share_log

Warren Buffett's Frugal Lifestyle Was Once Highlighted In 'The Office' Cameo: 'What About Mileage When I Use My Car, I Mean Gas Ain't Cheap You Know'

Warren Buffett's Frugal Lifestyle Was Once Highlighted In 'The Office' Cameo: 'What About Mileage When I Use My Car, I Mean Gas Ain't Cheap You Know'

禾倫·巴菲特節儉的生活方式曾在《辦公室》客串中被強調:“當我開車時,里程數怎麼算,我的意思是燃料幣不便宜,你懂的
Benzinga ·  20:00

Billionaire Warren Buffett is well-known around the world as one of the best investors of all time. The investor, also known as the Oracle of Omaha, is also known for a frugal lifestyle that involves not buying expensive cars and houses.

億萬富翁禾倫·巴菲特是世界聞名的有史以來最優秀的投資者之一。這位投資者,也被稱爲奧馬哈的神諭,以過着節儉的生活而聞名,不購買昂貴的汽車和房屋。

A cameo on a television show once highlighted Buffett's frugality.

一次在電視節目中客串出演突顯了巴菲特的節儉。

What Happened: Buffett, who is the CEO of Berkshire Hathaway Inc (NYSE:BRK)(NYSE:BRK), has turned the conglomerate into a $1 trillion company thanks to investing in and buying companies that fit into the billionaire's buying principles, which can include hunting for value.

發生了什麼:巴菲特是伯克希爾-哈撒韋股份公司(NYSE:BRK)的首席執行官,通過投資和收購符合億萬富翁購買原則的公司,使這家綜合企業成爲了一家萬億美元的公司,這其中包括尋找價值。

The billionaire has lived in the same house in Nebraska since 1958 in one of the biggest examples of the frugal lifestyle of Buffett. Other examples include not buying new vehicles and eating McDonald's food.

自1958年以來,億萬富翁一直生活在內布拉斯加州的同一所房子裏,這是巴菲特節儉生活的最好例證之一。其他例子包括不購買新車輛和吃麥當勞食品。

In 2011, Buffett was featured in a cameo role on the hit television show "The Office." The episode titled "Search Committee" aired on May 19, 2011.

2011年,巴菲特在熱門電視劇《辦公室》中客串出演。這一集名爲「搜索委員會」於2011年5月19日播出。

In the episode, Buffett was one of the people who were applying for the role of regional manager at Dunder Mifflin.

在這一集中,巴菲特是申請管理杜德·米夫林區域經理一職的人之一。

"Can you do any better on salary," Buffett's character says in the clip.

「對薪水你能做得更好嗎,」 巴菲特的角色在片段中說。

"Unfortunately, that range is set at corporate," Jim, who is played by John Krasinski, says.

「不幸的是,這個區間是由公司設定的,」 由約翰·克拉辛斯基扮演的吉姆說道。

"What about mileage when I use my car, I mean gas ain't cheap you know," Buffett asks.

"在我開車的時候,里程數怎麼樣,我是說燃料幣可不便宜,你知道的," 巴菲特問道。

Jim tells Buffett that 25 cents per mile is generous, which prompts the negotiating skills of the billionaire investor and pokes playful fun at his frugality.

吉姆告訴巴菲特,每英里25美分是很慷慨的,這引發了這位億萬富翁投資者的談判技巧,並取笑了他的節儉。

"How about 27? And when I make long distance calls, will it be monitored or is it on the honor system?" Buffett asks.

"27怎麼樣?而且當我打遠程電話時,會被監控,還是憑良心繫統?" 巴菲特問。

The episode also saw actors Jim Carrey, Ricky Gervais, Will Arnett and Ray Romano featured as people applying for the same job.

這一集還邀請了演員吉姆·卡雷、瑞奇·傑維斯、威爾·阿奈特和雷·羅曼諾客串扮演申請同一工作的人。

Buffett's character did not get the job.

巴菲特的角色沒有得到那份工作。

You may not be a billionaire like Warren Buffett, but you can uncover hidden gems in the stock market using our proprietary data and pattern recognition — check out five stocks flying under the radar that deserve your attention.

您可能不像禾倫·巴菲特那樣是億萬富翁,但您可以使用我們的專有數據和模式識別,在股市中發現潛力股,看看那些鮮爲人知但值得關注的五支股票。

Why the Cameo?: Buffett filmed a "The Office" spoof video that aired at his annual Berkshire Hathaway shareholders meeting previously.

爲什麼客串演出?巴菲特製作了一段《辦公室》惡搞視頻,在他之前的年度伯克希爾哈撒韋股東大會上播放過。

The five-minute spoof video played at the annual meeting in 2011, but has not been released publicly outside of the meeting. The opening videos have become a tradition for the annual shareholders meeting and often featured Buffett and the late Charlie Munger along with celebrity cameos.

這五分鐘的惡搞視頻於2011年的年度股東大會上播放過,但並未公開發布。開場視頻已成爲年度股東大會的一個傳統,經常由巴菲特和已故的查理·芒格以及名人客串演出。

According to one person who saw the video, the spoof featured Steve Carrell as Michael Scott saying Buffett is "at least 90 years old and runs a company called Berkshire Hathaway that produces all of Anne Hathaway's movies."

據一名看過視頻的人稱,這則惡搞以史蒂夫·卡瑞爾飾演的邁克爾·斯科特說巴菲特"至少90歲了,並經營一家名爲伯克希爾哈撒韋的公司,出品了安妮·海瑟薇的所有電影。"

Buffett tells Scott that Berkshire Hathaway is "a collection of odds and ends. Mostly odds."

巴菲特告訴斯科特,伯克希爾哈撒韋"是一堆零丁碎碎的東西。主要是零丁碎碎的。"

When Buffett is introduced by his nickname of the "Oracle of Omaha," Dwight Schrute, played by Rainn Wilson, says, "Yeah, I'm Dwight Schrute, the Droid of Scranton."

當巴菲特以"奧馬哈預言家"的綽號介紹時,雷恩·威爾遜飾演的德懷特·舒特說:"是的,我是德懷特·舒特,斯克蘭頓的機器人。"

  • Warren Buffett's Words Of Wisdom: Benzinga Readers Pick Their Favorite Oracle Of Omaha Quote
  • 禾倫·巴菲特的智慧箴言:Benzinga讀者選擇他們最喜歡的奧馬哈之子的引言

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論