Shineco Announces Reverse Split to Regain NASDAQ Compliance
Shineco Announces Reverse Split to Regain NASDAQ Compliance
BEIJING, Nov. 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Shineco Inc. ("Shineco" or the "Company"; NASDAQ: SISI), a producer of innovative diagnostic medical products and related medical devices, announced today that effective at 12:01 a.m., EDT, on November 12, 2024, the Company will effect a one-for-twenty four (1-for-24) reverse stock split of its outstanding common stock (the "Reverse Stock Split").
2024年11月12日,北京,尚高生命科學公司("尚高生命科學"或"公司";納斯達克:SISI)是創新診斷醫療產品和相關醫療設備的生產商,宣佈自北京時間2024年11月12日凌晨12:01起,公司將對其優先普通股進行一比二十四(1比24)的股票合併("股票合併")。
The Reverse Stock Split is primarily intended to bring the Company into compliance with the minimum average closing share price requirement for maintaining its listing on the Nasdaq Capital Market. The Company's common stock will continue to trade under the symbol "SISI". Upon the effectiveness of the Reverse Stock Split, every twenty-four shares of issued and outstanding common stock before the open of business on November 12, 2024, will be combined into one issued and outstanding share of common stock, with no change in par value per share. The Company's common stock will open for trading on Nasdaq on November 12, 2024, on a post-split basis but will trade under a new CUSIP Number, 824567507.
股票合併主要是爲了使公司符合納斯達克資本市場維持上市的最低平均收盤股價要求。公司的普通股將繼續以"SISI"爲標誌進行交易。股票合併生效後,2024年11月12日開市前的每二十四股已發行和流通的普通股將合併爲一股已發行和流通的普通股,每股面值不變。公司的普通股將於2024年11月12日在納斯達克上市交易,但將以新的CUSIP編號824567507進行交易。
As a result of the Reverse Stock Split, the Company will have 1,613,898 shares of common stock issued and outstanding. No fractional shares will be issued as a result of the Reverse Stock Split. Any fractional shares that would result from the Reverse Stock Split will be rounded up to the nearest whole share.
因爲股票合併的結果,公司將有1,613,898股普通股已發行和流通。由於股票合併,將不會發行任何碎股。任何由股票合併造成的碎股將四捨五入至最接近的整股。
The Reverse Stock Split will affect all issued and outstanding shares of the Company's common shares, as well as the number of shares of common shares available for issuance under the Company's stock options and warrants. In addition, the Reverse Stock Split will reduce the number of shares of common stock issuable upon the exercise of stock options and warrants outstanding immediately prior to the Reverse Stock Split and correspondingly increase the respective aggregate exercise prices. The Reverse Stock Split will affect all holders of the Company's common stock uniformly and will not alter any stockholder's percentage interest in the Company's common stock, except to the extent that the Reverse Stock Split results in some stockholders experiencing an adjustment of a fractional share as described above.
股票合併將影響公司已發行和流通的所有普通股,以及公司股票期權和認股權證的已發行股份數量。此外,股票合併將減少在股票合併前立即行使的股票期權和認股權證的普通股份數量,相應增加各自的行權價格總額。股票合併將對公司的所有普通股持有人進行統一影響,不會改變任何股東對公司普通股的持股比例,除非股票合併導致某些股東經歷如上所述的碎股調整。
Transhare Corporation is acting as the transfer and exchange agent for the Reverse Stock Split. Registered stockholders who hold shares of the Company's common stock are not required to take any action to receive post-reverse stock split shares. Stockholders who hold their shares in brokerage accounts or in "street name" will have their positions automatically adjusted to reflect the Reverse Stock Split, subject to each broker's particular processes, and will not be required to take any action in connection with the Reverse Stock Split.
Transhare Corporation作爲反向股票拆分的轉讓和交換代理。持有公司普通股的註冊股東無需採取任何措施即可收到反向股票拆分後的股份。將股份持有在券商帳戶或"街名"中的股東,其頭寸將自動調整以反映反向股票拆分,但需遵循每家券商的特定流程,無需採取任何與反向股票拆分有關的操作。
About Shineco, Inc.
關於尚高生命科學公司。
Shineco Inc. ("Shineco" or the "Company") aims to 'care for a healthy life and improve the quality of life', by providing safe, efficient and high-quality health and medical products and services to society. Shineco, operating through subsidiaries, has researched and developed 33 vitro diagnostic reagents and related medical devices to date, and the Company also produces and sells healthy and nutritious foods. For more information about Shineco, please visit .
