share_log

Bill Gates Compares Climate Tech Landscape To His Transition From Microsoft To Philanthropy In Early 2000s: 'These Innovations Are Ready For Prime Time'

Bill Gates Compares Climate Tech Landscape To His Transition From Microsoft To Philanthropy In Early 2000s: 'These Innovations Are Ready For Prime Time'

比爾·蓋茨將氣候技術領域比作他從微軟到慈善事業的轉變,早在2000年代初: '這些創新已經做好了上線的準備'
Benzinga ·  10/25 17:36

Tech billionaire Bill Gates has drawn compelling parallels between the current climate technology revolution and his transition from Microsoft Corp. to global health philanthropy in the early 2000s, marking 2024 as a pivotal year for climate innovation deployment.

科技億萬富翁比爾·蓋茨已經在當前氣候技術革命與他從微軟公司轉向全球衛生慈善事業的過渡之間畫出了引人注目的相似之處,他將2024年標誌爲氣候創新部署的關鍵一年。

What Happened: Gates, who founded Breakthrough Energy to accelerate climate solutions, identifies similar patterns between today's climate tech landscape and the global health challenges of the millennium's turn, when preventable diseases were claiming millions of children's lives in developing nations.

事件經過:蓋茨創立突破能源,加快氣候解決方案的推動,他認爲今天的氣候技術領域與千禧年轉變時期全球衛生挑戰之間存在類似模式,當時可預防的疾病奪走了發展中國家數百萬兒童的生命。

"All this began in 2000 for the fight against disease, and I believe 2024 is a similar inflection point in the fight against climate change," Gates writes in the report's foreword. He notes that like the health crisis, many climate solutions already exist but face deployment challenges.

「所有這一切始於2000年的抗疾病鬥爭,我相信2024年是與氣候變化作鬥爭的類似轉折點,」蓋茨在報告序言中寫道。他指出,像衛生危機一樣,許多氣候解決方案已經存在,但面臨着部署挑戰。

The Microsoft co-founder highlights a significant shift in corporate attitudes toward climate technology investment. Major investors, including endowments and sovereign wealth funds, are "finally getting off the sidelines," he observes, as business leaders increasingly view climate tech as a business opportunity rather than just an environmental obligation.

微軟的聯合創始人強調了企業在氣候技術投資方面態度的重大轉變。他觀察到,大型投資者,包括捐贈基金和主權財富基金,「終於走出了觀望的狀態」,隨着商業領袖越來越多地將氣候技術視爲商業機會,而不僅僅是環境義務。

"These innovations are ready for prime time," Gates emphasizes. "They're not science projects—they're science products. They work. They're commercially viable."

「這些創新已經準備就緒,」蓋茨強調道。「它們不是科學項目-它們是科學產品。他們有效地起作用。它們在商業上可行。」

Why It Matters: The report cites several examples of corporate engagement, including American Airlines' partnerships with multiple climate tech ventures and Siemens' implementation of innovative vacuum-insulated windows for building efficiency.

爲何重要:該報告引用了幾個企業參與的示例,包括美國航空與多家氣候技術公司合作以及西門子在建築效率方面實施創新的真空絕緣窗。

Breakthrough Energy, which was established by Gates in 2015, has raised over $3.5 billion in committed capital, investing in more than 110 companies.

成立於2015年的突破能源已經籌集了超過$35億的承諾資本,投資了超過110家公司。

Breakthrough Energy Ventures has been actively investing in climate tech, including a $107 million investment in Heart Aerospace, a Swedish hybrid airplane manufacturer, to advance its ES-30 hybrid-electric airplane toward commercial viability.

突破能源風投一直積極投資於氣候技術,其中包括對瑞典混合動力飛機制造商Heart Aerospace進行了10700萬美元的投資,以推動其ES-30混合動力電動飛機向商業化的可行性推進。

The firm has also been involved in initiatives to extract lithium from the Great Salt Lake in Utah, a crucial component in electric vehicle batteries.

該公司還參與了從猶他州的鹽湖提取鋰礦的倡議,這是電動汽車電池中的關鍵組成部分。

  • OpenAI Set To Launch 100X More Powerful AI Model In December? Sam Altman Calls Report 'Fake News'
  • OpenAI計劃在十二月推出比現在強100倍的人工智能模型?Sam Altman稱該報道爲'假新聞'

Image Via Shutterstock

圖片來自Shutterstock。

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Kaustubh Bagalkote

本報道使用Benzinga Neuro生成,並由Kaustubh Bagalkote

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論