share_log

Polyrizon Announces Appointment of VP of Regulatory Affairs and Quality Assurance

Polyrizon Announces Appointment of VP of Regulatory Affairs and Quality Assurance

Polyrizon宣布任命监管事务和质量保证副总裁
GlobeNewswire ·  12/13 19:25

Raanana, Israel, Dec. 13, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Polyrizon Ltd. (Nasdaq: PLRZ) (the "Company" or "Polyrizon"), a development stage biotech company specializing in the development of innovative intranasal hydrogels, announces today the appointment of Asaf Azulay, the Managing Director of Eurofins' Li-Med team, to its leadership as its VP of Regulatory Affairs and Quality Assurance (RA/QA). This strategic appointment reflects Polyrizon's ongoing commitment to maintaining the highest industry standards as it advances its pipeline of cutting-edge solutions.

以色列拉阿纳那,2024年12月13日(环球新闻)— Polyrizon有限公司(纳斯达克:PLRZ)("公司"或"Polyrizon"),是一家专注于开发创新鼻用水凝胶的开发阶段生物技术公司,今天宣布任命Eurofins的Li-Med团队的董事总经理Asaf Azulay为其监管事务和质量保证(RA/QA)副总裁。这一战略任命反映了Polyrizon在推进其尖端解决方案管道过程中,继续致力于保持最高行业标准的承诺。

Asaf Azulay brings over 20 years of extensive experience in the medical devices industry, with expertise in leading quality teams and implementing regulatory strategies. His deep understanding of the global regulatory landscape will play a vital role in ensuring Polyrizon's compliance with international standards and achieving its strategic goals.

Asaf Azulay在医疗设备行业拥有超过20年的丰富经验,擅长领导质量团队和实施监管策略。他对全球监管环境的深刻理解将在确保Polyrizon遵守国际标准和实现其战略目标方面发挥重要作用。

As regulations tighten, the role of the RA/QA leader is more crucial than ever. The new role aims to ensure that the Company's innovation does not hit roadblocks and that patient safety is a key component.

随着监管的加强,RA/QA领导者的角色比以往任何时候都更加重要。新的角色旨在确保公司的创新不受阻碍,并将患者安全作为关键组成部分。

"We are excited to strengthen our team with proven expertise in RA/QA to support Polyrizon's mission of delivering safe and effective solutions to market," said Tomer Izraeli, CEO of Polyrizon. "Asaf's extensive experience and insights will be instrumental in navigating complex regulatory environments and advancing our product portfolio."

"我们非常高兴能够以在RA/QA方面的专业知识来加强我们的团队,以支持Polyrizon将安全有效的解决方案推向市场的使命," Polyrizon首席执行官Tomer Izraeli说道。"Asaf的广泛经验和见解将在应对复杂的监管环境和推进我们的产品组合方面发挥重要作用。"

The engagement further positions Polyrizon to navigate the regulatory landscape efficiently, enhancing its ability to bring breakthrough therapies to patients worldwide.

这一合作进一步使Polyrizon能够有效应对监管环境,增强其将突破性疗法带给全球患者的能力。

About Polyrizon

关于Polyrizon

Polyrizon is a development stage biotech company specializing in the development of innovative medical device hydrogels delivered in the form of nasal sprays, which form a thin hydrogel-based shield containment barrier in the nasal cavity that can provide a barrier against viruses and allergens from contacting the nasal epithelial tissue. Polyrizon's proprietary Capture and Contain TM, or C&C, hydrogel technology, comprised of a mixture of naturally occurring building blocks, is delivered in the form of nasal sprays, and potentially functions as a "biological mask" with a thin shield containment barrier in the nasal cavity. Polyrizon are further developing certain aspects of our C&C hydrogel technology such as the bioadhesion and prolonged retention at the nasal deposition site for intranasal delivery of drugs. Polyrizon refers to its additional technology, which is in an earlier stage of pre-clinical development, that is focused on nasal delivery of active pharmaceutical ingredients, or APIs, as Trap and Target , or T&T. For more information, please visit .

