With 56% Ownership of the Shares, The Kraft Heinz Company (NASDAQ:KHC) Is Heavily Dominated by Institutional Owners
With 56% Ownership of the Shares, The Kraft Heinz Company (NASDAQ:KHC) Is Heavily Dominated by Institutional Owners
Key Insights
主要見解
- Institutions' substantial holdings in Kraft Heinz implies that they have significant influence over the company's share price
- The top 7 shareholders own 50% of the company
- Insiders have been selling lately
- 機構在卡夫亨氏的大量持股意味着他們對公司股價有重大影響力
- 前7大股東擁有公司50%的股份
- 內部人員最近一直在賣出。
Every investor in The Kraft Heinz Company (NASDAQ:KHC) should be aware of the most powerful shareholder groups. With 56% stake, institutions possess the maximum shares in the company. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
納斯達克上的每位卡夫亨氏公司(KHC)的投資者都應該注意最強大的股東群體。 機構擁有該公司56%的股份,持有最多的股票。 換句話說,該群體面臨着最大的上升潛力(或下跌風險)。
Since institutional have access to huge amounts of capital, their market moves tend to receive a lot of scrutiny by retail or individual investors. Therefore, a good portion of institutional money invested in the company is usually a huge vote of confidence on its future.
由於機構有許多資金,因此他們的市場走勢往往會受到零售或個人投資者的密切關注。因此,機構投資公司的良好部分通常是對其未來充滿信心的重要標誌。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Kraft Heinz.
讓我們仔細看看不同類型的股東能告訴我們關於卡夫亨氏的情況。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Kraft Heinz?
機構持股告訴我們Kraft Heinz的什麼問題?
Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.
許多機構衡量其業績的標準是一個近似於當地市場的指數。因此,他們通常更加關注包括在主要指數中的公司。
As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in Kraft Heinz. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Kraft Heinz's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.
正如您所見,機構投資者在卡夫亨氏持有相當大比例。 這可能表明公司在投資社區中擁有一定程度的信譽。 然而,最好謹慎依賴於機構投資者帶來的所謂認可。 他們有時也會錯。 當多個機構擁有一支股票時,總會存在它們在一種「擁擠交易」中的風險。 當這種交易出錯時,多方可能會競相快速出售股票。 這種風險在一個沒有增長曆史的公司中更高。 您可以在下面看到卡夫亨氏的歷史收益和營業收入,但要記住故事總是更加豐富的。
Investors should note that institutions actually own more than half the company, so they can collectively wield significant power. Kraft Heinz is not owned by hedge funds. The company's largest shareholder is Berkshire Hathaway Inc., with ownership of 27%. BlackRock, Inc. is the second largest shareholder owning 7.9% of common stock, and The Vanguard Group, Inc. holds about 6.2% of the company stock.
投資者應該注意,機構實際上擁有該公司超過一半的股份,因此它們可以共同行使重要的權力。 卡夫亨氏不屬於對沖基金。 該公司最大的股東是伯克希爾·哈撒韋股份有限公司,持有27%的股份。 黑石集團股份有限公司是第二大股東,擁有7.9%的普通股, 而前鋒集團股份有限公司持有該公司股份的約6.2%。
We also observed that the top 7 shareholders account for more than half of the share register, with a few smaller shareholders to balance the interests of the larger ones to a certain extent.
我們還觀察到,前7名股東擁有超過一半的股份登記冊,還有一些小股東來平衡較大股東的利益。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.
雖然研究一個公司的機構持股數據是有意義的,但研究分析師預期增長也是有意義的,因爲很多分析師都有關注這些股票,因此可以很容易地了解預期增長。
Insider Ownership Of Kraft Heinz
Kraft Heinz內部股權持有情況
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
公司內部人員的定義可能是主觀的,並在不同的司法管轄區之間有所不同。我們的數據反映了個人內部人員,至少包括董事會成員。管理層最終向董事會負責。然而,經理們成爲執行董事會成員並不罕見,尤其是如果他們是創始人或首席執行官。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常認爲內部人士持股是一件好事。但是,在某些情況下,它會使其他股東更難以對董事會的決定進行問責。
Our data suggests that insiders own under 1% of The Kraft Heinz Company in their own names. Being so large, we would not expect insiders to own a large proportion of the stock. Collectively, they own US$109m of stock. It is good to see board members owning shares, but it might be worth checking if those insiders have been buying.
我們的數據顯示,卡夫亨氏公司內部人士以自己的名義持有不到1%的股份。 由於公司規模如此大,我們不會期望內部人士持有大部分股票。 他們共同擁有10900萬美元的股票。 看到董事會成員持有股份是好事,但值得注意的是,可能需要查看這些內部人士是否一直在買入。
General Public Ownership
一般大衆所有權
The general public-- including retail investors -- own 17% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
普通公衆,包括散戶投資者,擁有該公司17%的股份,因此不容易被忽視。雖然該群體不能決定事情的走向,但肯定會在公司的運營方面產生真正的影響。
Public Company Ownership
上市公司所有權
Public companies currently own 27% of Kraft Heinz stock. It's hard to say for sure but this suggests they have entwined business interests. This might be a strategic stake, so it's worth watching this space for changes in ownership.
上市公司目前擁有卡夫亨氏27%的股份。很難確定,但這表明它們有交織的商業利益。這可能是一種戰略利益,因此值得關注所有權變化。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. For instance, we've identified 4 warning signs for Kraft Heinz that you should be aware of.
我發現研究一家公司的所有者非常有趣。但要真正獲得洞察力,我們還需要考慮其他信息。例如,我們已經發現了卡夫亨氏的4個警示信號,你應該注意。
If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.
如果您像我一樣,可能希望考慮這家公司是否會增長或縮小。幸運的是,您可以查看此免費報告,顯示分析師對其未來的預測。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的數據是使用最後一個財務報表日期結束的爲期12個月的數據計算的。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。