share_log

Survey Commissioned by Roche Shows That HPV Infection, Which Causes 99% of All Cervical Cancer Cases, Remains Largely Misunderstood by the General Public

Survey Commissioned by Roche Shows That HPV Infection, Which Causes 99% of All Cervical Cancer Cases, Remains Largely Misunderstood by the General Public

Roche委託進行的調查顯示,導致99%所有宮頸癌病例的HPV感染,在大衆中仍然存在較大的誤解。
PR Newswire ·  10/08 13:00
  • Survey findings from over 8,700 people in 12 countries show that half of those polled have inadequate understanding of HPV, with nearly one-third being unsure or unaware of it altogether.1
  • Findings also show that significant barriers continue to exist that are preventing women from seeking screening.1
  • However, more than 70% of the respondents indicated they would be interested in the option of collecting their own sample for screening if available.
  • 調查結果顯示,在12個國家共有8,700多人蔘與,有一半受訪者對HPV的了解不夠,近三分之一對此並不確定或根本不知情。1
  • 調查還顯示,存在重大障礙阻止婦女尋求篩查。1
  • 然而,超過70%的受訪者表示,如果有機會,他們對自行採集樣本進行篩查感興趣。

TUCSON, Ariz., Oct. 8, 2024 /PRNewswire/ -- GWI research commissioned by Roche (SIX: RO, ROG; OTCQX: RHHBY) and carried out across 12 countries in Latin America and Europe has revealed that half of those polled have either limited or no awareness of the important role human papillomavirus (HPV) plays in cervical cancer.1

2024年10月8日,亞利桑那州圖克森 / PRNewswire / - 羅氏(SIX: RO, ROG;OTCQX: RHHBY)委託GWI研究,並在拉丁美洲和歐洲的12個國家展開調查,發現一半的受訪者對人乳頭瘤病毒(HPV)在宮頸癌中起重要作用,要麼了解有限,要麼根本不知曉。1

HPV is a common virus transmitted through sexual contact and is the primary cause of cervical cancer, responsible for over 99% of cases.2 Every year, more than 600,000 women worldwide are diagnosed with cervical cancer and over 340,000 die, with nine in every ten of these women living in low-resource countries.3 However, 93% of cervical cancers could be prevented entirely through appropriate screening and HPV vaccination.4

HPV是一種通過性接觸傳播的常見病毒,是宮頸癌的主要病因,負責超過99%的病例。每年,全球有60多萬名婦女被確診患有宮頸癌,超過34萬名死亡,其中九成這些婦女生活在資源匱乏的國家。但93%的宮頸癌完全可以通過適當的篩查和HPV疫苗接種預防。4

The research also demonstrated that with screening rates varying between regions, significant barriers continue to exist that are preventing women from seeking testing.1 Respondents in all countries, including both developed and developing nations, reported that concerns about the testing procedure being painful were common (up to 63% in some countries), as well as a sense of discomfort about discussing their sexual history or sexuality with a healthcare provider (up to 57% in some countries).1

調查 還表明,由於各地篩查率不同,重大障礙繼續存在,阻止婦女進行檢測。1 各國受訪者,包括髮達國家和發展中國家,報告稱,擔心檢查過程會痛苦是常見的(在某些國家高達63%),還有一種不願意與醫療服務提供者討論性史或性取向的不適感(在某些國家高達57%)。1

"Thousands of women are needlessly dying from cervical cancer every year. This survey highlights some of the most important barriers to screening, as well as the opportunities we have to prevent disease and improve women's health," said Joanna Sickler, Vice-President, Health Policy and External Affairs at Roche Diagnostics. "With many women reporting being open to new screening tools like self collection, it has never been more important that communities, health systems, governments and innovators come together to seize this opportunity, and provide the early detection and treatment needed to avoid so many preventable deaths."

"每年有成千上萬的婦女不必要地死於宮頸癌。 這項調查突顯了一些最重要的篩查障礙,以及我們預防疾病、改善婦女健康的機會,"羅氏診斷健康政策與對外事務副總裁喬安娜·西克勒表示。"許多婦女報告願意接受自採樣等新篩查工具,社區、衛生系統、政府和創新者共同抓住這一機會,及時提供早期檢測和治療,以避免如此多可預防的死亡。"

The WHO is focused on accelerating the elimination of cervical cancer globally,2 with its latest guidelines recommending HPV DNA testing as primary screening for all women.5 Its strategy seeks to ensure that by 2030, 90% of girls are fully vaccinated against HPV by age 15. It also aims for 70% of women to have been screened using a high-performance test by age 35, and again by age 45, with 90% of those eligible linked to treatment. This, along with vaccination against HPV, could prevent more than 62 million deaths in the next 100 years.2

世界衛生組織致力於全面加速消滅宮頸癌,其最新指南建議將HPV DNA檢測作爲所有婦女的主要篩查方法。其策略旨在確保到2030年,90%的女孩在15歲時接種完HPV疫苗。此外,該策略旨在到35歲和45歲時有70%的婦女接受高效檢測,其中有資格接受治療的90%被關聯到治療。這個策略以及HPV疫苗接種可以在接下來的100年內預防超過6200萬人的死亡。

More than 50%of new cervical cancers occur in women who have never been screened, or have not been screened in the previous five years of their lives.6 Many factors can contribute to individuals not participating in cervical cancer screening programs, such as access to healthcare, social and economic barriers, history of traumatic experience, cultural concerns and embarrassment.

