Hank Payments Responds to Press Release Issued By Melrose Ventures
Hank Payments Responds to Press Release Issued By Melrose Ventures
TORONTO, ON / ACCESSWIRE / November 4, 2024 / Hank Payments Corp. ("Hank" or the "Company") (TSXV:HANK), an emerging North American leader in the Banking-as-a-Service (BaaS) market with a platform that modernizes budgets and payments for enterprises and consumers wishes to respond to the press release that was issued by Melrose Ventures (the "Melrose Group") on November 4, 2024.
多倫多, 安大略省 / ACCESSWIRE / 2024年11月4日 / Hank支付公司("Hank"或"公司")(TSXV:HANK),一家新興的北美領先的銀行作爲服務(BaaS)市場企業,擁有一套現代化的預算和支付平台,爲企業和消費者提供服務,希望回應於2024年11月4日發佈的Melrose Ventures("Melrose集團")的新聞發佈。
The Company believes that the take-over offer is without merit and the claims made by the Melrose Group in the press release are baseless and defamatory.
公司認爲接管要約毫無根據,Melrose Group在新聞發佈中所作的聲明是毫無根據和誹謗的。
The Melrose Group are not the business founders of Hank. Hank does not owe any debts to the Melrose Group, as is evidenced in the Company's financial statements. There have been no insider reports, early warning reports or press releases filed regarding the Melrose Group's claim of an ownership position exceeding 10% of the Company. These are regulatory requirements, and their statement of a greater than 10% ownership of Hank is in violation of the regulations given no filings have been completed. The Melrose Group have been informed of these requirements by the Company in the past and they have not provided any proof of ownership of shares of Hank. The Group states that their intention is to purchase a minimum of 8.5 mm shares of the Company to "bring our stake above 51%" does not make any sense based on the number of issued and outstanding shares of the Company being 132,720,376 as of November 1, 2024. On Saturday, November 2, 2024, the Melrose Group sent an email to the Company of its intention to submit a takeover bid and then on November 3rd they sent another email threatening to issue a news release. There was no formal take-over offer provided to the Company on November 2nd. The Melrose Group attempted to extract non-public information regarding the Company and its ongoing transaction announced in September 2024. To be clear, no formal takeover bid has been provided by Melrose Group and they have not adhered to any of the rules and regulations required in order to make a proper takeover bid to Hank's shareholders.
Melrose Group不是Hank的業務創始人。Hank不欠Melrose Group任何債務,如公司的財務報表所證實。未有任何關於Melrose Group所聲稱持有公司10%以上所有權的內部報告、提前警告報告或新聞發佈文件。這些是監管要求,他們聲稱持有Hank 10%以上所有權的聲明違反了規定,因爲尚未提交任何申報文件。過去公司已向Melrose Group告知這些要求,他們並未提供任何持有Hank股份的所有權證明。該團體聲稱他們的意圖是購買至少公司8.5百萬股,以"提高我們的股份至51%以上",但根據公司2024年11月1日的已發行和流通股份數爲13,272,0376,此說法毫無意義。2024年11月2日週六,Melrose Group向公司發送了意向提交接管要約的電子郵件,然後於11月3日發送另一封電子郵件威脅發佈新聞。在11月2日未向公司提供任何正式接管要約。Melrose Group試圖獲取關於公司及其於2024年9月宣佈的正在進行的交易的非公開信息。明確聲明,Melrose Group未提供正式的接管要約,也未遵守任何規定以便向Hank的股東提供適當的接管要約。
The Company will only respond to a bona fide takeover bid that is in accordance with the rules and regulations that govern such a transaction. This is not that and the Company will not respond further to baseless press releases provided by the Melrose Group.
公司將只回應根據管理此類交易的規則和法規進行的真實收購要約。然而,此次要約不符合要求,公司將不再對Melrose Group發佈的毫無根據的新聞稿進一步作出回應。
The Company is continuing with the acquisition announced in August, has grown revenues meaningfully and has early interest from customers in using the technology being acquired and the Company believes that in time the transaction will create meaningful value.
公司正在繼續八月宣佈的收購計劃,營業收入有顯著增長,早期客戶對待收購的技術表現出興趣,公司相信這次交易將會創造有意義的價值。
About Hank Payments Corp.
關於Hank Payments Corp.
