share_log

FPL Has Restored Power to More Than 730,000 Customers Affected by Hurricane Milton, Deploys Restoration Crews to Hardest-hit Areas

FPL Has Restored Power to More Than 730,000 Customers Affected by Hurricane Milton, Deploys Restoration Crews to Hardest-hit Areas

FPL已經恢復了受颶風米爾頓影響的超過73萬客戶的電力,將恢復隊伍部署到受災最嚴重的地區。
特百惠 ·  10/10 12:00

The latest: Hurricane Milton made landfall in Sarasota County Wednesday night and tore across the state before exiting Florida's east coast Thursday morning. Thanks to the company's hardening and smart-grid investments and field teams working even as the storm hit, Florida Power & Light Company (FPL) has restored power to more than 730,000 customers. Lineworkers are now focusing on the areas hit hardest by the storm. While storm surge, flooding, downed trees and tornadoes are presenting restoration challenges, damage-assessment teams across the state are helping FPL to send the right personnel and right equipment to the right places to restore power safely and as quickly as possible.

最新消息:颶風米爾頓週三晚上在薩拉索塔縣登陸,席捲全州,然後在週四早上離開佛羅里達州的東海岸。得益於公司的強化投資和智能電網投資,以及即使暴風雨來臨的現場團隊仍在工作,佛羅里達電力和照明公司(FPL)已爲超過73萬名客戶恢復了電力。線上工作人員現在正將注意力集中在受風暴影響最嚴重的地區。儘管風暴潮、洪水、倒下的樹木和龍捲風給恢復帶來了挑戰,但全州的損失評估小組正在幫助FPL向正確的地方派遣合適的人員和正確的設備,以安全和儘快地恢復供電。

Bigger picture: Hurricane Milton slammed Florida less than two weeks after Hurricane Helene battered the state. Lingering impacts from Helene and weeks of rain amplified Milton's impact on customers in the storm's direct path and those outside it.

大局:颶風海倫襲擊佛羅里達州不到兩週後,颶風米爾頓襲擊了佛羅里達州。海倫的揮之不去的影響和數週的降雨加劇了米爾頓對風暴直接路徑上的客戶和外部客戶的影響。

By the numbers as of 2 p.m.:

根據截至下午 2 點的數字:

  • More than 730,000 customers restored
  • Less than 1.1 million customers remain without power
  • Restoration workforce of about 17,000 men and women from 41 states
  • 30 staging, processing and parking sites
  • 恢復了超過 730,000 名客戶
  • 仍有不到 110 萬名客戶停電
  • 來自41個州的約17,000名男性和女性的修復工作人員
  • 30 個集結、處理和停車場所

A word from FPL President and CEO Armando Pimentel: "Our team is working around the clock and will continue to do so until we get every customer's lights back on. Initial assessments show our investments in hardening and smart-grid technology have made a big difference, enabling our crews to restore more than 730,000 customers within hours of the storm exiting the state. We have assembled and strategically positioned a restoration workforce of 17,000 men and women from 41 states to restore power as quickly as possible."

FPL總裁兼首席執行官阿曼多·皮門特爾的一句話說:「我們的團隊正在晝夜不停地工作,並將繼續這樣做,直到我們讓每位客戶恢復正常工作爲止。初步評估顯示,我們在硬化和智能電網技術方面的投資產生了巨大影響,使我們的工作人員能夠在風暴離開該州後的幾個小時內恢復超過73萬名客戶。我們已經組建並戰略性地部署了一支來自41個州的17,000名男女修復隊伍,以儘快恢復供電。」

What FPL is doing:

FPL 在做什麼:

  • Restoring power as part of its around-the-clock restoration efforts.
  • Continuing to assess damage, including using drones, to speed restoration.
  • Coordinating with local emergency management officials to clear roads for lineworkers.
  • Working to provide estimated times of restoration for customers. More information will be provided by Friday.
  • 恢復電力是其全天候恢復工作的一部分。
  • 繼續評估損失,包括使用無人機,以加快修復速度。
  • 與當地應急管理官員協調,爲線路工作人員清理道路。
  • 努力爲客戶提供預計的修復時間。更多信息將在週五之前提供。

What customers should do after the storm:

暴風雨過後客戶應該做什麼:

  • Safety is FPL's top priority for its crews and customers. Even when the winds subside, conditions can be dangerous. Customers should continue to heed warnings from local emergency officials.
  • Stay far away from downed power lines, flooding and debris; assume that lines are energized.
  • Use extreme caution while driving. Power interruptions may cause traffic signals to stop working without warning. If you come to an intersection with a non-working traffic signal, Florida law requires that you treat it as a four-way stop.
  • If you are using a portable generator, follow the manufacturer's recommendations for proper use. Never operate a generator inside your home or garage.
  • If customers have an emergency, call 911.
  • If power goes out, FPL is aware and has crews responding as long as it is safe to do so. However, customers can report a downed power line or sparking electrical equipment to FPL by calling 1-800-4-OUTAGE (1-800-468-8243).
  • 安全是FPL工作人員和客戶的首要任務。即使風消退,條件也可能很危險。客戶應繼續注意當地緊急情況官員的警告。
  • 遠離倒塌的電力線、洪水和碎片;假設線路已通電。
  • 開車時要格外小心。電源中斷可能會導致交通信號燈在沒有警告的情況下停止工作。如果你來到交通信號燈不起作用的十字路口,佛羅里達州法律要求你將其視爲四向停靠點。
  • 如果您使用的是便攜式發電機,請按照製造商的建議正確使用。切勿在家中或車庫內操作發電機。
  • 如果客戶遇到緊急情況,請撥打 911。
  • 如果停電,FPL 會意識到並讓機組人員在安全的情況下做出響應。但是,客戶可以通過致電 1-800-4-OUGRATE(1-800-468-8243)向FPL報告電力線中斷或電氣設備火花。

How customers can stay connected:

客戶如何保持聯繫:

FPL communicates restoration information to customers frequently through the news media and the following resources:

FPL 經常通過新聞媒體和以下資源向客戶傳達恢復信息:

  • FPL website: FPL.com
  • X: X.com/insideFPL
  • Facebook: facebook.com/FPLconnect
  • Instagram: Instagram.com/insidefpl
  • FPL Power Tracker: FPL.com/powertracker
  • FPL Power Tracker (Northwest Florida): FPL.com/mypowertracker
  • FPL app: Download from the App Store or Google Play, or text the word "App" to MyFPL (69375)
  • FPL 網站:FPL.com
  • X: x.com/InsideFPL
  • 臉書:Facebook.com/FPLConnect
  • Instagram:instagram.com/InsideF
  • FPL 功率跟蹤器:fpl.com/PowerTracker
  • FPL 功率跟蹤器(佛羅里達州西北部):fpl.com/mypowerTracker
  • FPL 應用程序:從 App Store 或 Google Play 下載,或發短信 「應用程序」 一詞到 myFPL (69375)

Visuals to download:

要下載的視覺效果:

  • FPL Newsroom Digital Library
  • FPL 新聞室數字圖書館

How to reach us:

如何聯繫我們:

  • 561-694-4442
  • Media.relations@fpl.com
  • X: @FPL_Newsroom
  • 561-694-4442
  • Media.relations@fpl.com
  • X: @FPL_Newsroom

Additional resources:

其他資源:

  • How FPL restores power
  • Please stay safe after the storm
  • How to recognize FPL workers
  • How to stay informed
  • FPL 如何恢復電力
  • 暴風雨過後請注意安全
  • 如何識別 FPL 工作人員
  • 如何隨時了解情況

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論