Polyrizon是一家开发阶段的生物科技公司,专注于开发创新的医疗器械水凝胶,采用喷雾形式交付,这些水凝胶在鼻腔内形成薄薄的水凝胶基护罩,提供抵御病毒和过敏原接触鼻上皮组织的屏障。Polyrizon的专有Capture and Contain Tm(C&C)水凝胶技术由天然构建模块混合而成,以喷雾方式交付,潜在地作为一种在鼻腔内具有薄护罩的“生物掩膜”。Polyrizon正在进一步开发我们C&C水凝胶技术的某些方面,例如生物粘附性和在鼻腔沉积部位的延长滞留时间,以实现药物的经鼻给药。Polyrizon还提到其附加技术,此技术处于前临床开发的早期阶段,专注于活性药物成分(API)的鼻给药,称为Trap and Target(T&t)。有关更多信息,请访问 .

Forward Looking Statements

前瞻性声明

This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and other securities laws. Words such as "expects," "anticipates," "intends," "plans," "believes," "seeks," "estimates" and similar expressions or variations of such words are intended to identify forward-looking statements. For example, the Company is using forward-looking statements when it discusses its ongoing commitment to maintaining the highest industry standards as it advances its pipeline of cutting-edge solutions, how the appointment of the QA/RA leader aims to ensure that the Company's innovation does not hit roadblocks and its mission of delivering safe and effective solutions to market. Forward-looking statements are not historical facts, and are based upon management's current expectations, beliefs and projections, many of which, by their nature, are inherently uncertain. Such expectations, beliefs and projections are expressed in good faith. However, there can be no assurance that management's expectations, beliefs and projections will be achieved, and actual results may differ materially from what is expressed in or indicated by the forward-looking statements. Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that could cause actual performance or results to differ materially from those expressed in the forward-looking statements. For a more detailed description of the risks and uncertainties affecting the Company, reference is made to the Company's reports filed from time to time with the Securities and Exchange Commission ("SEC"), including, but not limited to, the risks detailed in the Company's prospectus (Registration No. 333-266745), dated October 24, 2024 and filed with the SEC. Forward-looking statements speak only as of the date the statements are made. The Company assumes no obligation to update forward-looking statements to reflect actual results, subsequent events or circumstances, changes in assumptions or changes in other factors affecting forward-looking information except to the extent required by applicable securities laws. If the Company does update one or more forward-looking statements, no inference should be drawn that the Company will make additional updates with respect thereto or with respect to other forward-looking statements. References and links to websites have been provided as a convenience, and the information contained on such websites is not incorporated by reference into this press release. Polyrizon is not responsible for the contents of third-party websites.

本新闻稿包含1995年《私人证券诉讼改革法》和其他证券法意义上的“前瞻性陈述”。诸如“预期”、“预计”、“打算”、“计划”、“相信”、“寻求”、“估计”等词语或这些词的变体意在识别前瞻性陈述。例如,公司在讨论其持续致力于保持最高行业标准,推动前沿解决方案的开发时使用了前瞻性陈述,QA/RA领导的任命旨在确保公司的创新不受阻碍,以及其使命是将安全有效的解决方案推向市场。前瞻性陈述不是历史事实,而是基于管理层的当前期望、信念和预测,其中许多本质上具有不确定性。这些期望、信念和预测是出于善意。然而,不能保证管理层的期望、信念和预测会实现,实际结果可能与前瞻性陈述中所表达或指出的内容有实质性差异。前瞻性陈述受到风险和不确定性的影响,这可能导致实际表现或结果与前瞻性陈述中所表达的内容有实质性差异。有关影响公司的风险和不确定性的更详细描述,请参阅公司不时向证券交易委员会(“SEC”)提交的报告,包括但不限于在公司招股说明书(注册号333-266745)中的详细风险,该招股说明书于2024年10月24日提交给SEC。前瞻性陈述仅在声明发布之日有效。公司不承担更新前瞻性陈述以反映实际结果、后续事件或情况、假设变更或影响前瞻性信息的其他因素变更的义务,除非适用的证券法要求。如果公司更新一项或多项前瞻性陈述,不应推断公司会就其进行额外更新或有关其他前瞻性陈述进行额外更新。提供的参考和链接到网站是为了方便,网站上包含的信息并未作为参考纳入本新闻稿。Polyrizon对第三方网站的内容不承担责任。

Contacts:

联系方式:

Michal Efraty

米哈尔·埃夫拉提

Investor Relations

投资者关系

IR@polyrizon-biotech.com

IR@polyrizon-biotech.com


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发