share_log

Gannett (NYSE:GCI) Has No Shortage Of Debt

Gannett (NYSE:GCI) Has No Shortage Of Debt

甘尼特 (纽交所:GCI) 没有债务短缺
Simply Wall St ·  11/02 21:03

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that Gannett Co., Inc. (NYSE:GCI) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?

传奇基金经理李录(得到查理·曼格支持)曾经说过,'最大的投资风险不在于价格的波动,而在于你是否将遭受资本的永久损失。' 当我们考虑一家公司有多大风险时,我们总是喜欢看看它的债务使用情况,因为债务过载可能导致破产。我们注意到甘尼特公司(纽交所:GCI)的资产负债表上确实有债务。但这些债务是否会令股东担忧呢?

When Is Debt A Problem?

什么时候负债才是一个问题?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

债务是帮助企业发展的工具,但如果企业无力偿还债务,那么企业就在贷款人的掌控之下。如果情况变得非常糟糕,贷款人可以控制企业。然而,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以便宜的股票价格稀释股东权益,仅仅是为了控制债务。当然,许多公司利用债务为增长提供资金,而没有任何负面的后果。当我们考虑到公司的债务使用时,我们首先考虑现金和债务。

What Is Gannett's Net Debt?

甘尼特的净债务是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Gannett had debt of US$992.1m at the end of September 2024, a reduction from US$1.06b over a year. However, it does have US$101.8m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$890.3m.

下面的图片,您可以点击查看更详细的信息,显示甘尼特在2024年9月底的债务为9,9210万美元,较去年的10.6亿美元有所减少。然而,它有10,180万美元的现金来抵消这笔债务,导致净债务约为8,9030万美元。

big
NYSE:GCI Debt to Equity History November 2nd 2024
纽交所:GCI债务权益历史数据2024年11月2日

How Strong Is Gannett's Balance Sheet?

甘尼特的资产负债表有多强?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Gannett had liabilities of US$551.2m due within 12 months and liabilities of US$1.27b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$101.8m as well as receivables valued at US$244.0m due within 12 months. So its liabilities total US$1.48b more than the combination of its cash and short-term receivables.

深入了解最新的资产负债表数据,我们可以看到甘尼特有55120万美元的负债需要在12个月内偿还,以及12.7亿美元的长期负债。 抵消这些义务,它有10180万美元的现金以及24400万美元的应收账款需要在12个月内偿还。 因此,其负债总额比其现金和短期应收款项的总和多14.8亿美元。

The deficiency here weighs heavily on the US$692.2m company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we definitely think shareholders need to watch this one closely. After all, Gannett would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.

这里的不足严重拖累了69220万美元的公司本身,就像一个孩子在背上挎着装满书籍、体育器材和小号的沉重背包一样。 因此,我们认为股东们需要密切关注这一点。 毕竟,如果甘尼特今天必须偿还债务,很可能需要进行重大的再资本化。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我们使用两个主要的比率来告诉我们相对于收益的债务水平。第一个是净债务除以利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA),而第二个是其利润前利息和税(EBIT)覆盖其利息费用的次数(或其利息覆盖率,简称)。因此,我们考虑与折旧和摊销费用相关的盈利以及没有相关费用的盈利相对于债务水平。

While we wouldn't worry about Gannett's net debt to EBITDA ratio of 3.7, we think its super-low interest cover of 0.92 times is a sign of high leverage. In large part that's due to the company's significant depreciation and amortisation charges, which arguably mean its EBITDA is a very generous measure of earnings, and its debt may be more of a burden than it first appears. So shareholders should probably be aware that interest expenses appear to have really impacted the business lately. Investors should also be troubled by the fact that Gannett saw its EBIT drop by 19% over the last twelve months. If that's the way things keep going handling the debt load will be like delivering hot coffees on a pogo stick. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately the future profitability of the business will decide if Gannett can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

虽然我们不会担心甘尼特的净债务与EBITDA比率为3.7,但我们认为其极低的利息保障倍数为0.92倍是高杠杆的迹象。 在很大程度上,这是由于公司重大的折旧和摊销费用,这可能意味着其EBITDA是一种非常慷慨的盈利衡量标准,而其债务可能比首次看起来更加沉重。 因此,股东们应该意识到利息支出似乎最近确实对业务产生了影响。 投资者还应该对以下事实感到担忧,即甘尼特过去12个月看到其EBIT下降了19%。 如果情况继续恶化,处理债务负担将会像在弹簧杆上递送热咖啡一样艰难。 当您分析债务时,资产负债表显然是要重点关注的领域。 但最终业务未来的盈利能力将决定甘尼特是否能够随时间加强其资产负债表。 因此,如果您关注未来,可以查看此免费报告,其中展示了分析师的利润预测。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Looking at the most recent three years, Gannett recorded free cash flow of 26% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.

最后,虽然税务部门可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冰冷的现金。因此,合乎逻辑的步骤是查看实际自由现金流所匹配的EBIt比例。在最近的三年中,甘尼特记录的自由现金流占其EBIt的26%,这比我们预期的要弱。这种薄弱的现金转换使处理债务变得更加困难。

Our View

我们的观点

On the face of it, Gannett's interest cover left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. And furthermore, its net debt to EBITDA also fails to instill confidence. After considering the datapoints discussed, we think Gannett has too much debt. While some investors love that sort of risky play, it's certainly not our cup of tea. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example - Gannett has 2 warning signs we think you should be aware of.

乍一看,甘尼特的利息偿付倍数令我们对股票持谨慎态度,其总负债水平也没有比年度最繁忙的夜晚只有一个空荡荡的餐厅更具吸引力。此外,其净债务与EBITDA的比率也未能增强信心。在考虑了讨论过的数据点之后,我们认为甘尼特的债务过多。虽然一些投资者喜欢这种风险较高的操作方式,但这确实不是我们的菜。毫无疑问,我们从资产负债表中了解到关于债务的大部分信息。然而,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中 - 远非如此。例如 - 甘尼特有2个警示信号,我们认为您应该注意。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

当然,如果您是那种喜欢购买没有债务负担的股票的投资者,那么不要犹豫,立即发现我们独家的净现金增长股票列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发