Nano Dimension Announces Election of Ofir Baharav and Robert Pons to Board of Directors
Nano Dimension Announces Election of Ofir Baharav and Robert Pons to Board of Directors
Waltham, Mass., Dec. 06, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Nano Dimension Ltd. (Nasdaq: NNDM) ("Nano" or the "Company"), a leading supplier of Additively Manufactured Electronics ("AME") and multi-dimensional polymer, metal & ceramic Additive Manufacturing ("AM") 3D printing solutions, today announced that Nano shareholders have voted to elect Mr. Ofir Baharav and Mr. Robert Pons to the Company's Board of Directors (the "Board") at its 2024 Annual General Meeting (the "Annual Meeting") that was held today.
马萨诸塞州沃尔瑟姆,2024年12月6日(全球新闻通讯)-- nano dimension(纳斯达克:NNDM)("nano"或"公司"),一家领先的增材制造电子("AME")和多维聚合物、金属与陶瓷增材制造("AM")3d打印解决方案供应商,今天宣布nano的股东在2024年年度股东大会("年度会议")上投票选举Ofir Baharav先生和Robert Pons先生加入公司的董事会("董事会"),会议于今天举行。
Dr. Yoav Nissan-Cohen, Chairman of the Board of Nano, commented: "We welcome Ofir Baharav and Robert Pons to Nano's Board and look forward to working with them to build long-term value for all Nano shareholders. Nano's Board and management team remain committed to executing our multi-pronged strategy to become the market leader in digital manufacturing and driving meaningful growth to benefit our shareholders and all our stakeholders."
纳米公司董事会主席Yoav Nissan-Cohen博士表示:"我们欢迎奥菲尔·巴哈拉夫和罗伯特·庞斯加入纳米的董事会,并期待与他们合作,为所有纳米股东创造长期价值。 纳米的董事会和管理团队仍致力于执行我们的多管齐下的战略,成为数字制造业的市场领导者,并推动有意义的增长,造福于我们的股东和所有利益相关者。"
Dr. Nissan-Cohen added, "I want to thank Mr. Yoav Stern and General Michael Garrett for their service as directors on our Board as well as their expertise and guidance in developing our strategy and positioning Nano for the future. Yoav Stern continues to serve Nano as its Chief Executive Officer."
Nissan-Cohen博士补充道:"我要感谢Yoav Stern先生和Michael Garrett将军作为我们董事会的董事所提供的服务,以及他们在制定我们的战略和将纳米定位于未来的专业知识和指导。Yoav Stern继续担任纳米的首席执行官。"
In addition, Nano announced that voting results confirmed that its shareholders:
此外,纳米宣布投票结果证实其股东:
- Approved the reappointment of Somekh Chaikin, Certified Public Accountants and a member of KPMG, as the Company's independent auditor until the next annual general meeting.
- Approved the Company's proposed compensation for all non-executive directors.
- Did not approve the compensation terms for the Company's Chief Executive Officer, Yoav Stern.
- Did not approve de-staggering the Company's Board by amending the Company's amended and restated articles of association.
- 批准了Somekh Chaikin,注册会计师事务所,作为公司独立审计师,直至下次年度股东大会。
- 批准了公司提议的所有非执行董事的薪酬。
- 未批准公司首席执行官Yoav Stern的薪酬条款。
- 未批准通过修订公司修订后的章程来取消公司董事会的分层安排。
Additional information regarding the results of the Annual Meeting will be available in a current report on Form 6-K filed with the Securities and Exchange Commission and on Nano's investor website
有关年度股东大会结果的更多信息将在提交给证券交易委员会并在Nano的投资者网站上提交的Form 6-k当前报告中提供。
About Nano Dimension Ltd.
关于nano dimension有限公司。
Nano's (Nasdaq: NNDM) vision is to transform existing electronics and mechanical manufacturing into Industry 4.0 environmentally friendly & economically efficient precision additive electronics and manufacturing – by delivering solutions that convert digital designs to electronic or mechanical devices – on demand, anytime, anywhere.
nano dimension(纳斯达克:NNDM)的愿景是将现有的电子和机械制造转变为4.0环保且经济高效的精密增材电子和制造,通过提供将数字设计转换为电子或机械设备的解决方案——按需、随时、随地。
Nano's strategy is driven by the application of deep learning-based AI to drive improvements in manufacturing capabilities by using self-learning & self-improving systems, along with the management of a distributed manufacturing network via the cloud.
纳米的策略是通过应用基于深度学习的人工智能来推动对制造能力的改进,利用自学习和自我改进系统,以及通过云管理分布式制造网络。
Nano has served over 2,000 customers across vertical target markets such as aerospace and defense, advanced automotive, high-tech industrial, specialty medical technology, R&D, and academia. The Company designs and makes Additive Electronics and AM 3D printing machines and consumable materials. Additive Electronics are manufacturing machines that enable the design and development of High-Performance-Electronic-Devices (Hi-PEDs). AM includes manufacturing solutions for production of metal, ceramic, and specialty polymers-based applications - from millimeters to several centimeters in size with micron precision.