超過50%的新宮頸癌發生在從未接受過篩查或者在過去5年沒有進行過篩查的婦女身上。許多因素可能導致個人不參與宮頸癌篩查計劃,例如獲得醫療保健的困難、社會和經濟障礙、有創傷經歷、文化顧慮和尷尬。

The many barriers preventing women from seeking HPV screening could explain the widespread interest in self-testing revealed by the survey. In European countries, where testing is more routinely available, 57% of women were interested in the opportunity to collect their own samples for testing. This figure rose to 77% in Latin American countries, where routine screening is less readily available because of a lack of infrastructure and available appointment means.

許多阻礙婦女進行HPV篩查的障礙可能會解釋爲什麼調查顯示對自我測試存在普遍興趣。在歐洲國家,檢測更常見,有57%的婦女有興趣收集自己的樣本進行檢測。在拉丁美洲國家,由於缺乏基礎設施和有效的預約手段,常規篩查不太容易實現,這一比例上升到了77%。

This discrepancy was also reflected in healthcare professional-reported results, which showed 72% of healthcare professionals and government workers in Latin American countries agree their country needs a self-collection programme, compared to 48% in Europe.

這種差異也反映在了衛生專業人員報告的結果中,其中顯示在拉丁美洲國家有72%的衛生專業人員和政府工作人員認爲他們的國家需要一個自採樣計劃,而這一比例在歐洲爲48%。

Susana Wong, Patient Advocate and Director of Lazo Rosado, Perú, is working to expand access to HPV testing in her country. She notes: "We know very well how to prevent and treat cervical cancer. Now, with HPV molecular tests and vaccination, there really is hope to eliminate this disease. This test gives you the opportunity to live and to live well with your family. It can help women to empower themselves as to their health."

秘魯Lazo Rosado患者倡導者兼導演Susana Wong致力於擴大在她所在國家的HPV檢測。她指出:「我們非常清楚如何預防和治療宮頸癌。現在,有了HPV分子檢測和疫苗,真的有望消除這種疾病。這項檢測讓你有機會和家人一起生活得更好。它可以幫助婦女提升自己的健康意識。」

Men demonstrated even lower levels of awareness compared to women, particularly in Europe. While 55% to 76% of men in Latin America reported some understanding of HPV, only 35% to 51% of men in Europe had any understanding of HPV at all. The lower awareness among men highlights the need for educational initiatives to include men, given their potential role in the transmission and prevention of HPV.

與女性相比,男性的意識水平甚至更低,尤其是在歐洲。在拉丁美洲,55%至76%的男性表示對HPV有一定的了解,而在歐洲,只有35%至51%的男性完全了解HPV。男性中較低的認知水平凸顯出需要教育計劃包括男性,因爲他們在HPV的傳播和預防中潛在作用。

"This survey highlights both the challenges ahead and the significant opportunities we have to advance HPV prevention," Sickler said. "By enhancing public education about HPV risks and reimagining how we deliver care, we can drive higher screening rates and make meaningful progress in combating cervical cancer."

「這項調查既突出了我們前進中面臨的挑戰,也顯示了我們在推進HPV預防方面的重大機遇,」 Sickler說道。「通過加強公衆對HPV風險的教育,重新構想我們提供護理的方式,我們可以提高篩查率,並在對抗宮頸癌方面取得有意義的進展。」

Fighting cervical cancer
Screening for HPV can help identify women who are at risk of developing cervical cancer, so that the disease can be treated early before invasive cancer has a chance to develop. In poorer countries, women are often diagnosed with cervical cancer at a more advanced stage, where the opportunity for a cure is low.

抗擊宮頸癌
進行HPV篩查有助於識別患宮頸癌風險的婦女,使得疾病在有機會發展爲侵襲性癌症之前早期治療。在較貧困的國家,婦女通常在更晚期被診斷出患有宮頸癌,痊癒的機會較低。

In September 2024, Roche officially joined the Global HPV Consortium. This presents an opportunity to collaborate globally, aligning our efforts with other organisations to advance cervical cancer prevention efforts and raise the prominence of early screening and timely detection using high-performance HPV-DNA tests.

2024年9月,Roche正式加入了全球HPV財團。這提供了一個全球合作的機會,與其他組織一起努力推進宮頸癌預防工作,提高早期篩查和及時發現的重要性,使用高性能HPV-DNA檢測。

Roche already partners with health systems and governments in more than 55 countries to support their cervical cancer screening programs with the cobas HPV test. As a result of these collaborations, more women have been accessing HPV molecular testing. For example, since 2021, when Roche and the Perúvian Ministry of Health started working together, along with other government organisations and patient advocates, more than 300,000 unscreened or underscreened women, some in remote areas of the Amazon rainforest, have been tested for HPV using Roche's self-collection solution as the primary strategy to expand access.

