式投資該項目變速器線路部分的50%股權。
"As we move forward with the designation of Hydro One and partners to build the transmission line between Wawa and Timmins, it's not just about infrastructure – it's about strengthening our communities, connecting people, and ensuring a sustainable, reliable future for the north," said Chief Gauthier, Missanabie Cree First Nation. "This project will power progress and create lasting opportunities for all our people."
"在我們推進Hydro One及其合作伙伴建設瓦瓦與廷敏斯之間的變速器線路的過程中,這不僅僅關乎基礎設施——這關乎加強我們的社區,連接人們,並確保北部的可持續、可靠的未來,"Missanabie Cree第一民族首席Gauthier說道。"這個項目將推動進步,併爲我們所有人創造持久的機會。"
"On behalf of the Chiefs of the Wabun Tribal Council we are so pleased with Ontario's decision to award the transmission line project between Wawa and Timmins to our partnership with Hydro One," said the Wabun Chiefs and Wabun Tribal Council. "This project not only provides value to our communities as owners of infrastructure but increases the transmission capacity in the grid system that is desperately needed. We look forward to working with the ministry and other stakeholders as we plan and build the line over the coming years."
「代表瓦本部落理事會的首領,我們對安大略省決定將瓦瓦和蒂明斯之間的變速器項目授予我們與Hydro One的合作伙伴關係感到非常高興,」瓦本首領和瓦本部落理事會說道。「該項目不僅爲我們作爲基礎設施所有者的社區提供了價值,還增加了電網系統中急需的傳輸能力。我們期待與該部和其他利益相關者合作,共同規劃和建設未來幾年的電線。」
The Wabun Chiefs and Wabun Tribal Council are: Chief Cheryl St. Denis, Brunswick House First Nation, Chief Anita Stephens, Chapleau Ojibway First Nation, Chief Murray Ray, Flying Post First Nation, Chief Alex Batisse, Matachewan First Nation, Chief Jennifer Constant, Mattagami First Nation and Jason Batise, Executive Director, Wabun Tribal Council.
瓦本首領和瓦本部落理事會包括:首領謝麗爾·聖·德尼斯,布倫瑞克之家第一民族,首領安妮塔·史蒂芬斯,查普勞奧吉布瓦第一民族,首領穆雷·雷,飛行郵政第一民族,首領亞歷克斯·巴蒂斯,馬塔切萬第一民族,首領詹妮弗·康斯坦特,馬塔加米第一民族以及瓦本部落理事會執行董事傑森·巴提斯。
The proposed project is a new, 260-kilometre, 500-kilovolt (kV) transmission line, initially energized at 230 kV between Wawa Transformer Station (TS) in Wawa, and Porcupine TS in Timmins. It is expected to be in service by the end of 2030.
擬議的項目是一條新的260公里、500千伏(kV)變速器,最初在瓦瓦變速器站(TS)和蒂明斯的松鼠豬TS之間以230 kV供電。預計將在2030年底投入使用。
The designation of this priority project supports the Independent Electricity System Operator's projection that demand for electricity will increase approximately 75 per cent across Ontario by 2050. Once built, the proposed priority transmission line will enhance Ontario's clean energy advantage and continue to position the province as an attractive place to live and invest.
此優先項目的指定支持獨立電力系統運營商對安大略省到2050年電力需求將增加約75%的預測。一旦建成,擬議的優先變速器將增強安大略省的清潔能源優勢,並繼續使該省成爲一個適合居住和投資的地方。
Quotes
引用
"Our government is supporting the incredible growth in Timmins and across Northeastern Ontario by accelerating the development of a new transmission line that will power new homes, businesses and mines," said Stephen Lecce, Minister of Energy and Electrification. "Our focus on ensuring access to reliable and affordable energy is key to ensuring business across the north remain competitive, especially as demand for Ontario's responsibly sourced metals and critical minerals grows."
「我們的政府通過加快開發將爲新住宅、企業和礦山提供電力的新變速器,支持蒂明斯及東北安大略省的令人難以置信的增長,」能源和電氣化部長斯蒂芬·萊西說。「我們確保能可靠和可負擔的能源的重點是確保北方的企業保持競爭力,特別是在安大略省對負責任來源的金屬和關鍵礦物的需求不斷增長時。」
"Advancing the new transmission line is a critical step in powering the future of Timmins and the mining sector in Northeastern Ontario," said George Pirie, Minister of Mines and Member of Provincial Parliament for Timmins. "As Timmins continues to thrive as a key hub for mining and economic activity, ensuring greater access to clean and reliable energy is vital to meet the region's increasing energy needs that will power the mines of tomorrow, which benefits all of Ontario."
「推進新變速器是爲蒂明斯及東北安大略省的礦業未來供電的關鍵步驟,」礦業部長喬治·皮裏和蒂明斯省議會議員說。「隨着蒂明斯繼續蓬勃發展成爲礦業和經濟活動的關鍵中心,確保更大程度上獲得清潔和可靠的能源對滿足該地區日益增長的能源需求至關重要,這些需求將爲未來的礦山供電,惠及整個安大略省。」
"By partnering with First Nations communities on critical energy infrastructure projects like the Wawa to Porcupine transmission line, we are not only strengthening Ontario's economy for now and future generations, but also advancing meaningful reconciliation with Indigenous communities," said Greg Rickford, Minister of Northern Development and Minister of Indigenous Affairs and First Nations Economic Reconciliation. "Today's announcement marks a step toward sustainable growth that benefits every community, ensuring we are Building Ontario the right way – together."