纳米已为航空航天与国防、先进汽车、高新技术工业、特种医疗技术、研发以及学术等垂直目标市场提供服务超过2,000客户。该公司设计并制造附加电子和Am 3d打印机以及消耗材料。附加电子是制造机器,可以实现高性能电子设备(Hi-PEDs)的设计和开发。Am包括金属、陶瓷和特种聚合物应用的生产制造解决方案- 从毫米到数厘米大小,精度达到微米。
Through the integration of its portfolio of products, Nano is offering the advantages of rapid prototyping, high-mix-low-volume production, IP security, minimal environmental footprint, and design-for-manufacturing capabilities, which is all unleashed with the limitless possibilities of AM.
通过整合其产品组合,纳米提供快速原型制作,高混合低成交量生产,IP安全,最小环境足迹以及制造设计能力的优势,这一切都将与Am的无限可能性一并释放。
For more information, please visit
想获取更多信息,请访问
Forward-Looking Statements
前瞻性声明
This press release contains forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995.
本新闻发布包含根据1995年《私人证券诉讼改革法案》的前瞻性陈述。
For example, Nano is using forward-looking statements in this press release when it discusses working with the newly elected directors to build long-term value for all of the Company's shareholders and its strategy to become the market leader in digital manufacturing. Such forward-looking statements include statements regarding Nano's future growth, strategic plan and value to shareholders, and all other statements other than statements of historical fact that address activities, events or developments that Nano intends, expects, projects, believes or anticipates will or may occur in the future. Such statements are based on management's beliefs and assumptions made based on information currently available to management. When used in this communication, the words "outlook," "guidance," "expects," "believes," "anticipates," "should," "estimates," "may," "will," "intends," "projects," "could," "would," "estimate," "potential," "continue," "plan," "target," or the negative of these words or similar expressions are intended to identify forward-looking statements, though not all forward-looking statements contain these identifying words. These forward-looking statements involve known and unknown risks and uncertainties, which may cause the Company's actual results and performance to be materially different from those expressed or implied in the forward-looking statements. Accordingly, we caution you that any such forward-looking statements are not guarantees of future performance and are subject to risks, assumptions, estimates and uncertainties that are difficult to predict. Because such statements deal with future events and are based on the current expectations of Nano, they are subject to various risks and uncertainties. Further, actual results, performance, or achievements of Nano could differ materially from those described in or implied by the statements in this communication. The forward-looking statements contained or implied in this communication are subject to other risks and uncertainties, including those discussed under the heading "Risk Factors" in Nano's annual report on Form 20-F filed with the Securities and Exchange Commission (the "SEC") on March 21, 2024, and in any subsequent filings with the SEC. Except as otherwise required by law, Nano undertakes no obligation to publicly release any revisions to these forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date hereof or to reflect the occurrence of unanticipated events. References and links to websites have been provided as a convenience, and the information contained on such websites is not incorporated by reference into this communication. Nano is not responsible for the contents of third-party websites.
例如,Nano在本新闻稿中使用前瞻性声明,讨论与新当选董事合作,为公司所有股东创造长期价值以及成为数字制造业市场领导者的战略。此类前瞻性声明包括关于Nano未来增长、战略计划和对股东的价值的声明,以及除历史事实声明外的其他所有陈述,涉及Nano打算、期望、预测、相信或预期未来可能发生的活动、事件或发展。这些声明基于管理层的信念和假设,基于目前管理层可以获得的信息。在本次沟通中使用“展望”,“指导”,“期望”,“相信”,“预期”,“应”,“估计”,“可能”,“将”,“打算”,“项目”,“可以”,“将”,“估计”,“潜力”,“继续”,“计划”,“目标”或这些词的否定形式或类似表达的词语,旨在识别前瞻性声明,尽管并非所有前瞻性陈述都包含这些识别词。这些前瞻性声明涉及已知和未知的风险和不确定性,可能导致公司实际结果和表现与前瞻性声明中表达或暗示的结果有实质不同。因此,我们警告您,这类前瞻性声明并非对未来业绩的保证,而是受到难以预测的风险、假设、估计和不确定性的影响。由于此类陈述涉及未来事件,并基于Nano的当前期望,因此受到各种风险和不确定性的影响。此外,Nano的实际结果、表现或成就可能与本次沟通中所述或隐含的陈述有实质不同。本次沟通中包含或暗示的前瞻性声明还受其他风险和不确定性的影响,其中包括Nano于2024年3月21日提交给美国证券交易委员会(“SEC”)的20-F表格年度报告中在“风险因素”标题下讨论的那些风险和不确定性以及在与SEC的任何后续备案中讨论的内容。除非法律另有要求,否则Nano不承担公开发布对这些前瞻性声明进行任何修订以反映本日期后的事件或情况或反映未预期事件发生的义务。提供网站参考和链接仅作为参考,并且该网站上包含的信息未纳入本次沟通范围。Nano不对第三方网站的内容负责。
Nano Dimension Contacts
Investor:
Julien Lederman, VP Corporate Development
ir@nano-di.com
纳米尺度联系
投资人:
Julien Lederman,企业发展副总裁
ir@nano-di.com
Media:
Kal Goldberg / Bryan Locke / Kelsey Markovich | NanoDimension@fgsglobal.com
媒体:
Kal Goldberg / Bryan Locke / Kelsey Markovich | nano dimension@fgsglobal.com
译文内容由第三方软件翻译。