Warren Buffett's Apple Stake Reduction Spurs $97B Cash Surge—Analysts Speculate This Could Be The Reason Behind Berkshire Hathaway's Massive Cash Pile
Warren Buffett's Apple Stake Reduction Spurs $97B Cash Surge—Analysts Speculate This Could Be The Reason Behind Berkshire Hathaway's Massive Cash Pile
Warren Buffett, the legendary investor, has made a significant move by reducing his stake in Apple Inc. (NASDAQ:AAPL) and other stocks, generating a whopping $97 billion in gains for his company, Berkshire Hathaway Inc. (NYSE:BRK) (NYSE:BRK).
傳奇投資人禾倫·巴菲特通過減持蘋果公司(納斯達克:AAPL)等股票,帶來了巨額970億美元的收益,爲其公司伯克希爾·哈撒韋公司(紐交所:BRK)創造了盈利。
What Happened: Buffett, last week, disclosed that he continued to cut his position in Apple and other stocks in the third quarter, leading to a $97 billion gain for Berkshire Hathaway. This move has raised Berkshire's cash levels to an all-time high of $325 billion, accounting for 28% of its asset value.
事件經過:上週,巴菲特披露他在第三季度繼續減持蘋果和其他股票的持倉,爲伯克希爾·哈撒韋帶來了970億美元的收益。這一舉動使伯克希爾的現金水平達到了創紀錄的3250億美元,佔其資產價值的28%。
Buffett's decision has left investors and analysts speculating about the reasons behind the sale. Some investors and analysts suggest that Buffett, a follower of renowned value investor Benjamin Graham, is sticking to his principles, citing Apple's relatively high price-to-earnings ratio compared to its potential earnings growth.
巴菲特的決定讓投資者和分析師們開始猜測這次減持背後的原因。一些投資者和分析師認爲,巴菲特作爲著名價值投資家本傑明·格雷厄姆的追隨者,一直遵循自己的原則,指出蘋果的市盈率相對較高,而潛在的盈利增長相比較低。
Others speculate that Buffett, who has often lauded Apple, might be preparing for his successor or anticipating a potential crisis, hence the need to accumulate cash. "It is such a strange thing to see... [and it] begs the question, 'Why is so much cash being built up?'" pondered Morningstar analyst Greggory Warren, reported the Financial Times.
其他人猜測巴菲特,儘管經常讚揚蘋果,可能正在爲他的繼任者做準備或者預期潛在的危機,因此有必要積累現金。"看到這種情況真是太奇怪了...這引出了一個問題,'爲什麼要積累這麼多現金呢?'"晨星分析師格雷戈裏·禾倫在《金融時報》報道中疑惑地說。
Warren also pointed out that he didn't think Buffett was gearing up for a major acquisition, given his recent struggle to compete with other buyers. Moreover, Berkshire hasn't been providing capital to large US businesses like Intel that have been seeking tens of billions of dollars of capital to fund their operations.
禾倫還指出,他認爲巴菲特並不打算進行一項重大收購,考慮到他最近與其他買家競爭的困難。此外,伯克希爾一直沒有向像英特爾這樣正在尋求數百億美元資金支持其運營的美國大型企業提供資本。
Buffett has also reduced his buying of other stocks this year, acquiring equities worth just $5.8 billion through the end of September, a figure overshadowed by the $133.2 billion of stock sales Berkshire has carried out.
巴菲特今年還減少了對其他股票的購買,截至9月底,通過收購了價值僅爲58億美元的股票,這一數字被伯克希爾執行的1332億美元的股票出售所掩蓋。
Jeff Muscatello, a research analyst at Berkshire investor Douglass Winthrop, suggested that the impending management transition could be a factor in Buffett's decision to cash out. "The nearing inevitable management transition makes it an opportune time to clear the decks for the next generation," he said.
伯克希爾投資者道格拉斯·溫索普的研究分析師傑夫·馬斯卡特洛認爲,即將到來的管理過渡可能是巴菲特決定套現的一個因素。"即將到來的管理過渡使此時成爲清理道路迎接下一代的絕佳時機,"他說。
Why It Matters: This move comes after Berkshire Hathaway reported a decline in third-quarter operating earnings, driven by weakness in the insurance underwriting segment. Approximately 70% of the aggregate fair value was concentrated in five companies as of September 2024.
爲什麼重要:伯克希爾哈撒韋報告第三季度運營收益下滑,主要是由於保險承保業務疲軟。截至2024年9月,約70%的總公允價值集中在五家公司。
An earlier report pointed out that Buffett's Berkshire Hathaway missed out on $23 billion in profits by significantly reducing its stake in Apple. This move puzzled investors, with some experts suggesting that Buffett prefers round numbers, so stopping at 400 million shares might not be a big deal. Others saw Buffett positioning Apple as a key, long-term investment, similar to how he views Coca-Cola.
一份早期報告指出,巴菲特的伯克希爾哈撒韋因大幅減持蘋果股份而損失了230億美元的利潤。此舉令投資者感到困惑,一些專家建議巴菲特更傾向於用整數,所以持有40000萬股可能並不算什麼大事。其他人認爲,巴菲特將蘋果視爲關鍵的長期投資,與他看待可口可樂的方式類似。
Image via Shutterstock
圖片來源:shutterstock
譯文內容由第三人軟體翻譯。