「通過與第一民族社區合作,建設關鍵的能源基礎設施項目,例如Wawa到Porcupine的變速器線路,我們不僅在爲現在和未來幾代人強化安大略省的經濟,而且還推動與土著社區之間的有意義和解,」北方發展部長、土著事務部長以及第一民族經濟和解部長Greg Rickford說道。「今天的公告標誌着走向可持續增長的一步,使每個社區受益,確保我們以正確的方式共同建設安大略省。」
"The new transmission line that Hydro One will develop in partnership with First Nations will support our continued efforts to encourage people, businesses and industry to choose Timmins," said Michelle Boileau, Mayor of Timmins. "This critical infrastructure will not only support large-scale development, but help meet the increased energy demands on our municipal systems as both the workforce and population grow. The transmission line is a key asset that will help unlock the economic potential in our city and provide reliable and sustainable power for current and future residents."
「Hydro One將與第一民族共同開發的新變速器線路將支持我們繼續鼓勵人們、企業和行業選擇Timmins,」Timmins市市長Michelle Boileau說道。「這一關鍵基礎設施不僅將支持大規模開發,還將滿足隨着勞動力和人口增長而增加的市政系統能源需求。變速器線路是一個關鍵資產,將幫助釋放我們城市的經濟潛力,併爲當前和未來的居民提供可靠和可持續的電力。」
Hydro One Limited (TSX: H)
Hydro One Limited (tsx:H)
Hydro One Limited, through its wholly owned subsidiaries, is Ontario's largest electricity transmission and distribution provider with approximately 1.5 million valued customers, approximately $32.8 billion in assets as of December 31, 2023, and annual revenues in 2023 of approximately $7.8 billion.
Hydro One Limited通過其全資子公司,是安大略省最大的電力變速器和配電供應商,擁有約150萬用戶,截至2023年12月31日,資產約328億,2023年年度收入約爲78億。
Our team of approximately 9,700 skilled and dedicated employees proudly build and maintain a safe and reliable electricity system which is essential to supporting strong and successful communities. In 2023, Hydro One invested approximately $2.5 billion in its transmission and distribution networks and supported the economy through buying approximately $2.5 billion of goods and services.
我們的團隊由約9700名技術熟練且敬業的員工組成,他們自豪地構建和維護一個安全可靠的電力系統,這對支持強大和成功的社區至關重要。2023年,Hydro One在其變速器和配電網絡中投資了約25億,並通過購買約25億的商品和服務來支持經濟。
We are committed to the communities where we live and work through community investment, sustainability and diversity initiatives.
我們承諾居住和工作的社區,通過社區投資、可持續發展和多樣性倡議。
Hydro One Limited's common shares are listed on the TSX and certain of Hydro One Inc.'s medium term notes are listed on the NYSE. Additional information can be accessed at .com, or www.sec.gov.
Hydro One Limited的普通股在TSX上市,Hydro One Inc.的某些中期票據在紐交所上市。可以訪問更多信息。 .com, 或 www.sec.gov.
Forward-looking statements and information:
前瞻性陳述和信息:
This press release may contain "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws and "forward-looking statements" within the meaning of applicable U.S. securities laws (collectively, "forward-looking information"). Statements containing forward-looking information are made pursuant to the "safe harbour" provisions of applicable Canadian and U.S. securities laws. Words such as "expect", "anticipate", "intend", "attempt", "may", "plan", "will", "can", "believe", "seek", "estimate", and variations of such words and similar expressions are intended to identify such forward-looking information. These statements are not guarantees of future performance or actions and involve assumptions and risks and uncertainties that are difficult to predict. Therefore, actual outcomes and results may differ materially from what is expressed, implied or forecasted in such forward-looking information. Some of the factors that could cause actual results or outcomes to differ materially from the results expressed, implied or forecasted by such forward-looking information, including some of the assumptions used in making such statements, are discussed more fully in Hydro One's filings with the securities regulatory authorities in Canada, which are available on SEDAR+ at . Hydro One does not intend, and it disclaims any obligation, to update any forward-looking information, except as required by law.
本新聞稿可能包含適用加拿大證券法中的「前瞻性信息」和適用美國證券法中的「前瞻性陳述」(統稱爲「前瞻性信息」)。包含前瞻性信息的陳述是根據適用加拿大和美國證券法的「安全港」條款作出的。諸如「預期」、「預料」、「打算」、「嘗試」、「可能」、「計劃」、「將」、「能夠」、「相信」、「尋求」、「估計」以及這些詞語和類似表達的變體,旨在識別這些前瞻性信息。這些陳述並不能保證未來的表現或行爲,並涉及難以預測的假設、風險和不確定性。因此,實際結果和結果可能與這些前瞻性信息中所表達、暗示或預測的內容有重大差異。一些因素可能導致實際結果或結果與這些前瞻性信息所表達、暗示或預測的結果出現重大差異,包括用於做出這些陳述的一些假設,這些因素在Hydro One向加拿大證券監管機構提交的文件中有更詳細的討論,這些文件可以在SEDAR+上獲得。Hydro One不打算,也不承擔任何更新任何前瞻性信息的義務,除非法律要求。
SOURCE Hydro One Limited
來源:安省水電公司
WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?
想讓貴公司的資訊在PRNEWSWIRE.COM上特色展示嗎?
譯文內容由第三人軟體翻譯。