尚高生命科學公司("尚高生命科學"或"公司")旨在通過向社會提供安全、高效和優質的健康和醫療產品及服務,"關愛健康生活,改善生活品質"。尚高生命科學通過子公司開發了33種體外診斷試劑和相關醫療設備,同時還生產和銷售健康營養食品。有關尚高生命科學的更多信息,請訪問 .
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This news release contains "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. These forward-looking statements can be identified by terminology such as "may", "will", "should", "could", "intend", "expect", "plan", "budget", "forecast", "anticipate", "believe", "estimate", "predict", "potential", "continue", "evaluating" or similar words. Forward-looking statements should not be relied upon because they are neither historical facts nor assurances of future performance. Instead, they are based only on our current beliefs, expectations and assumptions regarding the future of our business, future plans and strategies, projections, anticipated events and trends, the economy and other future conditions. Examples of forward-looking statements include, among others, statements we make regarding the innovativeness and market position of our products and services, our competitive strengths, and our expectation that the healthy meals replacement joint venture will be a competitive product in its field. You are cautioned not to rely on any forward-looking statements. Actual results may differ materially from historical results or those indicated by the forward-looking statements as a result of a variety of factors including, but not limited to, risks and uncertainties associated with the Company's ability to raise additional funding, its ability to maintain and grow its business, variability of operating results, its ability to maintain and enhance its brand, its development and introduction of new products and services, the ability to obtain all necessary regulatory approvals in the jurisdictions where it intends to market and sell its products, the successful integration of acquired companies, technologies and assets into its portfolio of products and services, marketing and other business development initiatives, competition in the industry, general government regulations, economic conditions, the impact of the COVID-19 pandemic, dependence on key personnel, the ability to attract, hire and retain personnel who possess the technical skills and experience necessary to meet the requirements of its clients, and its ability to protect its intellectual property. Shineco encourages you to review other factors that may affect its future results in its filings with the Securities and Exchange Commission. The forward-looking statements in this press release are based only on information currently available to us and speak only as of the date of this press release, and Shineco assumes no obligation to update any forward-looking statements except as required by the applicable rules and regulations.
本新聞稿包含根據1933年修訂版《證券法》第27A節和1934年修訂版《證券交易法》第21E節的「前瞻性聲明」。這些前瞻性聲明可通過類似「可能」、「將」、「應該」、「可能」、「打算」、「期待」、「計劃」、「預算」、「預測」、「預期」、「相信」、「估計」、「預測」、「潛在」、「持續」、「評估」等術語來識別。不應依賴前瞻性聲明,因爲它們既不是歷史事實,也不是未來績效的保證。相反,它們僅基於我們目前對業務未來、未來計劃和戰略、預測、預期事件和趨勢、經濟以及其他未來條件的信仰、期望和假設。前瞻性聲明的示例包括我們就產品和服務的創新性和市場地位、我們的競爭優勢以及我們預期健康餐替代聯合創投將成爲該領域的競爭產品等發表的聲明。請注意不要依賴任何前瞻性聲明。實際結果可能因多種因素而與歷史結果或前瞻性聲明所指示的結果有實質性差異,其中包括但不限於:與公司籌集額外資金的能力、其能力維護和發展業務、運營結果的可變性、其品牌的維護和增強能力、新產品和服務的開發和推出、在擬在其產品推廣和銷售的各個司法轄區獲得所有必要監管批准的能力、成功整合收購公司、技術和資產到其產品和服務組合中、市場營銷和其他業務發展舉措、該行業的競爭、一般政府法規、經濟狀況、COVID-19大流行的影響、對關鍵人員的依賴、能夠吸引、僱傭和留住擁有滿足客戶要求的技術技能和經驗的人員的能力,以及保護知識產權的能力等因素帶來的風險和不確定性有關。尚高生命科學建議您查看可能影響其未來結果的其他因素,在其提交給證券交易委員會的文件中。本新聞稿中的前瞻性聲明僅基於目前我們掌握的信息,並僅截至本新聞稿日期,尚高生命科學假設無需更新任何前瞻性聲明,除非根據適用規則和法規要求。
For more information, please contact:
更多信息,請聯繫:
Shineco,Inc.
secretary@shineco.tech
Mobile: +86-010-68130220
尚高生命科學,公司。
secretary@shineco.tech
手機:+86-010-68130220
Precept Investor Relations LLC
David J. Rudnick
david.rudnick@preceptir.com
Mobile: +1-646-694-8538
前導投資者關係有限責任公司
David J. Rudnick
david.rudnick@preceptir.com
手機:+1-646-694-8538
譯文內容由第三人軟體翻譯。