share_log

Stamper Announces Proposed Extension and Repricing

Stamper Announces Proposed Extension and Repricing

Stamper宣佈擬推遲和重新定價
newsfile ·  10/25 04:01

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - October 24, 2024) - Stamper Oil & Gas Corp. (TSXV: STMP) ("Stamper" or the "Company") announces that it has made application to the TSX Venture Exchange (the "Exchange") to extend the expiry dates of 9,056,727 share purchase warrants (the "Warrants'"), subject to final acceptance of the Exchange, originally granted pursuant to a private placement that closed in three (3) tranches on October 26, 2023, November 3, 2023 and November 22, 2023 to October 26, 2025, November 3, 2025 and November 22, 2025 (the "Amended Warrants").

卑詩省溫哥華-(Newsfile corp.-2024年10月24日)-Stamper Oil & Gas Corp.(tsxv: STMP) ( "Stamper" 或"公司") 宣佈,公司已向tsx創業公司交易所( "交易所") 申請延長許可日期爲9,056,727份股票認購權證( "warrants'"), 於2023年10月26日、11月3日和11月22日分三次結束的定向增發項目中獲得的股票認購權證(原定於2023年10月26日、11月3日和11月22日結束) 至2025年10月26日、11月3日和11月22日( "修訂認購權證").

The Company also wishes to reprice the Amended Warrants from $0.07 to $0.05, which will be subject to receipt of the signed warrantholder consent from each warrantholder and remains subject to final acceptance of the Exchange. The Company is currently working on disseminating the written consents to the warrantholders and expects to receive them back by the end of next week. The Amended Warrant will be exercisable into one (1) common share of the Company at $0.05 (the "Common Shares"). The Amended Warrants are subject to both accelerated expiry clauses set out below, and whichever is triggered first takes precedence.

公司還希望重新定價修訂認購權證,從0.07美元調整爲0.05美元,將取決於每位認購人簽署認購協議的同意書,並仍需獲得交易所的最終接受。公司目前正在努力向認購人傳達書面同意,預計下週末前收到回覆。修訂認購權證將以0.05美元( "普通股") 行使,修訂認購權證受以下加速到期條款和第一次被觸發的條款限制。

Each Amended Warrant entitles the holder thereof to purchase one additional common share at an exercise price of $0.05 for a period of 12 months from the closing date. The Amended Warrants include an acceleration clause ("Warrant Acceleration") which provides that, in the event that the closing price of the shares is at or above $0.50 per Share for a period of five (5) consecutive trading days, the Company may provide notice (the "Acceleration Notice") to the Holder that the expiry date of the Amended Warrants have been accelerated and that Amended Warrants not exercised within thirty (30) days of the date of the Acceleration Notice will expire thirty days from the date of the Acceleration Notice.

每份修訂認購權證可使持有方以0.05美元的行使價格購買一份額外的普通股,購買期限爲自結束日期起的12個月。修訂認購權證包括加速條款( "權證加速"),該條款規定,如果股票的收盤價在或高於每股0.50美元的價格上連續五(5)個交易日,公司可以向持有方發出通知( "加速通知"),聲明修訂認購權證的到期日期已被加速,並且未在加速通知日期後三十(30)天內行使的修訂認購權證將在加速通知日期起的三十天內到期。

The exercise period of the Amended Warrants will be reduced to 30 days if, for any ten consecutive trading days during the unexpired terms of the Amended Warrant (the "Premium Trading Days"), the closing price of the Common Shares is $0.0625 or greater. For greater certainty, the reduced exercise period of 30 days will begin no more than 7 calendar days after the tenth Premium Trading Day.

修訂認購權證的行使期限如果在修訂認購權證的未到期期限內的任何連續十個交易日內( "溢價交易日"),普通股的收盤價爲0.0625美元或更高,則將縮短爲30天。爲明確起見,縮短後的30天行使期限將在第十個溢價交易日後不超過7個日曆日內開始。

About Stamper Oil & Gas

關於Stamper Oil & Gas

Stamper Oil & Gas Corp. (TSX-V: STMP) is an "Energy Commodity Focused" resource company, seeking to acquire interests in mineral and/or oil & gas resource properties focused on energy creation, storage or delivery. The Company is committed to creating sustainable shareholder value by evaluating and developing future prospects into commercially viable assets.

Stamper Oil & Gas Corp. (tsxv: STMP) 是一家專注於「能源商品」的資源公司,旨在收購關注能源創造、儲存或交付的礦產和/或石油燃料幣資源屬性的權益。公司致力於通過評估和將未來前景發展爲商業可行資源,創造可持續的股東價值。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

董事會代表

"Bryson Goodwin"
Bryson Goodwin, President & CEO
Chairman of Board of Directors

「Bryson Goodwin」
Bryson Goodwin,總裁兼首席執行官
董事會主席

For further information, please contact:
Phone: 604-341-1531
Email: brysongoodwin@shaw.ca

如需更多信息,請聯繫:
電話:604-341-1531
電子郵件:brysongoodwin@shaw.ca

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture交易所和其監管服務提供商(如該交易所的政策中所定義的)均不接受此新聞稿的充分性或準確性的責任。

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

This news release contains certain statements that may be deemed "forward-looking" statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur. Although the Company believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance and actual results may differ materially from those in forward looking statements. Forward looking statements are based on the beliefs, estimates and opinions of the Company management on the date the statements are made. Except as required by law, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新聞資訊發佈包含一些可能被視爲「前瞻性」的聲明。前瞻性聲明是指那些不屬於歷史事實的聲明,通常但並非總是由諸如「期待」、「計劃」、「預期」、「相信」、「打算」、「估計」、「規劃」、「潛在」等詞語或類似表達方式來識別的,並且表明事件或狀況「將會」、「可能會」、「可能」、「可能會」或「應該」發生。儘管公司認爲這些前瞻性聲明所表達的期望是基於合理假設的,但這些聲明並不能保證未來表現,實際結果可能會與前瞻性聲明中所述的有重大差異。前瞻性聲明基於公司管理層在發佈聲明時的信仰、估計和意見。除非法律要求,公司沒有義務在管理層的信仰、估計或意見或其他因素髮生變化時更新這些前瞻性聲明。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論