Is Ingersoll Rand (NYSE:IR) Using Too Much Debt?
Is Ingersoll Rand (NYSE:IR) Using Too Much Debt?
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, Ingersoll Rand Inc. (NYSE:IR) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
傳奇基金經理李錄(查理·芒格支持)曾經說過,'最大的投資風險並非價格的波動,而是你是否會遭受永久性資本損失。' 當你檢查一個公司的風險性時,考慮其資產負債表是很自然的,因爲債務在業務崩潰時往往扮演重要角色。 英格索蘭公司(紐交所:IR)確實存在負債。 但真正的問題是,這些負債是否讓公司變得風險更高。
What Risk Does Debt Bring?
What Risk Does Debt Bring?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
債務幫助企業,直到企業不得不用新資本或自由現金流償還債務爲止。最終,如果公司無法履行償還債務的法定義務,股東可能什麼都得不到。然而,更常見(但仍然代價高昂)的情況是,公司必須以低於市價的價格發行股票,從而永久稀釋股東,以補充其資產負債表。當然,很多公司利用債務來支持增長,而沒有任何負面後果。當我們審查債務水平時,我們首先考慮現金和債務水平。
How Much Debt Does Ingersoll Rand Carry?
英格索蘭承載多少債務?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that at September 2024 Ingersoll Rand had debt of US$4.81b, up from US$2.75b in one year. However, because it has a cash reserve of US$1.38b, its net debt is less, at about US$3.44b.
下方圖片顯示,你可以點擊查看更詳細信息,顯示2024年9月,英格索蘭的債務爲48.1億美元,比一年前的27.5億美元有所增長。 不過,由於其擁有13.8億美元的現金儲備,其淨債務較少,約爲34.4億美元。
How Healthy Is Ingersoll Rand's Balance Sheet?
英格索蘭的資產負債表有多健康?
The latest balance sheet data shows that Ingersoll Rand had liabilities of US$1.78b due within a year, and liabilities of US$6.10b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of US$1.38b as well as receivables valued at US$1.48b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$5.02b.
最新的資產負債表數據顯示,英格索蘭短期內到期的負債爲17.8億美元,之後到期的負債爲61億美元。 抵消這些義務,它擁有13.8億美元的現金以及價值14.8億美元的應收賬款在未來12個月內到期。 因此,其負債大於其現金和(短期)應收賬款的總和爲50.2億美元。
Given Ingersoll Rand has a humongous market capitalization of US$42.0b, it's hard to believe these liabilities pose much threat. Having said that, it's clear that we should continue to monitor its balance sheet, lest it change for the worse.
鑑於英格索蘭目前市值高達420億美元,很難相信這些負債會構成很大威脅。 話雖如此,顯然我們應繼續監視其資產負債表,以防惡化。
We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
我們通過查看淨債務與利息、稅、折舊和攤銷前收益(EBITDA)之比以及計算其利息支出由收益前利息和稅(EBIT)覆蓋的程度來度量一家公司的債務負載相對於其收益能力的程度。此方法的優點在於我們同時考慮了債務的絕對量(以淨債務爲EBITDA)以及與該債務相關的實際利息支出(以其利息覆蓋倍數計算)。
With a debt to EBITDA ratio of 1.8, Ingersoll Rand uses debt artfully but responsibly. And the alluring interest cover (EBIT of 7.5 times interest expense) certainly does not do anything to dispel this impression. Also relevant is that Ingersoll Rand has grown its EBIT by a very respectable 22% in the last year, thus enhancing its ability to pay down debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Ingersoll Rand can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
以1.8的債務與息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA)比率來看,英格索蘭債務利用得巧妙而負責。 令人着迷的利息覆蓋(EBIt爲利息支出的7.5倍)確實沒有什麼能打破這種印象。 同樣重要的是,英格索蘭在過去一年內將其EBIt增長了22%,從而增強了償還債務的能力。 毫無疑問,我們從資產負債表上了解到的關於債務的情況最爲重要。 但最終業務的未來盈利能力將決定英格索蘭是否能夠隨着時間加強其資產負債表。 因此,如果您關注未來,可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. During the last three years, Ingersoll Rand generated free cash flow amounting to a very robust 90% of its EBIT, more than we'd expect. That positions it well to pay down debt if desirable to do so.
但我們最後考慮的也很重要,因爲一家公司無法用名義利潤支付債務;它需要真金白銀。 因此,邏輯的步驟是查看EBIt中實際自由現金流所佔比例。 在過去三年中,英格索蘭產生的自由現金流相當可觀,相當於其EBIt的90%,超出我們的預期。 這使其有能力償還債務,如果有必要的話。
Our View
我們的觀點
Happily, Ingersoll Rand's impressive conversion of EBIT to free cash flow implies it has the upper hand on its debt. And the good news does not stop there, as its EBIT growth rate also supports that impression! Looking at the bigger picture, we think Ingersoll Rand's use of debt seems quite reasonable and we're not concerned about it. After all, sensible leverage can boost returns on equity. We'd be motivated to research the stock further if we found out that Ingersoll Rand insiders have bought shares recently. If you would too, then you're in luck, since today we're sharing our list of reported insider transactions for free.
幸運的是,英格索蘭將EBIt轉換爲自由現金流的出色表現意味着它在債務方面佔據上風。而好消息並不止於此,因爲它的EBIt增長率也支持這種印象!從更大的角度來看,我們認爲英格索蘭運用債務的方式相當合理,我們對此並不擔心。畢竟,明智的槓桿可以提高股本回報率。如果我們發現英格索蘭內部人士最近買入股份,我們會積極展開進一步的研究。如果你也有這樣的發現,那你很幸運,因爲今天我們免費分享了我們報告的內部交易名單。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。