US Stocks Rise as Dow Leads Gains, Tech Giants Face Pressure
US Stocks Rise as Dow Leads Gains, Tech Giants Face Pressure
The Dow Jones Industrial Average climbed 461.88 points, or 1.06%, to close at 43,870.35 in New York, leading a broad rally across Wall Street. The S&P 500 rose 31.60 points, or 0.53%, to settle at 5,948.71, while the Nasdaq Composite edged up a modest 6.28 points, or 0.03%, to 18,972.42, lagging behind its peers due to a slump in tech stocks.
道瓊斯指數上漲461.88點,漲幅1.06%,收於43,870.35點,在紐約領漲了全球的華爾街。標普500指數上漲31.60點,漲幅0.53%,收於5,948.71點,而納斯達克指數略微上漲了6.28點,漲幅0.03%,收於18,972.42點,由於科技股的下跌而落後於其他指數。
The Nasdaq's underperformance was weighed down by a 4.6% decline in Alphabet shares after US regulators sought to break up the tech giant by selling its Chrome web browser. Amazon slipped 2.2%, while Meta and Apple also traded lower, reflecting growing uncertainty around major technology firms.
納斯達克的表現不佳,受到谷歌母公司Alphabet股價下跌4.6%的影響,因美國監管機構尋求通過出售其Chrome瀏覽器來拆分這家科技巨頭。亞馬遜下跌2.2%,同時Meta和蘋果的股價也走低,反映出市場對主要科技公司的不確定性加大。
"After a significant run this year for tech stocks, news like this shakes investor confidence," said John Zechner, chairman of J. Zechner Associates.
約翰·澤赫納(John Zechner)表示:「在科技股票今年的顯著運行之後,這樣的消息動搖了投資者的信心。」
Semiconductor leader Nvidia posted a modest gain of 0.5% after reporting better-than-expected quarterly earnings and revenue. However, despite the positive results and a strong revenue forecast, Nvidia's stock remained subdued, as lofty expectations tied to the artificial intelligence boom tempered investor enthusiasm.
半導體領軍企業英偉達在報告的季度財務業績和營業收入好於預期後,股價 modestly上漲了0.5%。然而,儘管業績良好和強勁的營業收入預期,英偉達的股票仍然疲軟,因爲與人工智能繁榮相關的高期望抑制了投資者的熱情。
"The market had set such high hopes for Nvidia that even beating forecasts wasn't enough to trigger a major rally this time," Zechner noted.
澤赫納指出:「市場對英偉達寄予厚望,即使超出預期也不足以引發這一次的重大反彈。」
The Dow's outperformance reflected continued optimism for economic growth in the wake of the recent US election. Zechner highlighted investor bets on sustained global leadership by the US economy, though uncertainties surrounding president-elect Donald Trump's policies linger.
道瓊斯指數的優異表現反映了近期美國大選後對經濟增長的持續樂觀。澤赫納強調投資者對美國經濟持續全球領導地位的押注,儘管有關當選總統特朗普政策的不確定性依舊存在。
"There's a lot of unknowns, but for now, markets are assuming the US will continue driving global growth," Zechner said.
澤赫納說:「存在很多未知因素,但目前,市場假設美國將繼續推動全球增長。」
Trump's proposed tariffs on imports have sparked concerns about a potential resurgence of inflation, leading markets to scale back expectations for further interest rate cuts.
特朗普提出的對進口商品的關稅引發了對潛在通貨膨脹復甦的擔憂,導致市場降低了對未來利率進一步削減的預期。
On commodities, crude oil prices advanced, with the January contract up US$1.35 to US$70.10 per barrel, while natural gas rose nine cents to US$3.48 per mmBTU. Gold gained US$23.20 to US$2,674.90 per ounce, and copper dipped three cents to US$4.13 per pound.
在商品方面,wti原油價格上漲,1月份合約上漲1.35美元至每桶70.10美元,而天然氣上漲9美分至每mmBTU 3.48美元。黃金上漲23.20美元至每盎司2,674.90美元,銅下跌3美分至每磅4.13美元。
MSN
微軟
譯文內容由第三人軟體翻譯。