Provenance Gold Closes Over-Subscribed Private Placement
Provenance Gold Closes Over-Subscribed Private Placement
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - October 11, 2024) - Provenance Gold Corp. (CSE: PAU) (OTCQB: PVGDF) (the "Company" or "Provenance") is pleased to announce that it has closed the final tranche (the "Final Tranche") of its previously announced non-brokered private placement (the "Offering") for gross proceeds of $1,466,500. The Company received strong interest in the Final Tranche of the Offering, and ultimately it was over-subscribed.
卑詩省溫哥華-(新聞發佈-2024年10月11日)-Provenance Gold 業務(cse: PAU)(OTCQB: PVGDF)("公司"或"Provenance")高興地宣佈已完成其此前宣佈的非券商定向增發的最終 tranche("最終 Tranche"),募集總額爲1,466,500美元。 公司在定向增發的最終 tranche 中受到了強烈的興趣,最終超額認購。
Upon closing of the Final Tranche, the Company issued 18,331,250 units (each, a "Unit") at a price of $0.08 per Unit. Each Unit consists of one common share of the Company and one share purchase warrant (each, a "Warrant"), with each Warrant entitling the holder to purchase one additional share at a price of $0.12 until October 9, 2027.
在完成最終 tranche 後,公司以每 Unit 0.08美元的價格發行了18,331,250個單位(每個單位稱爲"Unit")。 每個 Unit 包括一股公司普通股和一份認股權證(每份"認股權證"),每份認股權證使持有人有權以0.12美元的價格購買一股額外股份,直至2027年10月9日。
In connection with closing of the Final Tranche, the Company paid $12,810 and issued 160,125 Warrants to certain arms-length brokerage firms that assisted in introducing subscribers to the Offering. The Company confirmed to the Canadian Securities Exchange there was no undisclosed material information and received confidential price protection in a filing submitted on September 20, 2024. The Company did not consider the information contained in the news release issued on September 25, 2024 to be material. The Final Tranche did not include any participation by insiders of the Company. All securities issued in connection with the Final Tranche are subject to restrictions on resale until February 10, 2025, in accordance with applicable securities laws.
與最終 tranche 完成相關,公司支付了12,810美元並向某些與公司無關聯的券商公司發行了160,125份認股權證,協助引入訂閱者參與增發。 公司向加拿大證券交易所確認,沒有未公開的重要信息,並在2024年9月20日提交的一份文件中獲得了保密價格保護。 公司認爲2024年9月25日發佈的新聞發佈中包含的信息並非重要。 最終 tranche 不包括公司的內部人士參與。 與最終 tranche 相關發行的所有證券在2025年2月10日之前受到再銷售限制,符合適用證券法規定。
"With our projects continuing to advance, our goal as a Company was to extend our reach into the investment community and in particular to align ourselves with strategic investors that share our vision for the long-term viability of our projects. We believe the strategic investors we have brought into this round will be critical to helping us achieve our vision of fast-tracking our gold exploration projects, which benefit from stable jurisdictions with established infrastructure and accessibility. We would like to thank our current shareholders for their continued support and welcome our new investors," Rauno Perttu, Provenance's CEO stated.
"隨着我們的項目不斷推進,作爲一家公司,我們的目標是擴大投資者群體,尤其是與分享我們對項目長期可持續發展願景的戰略投資者展開合作。 我們相信我們此輪引進的戰略投資者將對幫助我們實現加速推進黃金勘探項目的願景至關重要,這些項目受益於穩定的司法管轄區、建立完善的基礎設施和便利的進入。 我們要感謝當前股東對我們的不懈支持,並歡迎新投資者的加入," Provenance公司CEO Rauno Perttu表示。
About Provenance Gold Corp.
關於原產地黃金股份有限公司
Provenance Gold Corp. is a precious metals exploration company with a focus on gold and silver mineralization within North America. The Company currently holds interests in eastern Oregon, and Nevada, USA.
Provenance Gold Corp.是一家專注於在北美開採黃金和白銀礦化的貴金屬勘探公司。該公司目前在美國東部的俄勒岡州和內華達州擁有利益。
Provenance is also active on social media and invites investors to follow us on X to stay up to date with our latest news and developments: .
Provenance也在社交媒體上活躍,並邀請投資者關注我們的X,以獲取最新資訊和業務動態: .
For further information please visit the Company's website at or contact:
欲了解更多信息,請訪問公司網站或聯繫:
Rauno Perttu, CEO
rkperttu@provenancegold.com
1-541-930-0986
雷諾·珀特(Rauno Perttu),首席執行官
rkperttu@provenancegold.com
1-541-930-0986
On behalf of the Board,
Provenance Gold Corp.
Rauno Perttu, Chief Executive Officer
代表董事會,
原產地黃金股份有限公司。
首席執行官Rauno Perttu
Safe Harbor Statement: Neither the Canadian Securities Exchange, nor its regulation services provider, accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release. This news release may contain certain "Forward-Looking Statements" within the meaning of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and applicable Canadian securities laws. When or if used in this news release, the words "anticipate", "believe", "estimate", "expect", "target, "plan", "forecast", "may", "schedule" and similar words or expressions identify forward-looking statements or information. Such statements represent the Company's current views with respect to future events and are necessarily based upon a number of assumptions and estimates that, while considered reasonable by the Company, are inherently subject to significant business, economic, competitive, political and social risks, contingencies and uncertainties. Many factors, both known and unknown, could cause results, performance or achievements to be materially different from the results, performance or achievements that are or may be expressed or implied by such forward-looking statements. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements or information to reflect changes in assumptions or changes in circumstances or any other events affecting such statements and information other than as required by applicable laws, rules and regulations.
免責聲明:加拿大證券交易所及其監管服務提供商不承擔對此新聞稿的充分性或準確性的責任。本新聞稿可能含有《1995年美國私人證券訴訟改革法》和適用的加拿大證券法的某些“前瞻性陳述“。當使用這些“前瞻性陳述“時,在這個新聞稿中,用詞“預計「、」相信「,」估計「、」期望「、」目標「、」計劃「、」預測「、」可能「、」安排“以及類似的詞語或表達式,用於區分前瞻性陳述或信息。此類陳述代表公司對未來事件的當前看法,並且必然基於一些假設和估計,儘管公司認爲這些假設和估計是合理的,但它們本質上受到重大的業務、經濟、競爭、政治和社會風險、事件和不確定性的影響。許多已知和未知的因素都可能導致結果、績效或成就與此前瞻性陳述或信息所表達或暗示的結果、績效或成就存在實質性差異。除了適用的法律、規則和法規所要求的之外,公司不打算,也不承擔任何義務更新這些前瞻性陳述或信息,以反映假設或情況的變化或其他影響此類陳述和信息的任何其他事件,
譯文內容由第三人軟體翻譯。