Here's Why UL Solutions (NYSE:ULS) Can Manage Its Debt Responsibly
Here's Why UL Solutions (NYSE:ULS) Can Manage Its Debt Responsibly
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that UL Solutions Inc. (NYSE:ULS) does use debt in its business. But is this debt a concern to shareholders?
沃伦•巴菲特曾经说过,“波动性与风险远非同义词。”因此,聪明的投资者知道,债务(通常与破产有关)是评估公司风险程度时非常重要的因素。我们可以看到UL Solutions Inc.(纽交所: ULS)确实在业务中使用债务。但是这笔债务会让股东担忧吗?
When Is Debt A Problem?
什么时候负债才是一个问题?
Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
一般来说,当公司无法轻松偿还债务,要么通过筹措资本,要么通过自有的现金流时,债务才会成为真正的问题。在最坏的情况下,如果公司无法偿付债权人,它可能会破产。 虽然这不太常见,但我们经常看到负债的公司因为贷方价格低迷而永久稀释股东。 当然,债务的优点在于它通常代表着廉价的资本,特别是当它取代具有高回报率再投资能力的公司。 当我们考虑公司使用债务时,我们首先看现金和债务的总和。
How Much Debt Does UL Solutions Carry?
UL Solutions承担了多少债务?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that at September 2024 UL Solutions had debt of US$797.0m, up from US$499.0m in one year. However, it also had US$327.0m in cash, and so its net debt is US$470.0m.
下面这幅图像可以点击以获取更详细信息,显示2024年9月UL Solutions的债务为79700万美元,比一年前的49900万美元增加。然而,它也持有32700万美元的现金,因此净债务为47000万美元。
How Strong Is UL Solutions' Balance Sheet?
UL Solutions的资产负债表有多强?
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that UL Solutions had liabilities of US$745.0m due within 12 months and liabilities of US$1.24b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$327.0m as well as receivables valued at US$603.0m due within 12 months. So its liabilities total US$1.05b more than the combination of its cash and short-term receivables.
深入了解最新的资产负债表数据,我们可以看到UL Solutions有74500万美元的短期负债,以及12.4亿美元的长期负债。 抵消这些义务,它拥有32700万美元的现金和60300万美元的应收款项,其中有120个月到期。 因此,其负债总额比其现金和短期应收款项的组合高10.5亿美元。
Since publicly traded UL Solutions shares are worth a very impressive total of US$10.1b, it seems unlikely that this level of liabilities would be a major threat. Having said that, it's clear that we should continue to monitor its balance sheet, lest it change for the worse.
由于公开交易的UL Solutions股票总价值达到101亿美元,看起来这种水平的负债不太可能构成重大威胁。 话虽如此,明显应继续监测其资产负债表,以免情况恶化。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.
为了衡量公司债务相对于其收入的规模,我们计算其净债务除以利息、税收、折旧和摊销前利润(EBITDA),并计算其利息前税利润(EBIT)除以利息支出(其利息覆盖率)。这样,我们考虑了债务的绝对金额,以及支付的利率。
UL Solutions has net debt of just 0.87 times EBITDA, indicating that it is certainly not a reckless borrower. And this view is supported by the solid interest coverage, with EBIT coming in at 9.4 times the interest expense over the last year. Fortunately, UL Solutions grew its EBIT by 5.5% in the last year, making that debt load look even more manageable. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine UL Solutions's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
UL Solutions的净债务仅为EBITDA的0.87倍,表明它绝对不是一个鲁莽的借款者。 这一观点得到了坚实的利息覆盖支持,去年EBIT是利息费用的9.4倍。 幸运的是,UL Solutions在过去一年内其EBIT增长了5.5%,使得负债看起来更容易管理。 毫无疑问,我们从资产负债表中了解债务方面最多。 但超过一切的是未来收入,这将决定UL Solutions今后能否保持健康的资产负债表。 因此,如果您想了解专业人士的看法,您可能会发现分析师利润预测的免费报告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, UL Solutions produced sturdy free cash flow equating to 61% of its EBIT, about what we'd expect. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最后,企业只能用冰冷的现金偿还债务,而不是会计利润。 因此,我们总是要检查EBIT中有多少被转化为自由现金流。 在过去的三年中,UL Solutions产生了强劲的自由现金流,相当于其EBIT的61%,这正是我们所预期的。 这种自由现金流使公司有能力在适当时期偿还债务。
Our View
我们的观点
UL Solutions's interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And that's just the beginning of the good news since its net debt to EBITDA is also very heartening. Taking all this data into account, it seems to us that UL Solutions takes a pretty sensible approach to debt. That means they are taking on a bit more risk, in the hope of boosting shareholder returns. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example - UL Solutions has 1 warning sign we think you should be aware of.
UL Solutions的利息覆盖率表明它能像Cristiano Ronaldo对阵一个14岁以下门将一样轻松处理债务。而且这只是好消息的开始,因为它的净债务/息税折旧及摊销前利润比率也非常令人振奋。综合考虑所有这些数据,对我们来说,UL Solutions对待债务的方式似乎非常明智。这意味着他们承担了更多风险,希望提高股东回报。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。然而,并不是所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。举例来说——UL Solutions有1个警示信号,我们认为您应该注意。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
如果在所有这些之后,您更感兴趣的是具有坚实资产负债表的快速增长公司,那么不要拖延,查看我们的净现金增长股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。
译文内容由第三方软件翻译。