share_log

OpenAI's Chinese Cousins Alibaba, And ByteDance Are Slashing AI Costs And Defying US Chip Sanctions: Beijing's Strength Is To 'Build Fast, Build Reliably And Build Cheap'

OpenAI's Chinese Cousins Alibaba, And ByteDance Are Slashing AI Costs And Defying US Chip Sanctions: Beijing's Strength Is To 'Build Fast, Build Reliably And Build Cheap'

OpenAI的中國表親阿里巴巴和字節跳動(臨時代碼)正在削減人工智能成本,違抗美國芯片制裁:北京的實力在於'快速建設、可靠建設和廉價建設'
Benzinga ·  11:39

Amid the U.S. chip sanctions, Chinese artificial intelligence firms, including 01.ai, Alibaba Group Holding Ltd (NYSE:BABA), and ByteDance, are making strides in reducing AI costs.

在美國芯片制裁的背景下,包括01.ai、baba n3411和字節跳動在內的中國人工智能公司正在努力降低人工智能成本。

What Happened: Chinese AI companies, including startups like 01.ai and DeepSeek, and giants like Alibaba, Baidu Inc (NASDAQ:BIDU), and ByteDance, are driving down AI model costs.

事件發生:中國人工智能公司,包括創業公司01.ai和DeepSeek,以及巨頭阿里巴巴、紐交所: 百度(臨時代碼)和字節跳動,正在降低人工智能模型成本。

They are focusing on smaller data sets, hiring cheaper engineering talent, and optimizing hardware, reported the Financial Times.

它們專注於更小的數據集,僱傭更便宜的工程人才,並優化硬件,據《金融時報》報道。

These companies have cut "inference" costs—the price to generate responses from AI models—by over 90%, offering much cheaper rates compared to their Western counterparts like OpenAI, the parent company of ChatGPT.

這些公司已將「推斷」成本——從人工智能模型生成響應的價格——削減超過90%,提供比OpenAI等西方公司更便宜的價格,ChatGPt的母公司。

01.ai, led by former Google China head Lee Kai-Fu, has managed to cut inference costs by building a model that requires less computing power and optimizing its hardware.

由前谷歌中國負責人李開復領導的01.ai公司已成功通過構建一個需要較少計算力和優化硬件的模型來降低推斷成本。

"China's strength is to make really affordable inference engines and then to let applications proliferate," Lee told the publication.

「中國的優勢在於製造非常實惠的推斷引擎,然後讓應用程序蔓延開來,」李告訴該出版物。

Many Chinese AI companies are using a "model-of-expert" approach, which trains multiple specialized neural networks rather than a single dense model.

許多中國人工智能公司正在採用「專家模型」方法,即訓練多個專業化的神經網絡,而不是單一的密集模型。

"China's strength is not doing the best breakthrough research that no one has done before where the budget has no limit," stated Lee. "China's strength is to build well, build fast, build reliably and build cheap."

「中國的優勢不在於做以前沒有人做過、預算沒有限制的最好的突破性研究,」李表示。「中國的優勢在於建設良好、建設迅速、建設可靠和建設廉價。」

Subscribe to the Benzinga Tech Trends newsletter to get all the latest tech developments delivered to your inbox.

訂閱Benzinga Tech Trends電子報,獲取最新技術動態。

Why It Matters: This is a significant achievement, considering the challenges posed by Washington's ban on exports of high-end Nvidia Corporation's (NASDAQ:NVDA) AI chips, which are crucial for developing advanced models in the US.

爲什麼重要: 這是一個重大成就,考慮到華盛頓對高端英偉達(NASDAQ:NVDA)人工智能芯片出口禁令帶來的挑戰,這些芯片對美國發展先進模型至關重要。

Earlier this month, it was reported that China has informally urged its companies to prioritize domestic AI chips over those from Nvidia, potentially affecting the Jensen Huang-led company's GPU sales.

本月早些時候,有報道稱中國已非正式敦促其公司優先考慮國內人工智能芯片,而不是來自英偉達的芯片,這可能會影響到黃仁勳所在公司的gpu芯片-雲計算銷售。

Chinese AI firms have also been making significant strides. Alibaba, for instance, launched over 100 open-source AI models last month. This move was seen as a bold step to outpace rivals both domestically and internationally.

中國人工智能公司也在取得重大進展。例如,阿里巴巴(臨時代碼)上個月推出了100多個開源人工智能模型。這一舉措被視爲向國內外競爭對手走先的大膽舉措。

Chinese tech giants Alibaba and Tencent have been ramping up their investments in AI startups, with nearly a third of their deals since 2023 aimed at AI startups.

中國科技巨頭阿里巴巴和騰訊一直在加大對人工智能初創公司的投資,自2023年以來,近三分之一的交易都針對人工智能初創企業。

Check out more of Benzinga's Consumer Tech coverage by following this link.

請點擊此鏈接查看更多有關Benzinga的消費科技報道。

  • US Probe Into Potential Sanctions Breach By TSMC Threatens Apple's iPhone Chips Production
  • 美國對TSMC潛在違反制裁進行調查,威脅到蘋果的iPhone芯片生產

Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明:本內容部分使用人工智能工具生成,並經Benzinga編輯審核發佈。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論