share_log

Trump's Post-Election Rally Fades, Dollar Surges To Over 1-Year Highs, Powell Puts December Interest Rate Cut Into Question: This Week In The Market

Trump's Post-Election Rally Fades, Dollar Surges To Over 1-Year Highs, Powell Puts December Interest Rate Cut Into Question: This Week In The Market

特朗普的選後集會減弱,美元飆升至超過一年以來的最高點,鮑威爾對十二月減息提出質疑:本週市場動態
Benzinga ·  04:57

Wall Street experienced a sharp reality check this week as the post-election rally following Donald Trump's victory unraveled. Major indices fell in unison as investors reassessed the economic outlook in light of potential policy shifts.

華爾街本週經歷了一次嚴峻的現實考驗,由於特朗普勝選後的發帖反彈逐漸消退。主要指數齊頭並進,投資者重新評估經濟前景,考慮潛在的政策變化。

Republicans secured a majority in the House of Representatives, marking a GOP sweep of Washington, D.C. and giving the incoming Trump administration significant leeway to enact economic policies.

共和黨在衆議院獲得多數席位,標誌着華盛頓特區的共和黨全面勝利,這使得即將上任的特朗普政府在實施經濟政策方面有了重要的迴旋餘地。

Uncertainty looms large with the specter of higher tariffs and potential cuts to government spending, particularly given Trump's plan for the creation of the Department of Government Efficiency (DOGE), triggering turbulence across various sectors and markets.

不確定性籠罩着市場,高關稅和潛在的政府支出削減的幽靈揮之不去,特別是在特朗普計劃設立政府效率部(DOGE)的背景下,引發了各個行業和市場的波動。

In economic data, consumer inflation rose as expected in October, but producer inflation surpassed forecasts, raising some fresh concerns about the durability of the disinflationary trend heading into the year's final quarter.

在經濟數據方面,10月消費者通脹如預期上升,但生產者通脹超出預期,這引發了人們對進入年底最後一個季度的去通脹趨勢持久性的擔憂。

Risk sentiment took a deeper hit on Thursday and Friday after Federal Reserve Chair Jerome Powell delivered unexpectedly hawkish remarks. Powell indicated the Fed is in "no hurry to lower rates," citing the strength of the U.S. economy, which allows policymakers to proceed "carefully."

在週四和週五,由於聯儲局主席鮑威爾發表了意外鷹派的言論,風險情緒遭受了更深的打擊。鮑威爾表示,聯儲局"不急於減息",並指出美國經濟的強勁使政策制定者得以"謹慎行事"。

As a result, expectations for a December interest rate cut have sharply diminished, with traders growing increasingly uncertain about the possibility of an easing move at the Fed's final meeting of the year.

因此,12月減息的預期急劇下降,交易員對聯儲局年末最後一次會議上可能採取寬鬆措施的可能性變得越來越不確定。

The dollar marked its seventh consecutive week of gains, reaching levels last seen in October 2023. Bitcoin continued its remarkable ascent, surging to a peak of $93,500 on Wednesday before retreating slightly.

美元連續第七週上漲,達到2023年10月以來的最高水平。比特幣繼續驚人攀升,週三飆升至93,500美元的峯值後稍微回落。

Tesla's 2025 Surge

特斯拉2025年的飆升

According to a Benzinga survey, readers say Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA)'s potential all-time highs in 2025 will be influenced by CEO Elon Musk's relationship with Trump, anticipating favorable policies and regulatory support that could boost the company's stock performance.

根據一項Benzinga調查,讀者表示特斯拉公司(納斯達克:TSLA)在2025年可能創下歷史新高將受首席執行官埃隆·馬斯克與特朗普的關係影響,預計有利的政策和監管支持可能會推動公司股價表現。

Musk Rejects Subsidies

馬斯克拒絕補貼

Musk supports ending electric vehicle subsidies, asserting that Tesla can thrive without them. A former Tesla executive warned that removing these incentives could lead to a significant decline in EV adoption, potentially harming the broader industry.

馬斯克支持取消電動汽車補貼,堅稱特斯拉在沒有這些補貼的情況下也能繁榮。一位前特斯拉高管警告稱,取消這些激勵可能會導致電動汽車採用率顯著下降,可能對更廣泛的行業造成傷害。

Ford Reduces EV Production

福特減少電動汽車生產

Ford Motor Co. (NYSE:F) is cutting production of its electric Capri and Explorer models at the Cologne factory due to significantly lower-than-expected demand. This follows a recent pause in F-150 Lightning production, reflecting broader challenges in the EV market.

福特汽車公司(紐交所:F)因需求遠低於預期,正在削減其在科隆工廠電動Capri和Explorer型號的生產。這是在F-150 Lightning生產暫停之後,反映出電動汽車市場面臨的更廣泛挑戰。

  • Disney Q4 Earnings Show 'A Lot To Like': Analyst Calls It 'High-Quality' Profit Growth Performer
  • 迪士尼第四季度業績顯示「很多值得關注的方面」:分析師稱其爲「高質量」利潤增長表現者

Photo: Owlie Productions via Shutterstock

照片:Owlie Productions通過shutterstock

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論