We Think Apogee Enterprises (NASDAQ:APOG) Can Manage Its Debt With Ease
We Think Apogee Enterprises (NASDAQ:APOG) Can Manage Its Debt With Ease
Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that Apogee Enterprises, Inc. (NASDAQ:APOG) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?
霍華德·馬克斯說得很好,他表示,與其擔心股價波動,'我擔心的是永久性損失的可能性... 我認識的每位實際投資者都在擔心這個問題。' 當我們考慮一家公司有多冒險時,我們總是喜歡看它的債務使用,因爲債務過載可能導致滅頂之災。 我們注意到Apogee Enterprises, Inc.(NASDAQ:APOG)的資產負債表上確實有債務。 但這筆債務會讓股東擔心嗎?
What Risk Does Debt Bring?
What Risk Does Debt Bring?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.
當公司無法用自由現金流或以有吸引力的價格籌集資本,償還債務變得困難時,債務和其他負債對業務構成風險。 最終,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能一文不值。 然而,更普遍(但仍然痛苦)的情況是,公司以低價籌集新的股本資本,從而永久性地稀釋股東。 儘管如此,最常見的情況是公司合理處理債務並從中受益。 當我們考慮債務水平時,首先考慮現金和債務水平,二者加起來。
How Much Debt Does Apogee Enterprises Carry?
Apogee Enterprises承擔了多少債務?
As you can see below, Apogee Enterprises had US$62.0m of debt at August 2024, down from US$145.7m a year prior. However, it does have US$51.8m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$10.2m.
正如您在下文中所看到的,Apogee Enterprises在2024年8月有6200萬美元的債務,較上一年的14570萬美元有所減少。 然而,它確實有5180萬美元的現金來抵消這筆債務,導致淨債務約爲1020萬美元。

How Strong Is Apogee Enterprises' Balance Sheet?
Apogee Enterprises的資產負債表有多強?
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Apogee Enterprises had liabilities of US$238.8m due within 12 months and liabilities of US$171.8m due beyond that. Offsetting this, it had US$51.8m in cash and US$226.4m in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total US$132.4m more than the combination of its cash and short-term receivables.
仔細觀察最新的資產負債表數據,我們發現Apogee Enterprises在12個月內到期的負債爲23880萬美元,超過12個月到期的負債爲17180萬美元。與此相抵,它有5180萬美元的現金和22640萬美元的應收賬款在12個月內到期。因此,它的負債總額比現金和短期應收賬款的組合多13240萬美元。
Since publicly traded Apogee Enterprises shares are worth a total of US$1.83b, it seems unlikely that this level of liabilities would be a major threat. However, we do think it is worth keeping an eye on its balance sheet strength, as it may change over time. Carrying virtually no net debt, Apogee Enterprises has a very light debt load indeed.
由於上市交易的Apogee Enterprises股票總值18.3億美元,看起來這種程度的負債不太可能構成主要威脅。然而,我們認爲值得關注它的資產負債表強度,因爲隨時間可能會有變化。Apogee Enterprises幾乎沒有淨債務,確實負債很輕。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
爲了對公司的債務相對於其收益進行規模適應,我們計算其淨債務與利息、稅、折舊和攤銷前收益(EBITDA)之比及其稅前收益(EBIT)與利息支出之比(利息保障倍數)。因此,我們既考慮到不包括折舊和攤銷費用在內的收益,又包括折舊和攤銷費用的收益相對於債務。
Apogee Enterprises has very little debt (net of cash), and boasts a debt to EBITDA ratio of 0.051 and EBIT of 39.5 times the interest expense. So relative to past earnings, the debt load seems trivial. Also good is that Apogee Enterprises grew its EBIT at 17% over the last year, further increasing its ability to manage debt. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Apogee Enterprises's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
Apogee Enterprises債務很少(扣除現金),債務與息稅折舊攤銷前利潤(EBITDA)比率爲0.051,而息費用爲39.5倍。相對於過去的收入,債務負擔似乎微不足道。令人振奮的是,過去一年,Apogee Enterprises的EBIt增長了17%,進一步提高了其管理債務的能力。在分析債務時,資產負債表顯然是需要重點關注的領域。但更重要的是,未來的收入將決定Apogee Enterprises維持健康資產負債表的能力。因此,如果你專注於未來,可以查看這份顯示分析師盈利預測的免費報告。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. During the last three years, Apogee Enterprises produced sturdy free cash flow equating to 71% of its EBIT, about what we'd expect. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.
最後,公司只能用現金而不是會計利潤償還債務。因此,合乎邏輯的步驟是查看EBIt中實際自由現金流所佔比例。在過去三年,Apogee Enterprises創造了穩健的自由現金流,相當於其EBIt的71%,符合我們的預期。這筆現金意味着它可以在自願時減少債務。
Our View
我們的觀點
Apogee Enterprises's interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And that's just the beginning of the good news since its net debt to EBITDA is also very heartening. Overall, we don't think Apogee Enterprises is taking any bad risks, as its debt load seems modest. So the balance sheet looks pretty healthy, to us. Another factor that would give us confidence in Apogee Enterprises would be if insiders have been buying shares: if you're conscious of that signal too, you can find out instantly by clicking this link.
apogee enterprises的利息覆蓋表明它處理債務的能力就像Cristiano Ronaldo對14歲以下門將進球一樣容易。這只是好消息的開始,因爲其淨債務與EBITDA之比也非常令人振奮。總的來說,我們認爲apogee enterprises沒有承擔任何不良風險,因爲其債務負擔似乎很適度。因此,在我們看來,資產負債表看起來相當健康。讓我們對apogee enterprises有信心的另一個因素是內部人士是否一直在買入股份:如果您也關注這個信號,您可以立即通過點擊這個鏈接了解。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。