With 90% Ownership of the Shares, Becton, Dickinson and Company (NYSE:BDX) Is Heavily Dominated by Institutional Owners
With 90% Ownership of the Shares, Becton, Dickinson and Company (NYSE:BDX) Is Heavily Dominated by Institutional Owners
Key Insights
主要見解
- Significantly high institutional ownership implies Becton Dickinson's stock price is sensitive to their trading actions
- 50% of the business is held by the top 21 shareholders
- Ownership research along with analyst forecasts data help provide a good understanding of opportunities in a stock
- 機構擁有量顯著,暗示着必康德(Becton Dickinson)的股價受到他們交易行爲的影響。
- 業務的50%由前21名股東持有。
- 所有權研究和分析師預測數據有助於更好地了解股票市場的機會。
A look at the shareholders of Becton, Dickinson and Company (NYSE:BDX) can tell us which group is most powerful. With 90% stake, institutions possess the maximum shares in the company. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.
看一下必康德迪金生物公司(NYSE:BDX)的股東,可以告訴我們哪個群體最具影響力。90%的股份讓機構在公司擁有最大股份。換句話說,這個群體在對公司的投資中可以獲益最多(或者損失最多)。
Given the vast amount of money and research capacities at their disposal, institutional ownership tends to carry a lot of weight, especially with individual investors. Therefore, a good portion of institutional money invested in the company is usually a huge vote of confidence on its future.
考慮到機構持有的巨額資金和研究能力,機構持股往往具有很大的影響力,特別是對於個人投資者。因此,機構投資者投資公司的大量資金通常是對其未來的巨大信任。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Becton Dickinson.
讓我們仔細看看不同類型的股東能告訴我們有關百特迪金森公司的什麼。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Becton Dickinson?
機構投資持股能告訴我們關於Becton Dickinson的什麼?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
機構通常在向自己的投資者報告時會針對一個基準進行衡量,因此一旦某隻股票被納入主要指數,他們通常會更加熱衷於該股票。我們預計大多數公司都會有一些機構在登記簿上,尤其是那些正在增長的公司。
Becton Dickinson already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Becton Dickinson's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.
百特迪金森公司已經有機構持有股份。事實上,他們在公司擁有一定比例的股權。這表明在專業投資者中有一定信譽。但我們不能僅僅依賴這一事實,因爲有時機構也會犯投資錯誤,就像其他人一樣。當多個機構持有一支股票時,總是存在它們處於'擁擠交易'中的風險。當這種交易出現問題時,多個方可能會競相快速出售股票。這種風險在沒有增長曆史的公司中更高。您可以在下面看到百特迪金森公司的歷史收益和營業收入,但請記住故事總是更多。
Investors should note that institutions actually own more than half the company, so they can collectively wield significant power. Hedge funds don't have many shares in Becton Dickinson. The company's largest shareholder is The Vanguard Group, Inc., with ownership of 9.1%. For context, the second largest shareholder holds about 7.7% of the shares outstanding, followed by an ownership of 6.4% by the third-largest shareholder.
投資者應注意,機構實際擁有公司超過一半的股份,因此他們可以集體行使重要權力。對於Becton Dickinson,對沖基金持有的股份並不多。該公司最大的股東是The Vanguard Group,擁有9.1%的股權。爲了更好地理解,第二大股東持有公司約7.7%的股份,而第三大股東擁有6.4%的股權。
After doing some more digging, we found that the top 21 have the combined ownership of 50% in the company, suggesting that no single shareholder has significant control over the company.
經過進一步調查,我們發現前21名股東擁有公司的50%股權,表明沒有單一的股東對公司有重大控制權。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.
儘管研究公司的機構持股可以增加您的研究價值,但研究分析師的建議也是一個好習慣,以更深入地了解股票的預期表現。有相當數量的分析師關注該股,因此了解他們對未來的總體觀點可能很有用。
Insider Ownership Of Becton Dickinson
Becton Dickinson的內部所有權
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
公司內部人員的定義可能是主觀的,並在不同的司法管轄區之間有所不同。我們的數據反映了個人內部人員,至少包括董事會成員。管理層最終向董事會負責。然而,經理們成爲執行董事會成員並不罕見,尤其是如果他們是創始人或首席執行官。
Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.
當內部人持股情況表明領導層思考和公司真正所有者一樣時,內部所有權是積極的。然而,高達內部人士所有權也可能爲公司內的小團體帶來巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。
Our most recent data indicates that insiders own less than 1% of Becton, Dickinson and Company. As it is a large company, we'd only expect insiders to own a small percentage of it. But it's worth noting that they own US$78m worth of shares. It is always good to see at least some insider ownership, but it might be worth checking if those insiders have been selling.
我們最新的數據顯示,內部股東擁有Becton, Dickinson and Company不到1%的股份。作爲一家大公司,我們只會期望內部股東擁有少量股份。但值得注意的是,他們擁有價值7800萬美元的股份。看到至少有一些內部所有權總是好事,但值得檢查這些內部人員是否一直在拋售股份。
General Public Ownership
一般大衆所有權
The general public-- including retail investors -- own 10% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
普通公衆(包括散戶投資者)擁有該公司10%的股份,因此不能被忽視。儘管該集團不能直接發號施令,但它確實對公司的運作產生了實質性影響。
Next Steps:
下一步:
While it is well worth considering the different groups that own a company, there are other factors that are even more important. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 2 warning signs with Becton Dickinson , and understanding them should be part of your investment process.
雖然考慮擁有公司的不同群體是非常值得的,但還有其他更重要的因素。例如,要考慮投資風險這個長期存在的威脅。我們已經確定了與貝克頓·迪金森(Becton Dickinson)有關的2個警示信號,理解它們應該是您投資過程的一部分。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但最終,決定該業務所有者將獲得多大利益的是未來而非過去。因此,我們認爲最好查看此免費報告,以了解分析師是否預測更光明的未來。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的數據是使用最後一個財務報表日期結束的爲期12個月的數據計算的。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。
譯文內容由第三人軟體翻譯。