Hank Payments Corp (the Company or "Hank") is a North American leader in consumer Fintech Software-as-a-Service (SaaS) and Banking-as-a-Service (BaaS) platforms that manages consumer cash flow and budgets on an automated basis using proprietary algorithms that collect, store and disburse cash as required to discharge obligations in a timely fashion. The Hank stack provides for several vertical market applications of the technology, with features specific to channels and enterprise accounts ("Partners") that allow those partners to operate new lines of business and revenue streams, using Hank. The Partners benefit from new revenue streams and powerful insights that open up additional opportunities for Partners to grow assets using Hank. The Company operates exclusively across the USA, with certain leadership and technology functions in Toronto. Hank houses the complex technology, banking, treasury, customer service, sales and operations teams that acquire and service consumers. Hank currently charges upfront enrolment/setup fees and recurring monthly fees based on the types and quantity of payments that Hank Payments administers for the consumer (the "Users"). The Company acquires Users through various channels including (i) small to medium sized enterprises (the "SME Partners") and (ii) large enterprise businesses (the "Enterprise Partners"). The Company's BaaS model is emerging which is expected to add additional fees including software licensing and usage fees. For more information visit our website at .
Hank Payments Corp(以下簡稱公司或"Hank")是北美消費金融科技軟件即服務(SaaS)與銀行即服務(BaaS)平台的領先者,通過使用專有算法自動管理消費者現金流和預算,根據需求收集、存儲和分發現金以按時支付義務。Hank技術平台支持技術在多個垂直市場應用,並帶有專門用於渠道和企業帳戶("合作伙伴")的功能,使這些合作伙伴能夠通過Hank開展新的業務線和收入流,從Hank中獲益。合作伙伴能夠通過Hank獲得新的收入流,得到有力見解,從而開啓額外機會通過Hank增值資產。公司在美國全境運營,一些領導和技術功能位於多倫多。Hank聚集了處理消費者獲取和服務的複雜技術、銀行、財務、客戶服務、銷售和運營團隊。Hank目前根據Hank Payments爲消費者("用戶")管理的支付種類和數量收取提前註冊/設置費用和按月循環收費。公司通過各種渠道獲取用戶,包括(i)小到中型企業("中小企業合作伙伴")和(ii)大型企業("企業合作伙伴")。公司的BaaS模式正處於新興階段,預計會增加額外費用,包括軟件許可和使用費。欲了解更多信息,請訪問我們的網站: .
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This news release may contain forward-looking statements (within the meaning of applicable securities laws) which reflect the Company's current expectations regarding future events. Forward-looking statements are identified by words such as "believe", "anticipate", "project", "expect", "intend", "plan", "will", "may", "estimate" and other similar expressions. These statements are based on the Company's expectations, estimates, forecasts, and projections and include, without limitation, statements regarding the future success of the Company's business. Financial performance figures in Canadian Dollars unless otherwise indicated by "U" representing United States Dollars.
本新聞稿可能包含前瞻性聲明(根據適用證券法的含義),反映了公司對未來事件的當前預期。前瞻性聲明通常使用諸如"相信","期待","規劃","預期","打算","計劃","將","可能","估計"等類似表達。這些聲明基於公司的期望、估計、預測和展望,包括但不限於有關公司業務未來成功的聲明。除非以"U"表示美元,否則財務業績數據以加拿大元爲單位。
The forward-looking statements in this news release are based on certain assumptions. The forward-looking statements are not guarantees of future performance and involve risks and uncertainties that are difficult to control or predict. A number of factors could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements. Readers, therefore, should not place undue reliance on any such forward-looking statements. Further, these forward-looking statements are made as of the date of this news release and, except as expressly required by applicable law, the Company assumes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise.
本新聞稿中的前瞻性聲明基於某些假設。這些前瞻性聲明不能保證未來業績,並涉及難以控制或預測的風險和不確定性。許多因素可能導致實際結果與前瞻性聲明討論的結果有實質差異。因此,讀者不應過分依賴任何此類前瞻性聲明。此外,這些前瞻性聲明是根據本新聞稿發佈日期製作的,除非根據適用法律明確要求,否則公司不承擔公開更新或修訂任何前瞻性聲明的義務,無論是由於新信息,未來事件或其他原因。
FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:
欲了解更多信息請聯繫:
For more information regarding Hank Payments Corp., please contact: Jason Ewart, EVP Capital Markets, at 416-580-0721. For Investor Relations please contact ir@hankpayments.com and visit the Company's website at
有關Hank Payments Corp.的更多信息,請聯繫:Jason Ewart,資本市場執行副總裁,電話416-580-0721。如需投資者關係信息,請聯繫ir@hankpayments.com,並訪問公司網站。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX創業公司交易所或其監管服務提供商(如TSX創業公司政策中定義的那樣)不對本公告的充分性或準確性負責。
SOURCE: Hank Payments Corp.
來源:Hank Payments Corp.
譯文內容由第三人軟體翻譯。