Roche已與55多個國家的醫療系統和政府合作,支持它們的宮頸癌篩查項目,使用cobas HPV檢測。通過這些合作,更多婦女已開始接受HPV分子檢測。例如,自2021年以來,Roche與秘魯衛生部,以及其他政府組織和患者倡導者共同努力之後,已有超過30萬未篩查或未充分篩查的婦女進行了HPV測試,其中一些身處亞馬遜雨林偏遠地區,採用Roche的自採集解決方案作爲擴大獲取途徑的主要策略。

The cobas HPV test is also part of the Roche Global Access Program, which aims to improve access to cost-effective resources, implement scale-up programs, and contribute to the elimination of diseases in the regions with the greatest need.

cobas HPV檢測也是Roche全球准入計劃的一部分,旨在改善資源的成本效益獲取途徑,實施規模擴大計劃,併爲最需要的地區消除疾病做出貢獻。

About the Roche HPV Health Understanding Survey Conducted in Q1 2024, the HPV Health Understanding Survey was carried out by GWI on behalf of Roche. Surveying 8,703 men and women across 12 countries, it was designed to assess the general population's awareness of HPV and its role in the development of cervical cancer, as well as access to cervical health screening and barriers to care. It also measured perceptions among 2,585 healthcare professionals (HCPs) and government professionals of HPV testing availability in their own market.

關於羅氏HPV健康了解調查2024年第一季度進行的HPV健康了解調查是由GWI代表羅氏進行的。該調查涵蓋了12個國家的8,703名男性和女性,旨在評估普通大衆對HPV及其在宮頸癌發展中的作用的認識,以及宮頸健康篩查的獲取和護理障礙。調查還測量了2,585名醫療保健專業人員(HCPs)和政府專業人員對其市場上HPV測試可用性的看法。

Survey participants:

調查參與者:

General population: n 8,704

Men and women aged 23-55

HCPs & government workers: n 2,585
Men and women aged 18-66

Argentina: 505

Brazil: 241

Brazil: 542

Colombia: 300

Chile: 501

Ecuador: 100

Colombia: 505

France: 301

Ecuador 500

Germany: 300

France: 502

Italy: 301

Germany: 500

Mexico: 290

Italy: 507

Peru: 150

Mexico: 510

Spain: 301

Peru: 541

UK: 301

Spain: 501


UK: 504


普通大衆:n 8,704

年齡在23-55歲的男性和女性

HCPs和政府工作人員:n 2,585
年齡在18-66歲的男性和女性

阿根廷:505

巴西:241

巴西:542

哥倫比亞:300

智利:501

厄瓜多爾:100

哥倫比亞:505

法國:301

Ecuador 500

Germany: 300

France: 502

Italy: 301

德國:500

墨西哥:290

意大利:507

秘魯:150

墨西哥: 510

西班牙: 301

秘魯: 541

英國: 301

西班牙: 501


英國: 504


About the Global Access Program
In 2014, Roche first launched its Global Access Program to support the UNAIDS 2020 targets to address the HIV/AIDS epidemic. Since then, the program has expanded to include solutions for other high-burden diseases such as Tuberculosis, Hepatitis B and C, and cervical cancer. Most recently, in response to the COVID-19 pandemic, the SARS-CoV-2 test was included into the program.

關於全球獲取計劃
2014年,羅氏首次推出其 全球獲取計劃 爲了支持聯合國艾滋病規劃署2020年制定的目標,解決HIV/AIDS流行問題。從那時起,該計劃已擴展到包括解決其他高負擔疾病,如結核病、乙型和丙型肝炎以及宮頸癌的解決方案。最近,爲應對COVID-19大流行,SARS-CoV-2檢測也被納入該計劃。

The continual expansion of test offerings highlights Roche's commitment to eliminating cervical cancer and other high-burden infectious diseases for patients living in resource-constrained settings with limited access.

不斷擴展的測試產品種類凸顯了羅氏致力於消除宮頸癌和其他高負擔傳染性疾病,爲生活在資源匱乏、訪問有限環境中的患者提供幫助。

Any laboratory that implements a Roche instrument system gains the ability to scale up testing across multiple disease areas, thus improving cost and resource efficiency. An integrated approach supports national programs focused on increasing access to diagnostic testing, to help manage or reduce the impact of preventable disease for patients.

任何實施羅氏儀器系統的實驗室都將獲得擴大測試範圍的能力,從而提高成本和資源效率。一體化方法支持專注於增加診斷測試訪問權限的國家計劃,幫助管理或減少可預防疾病對患者的影響。

About the Roche Diagnostics Cervical Cancer Portfolio
HPV is the known cause of virtually all cervical cancers.7 Roche Diagnostics' cervical cancer portfolio includes the cobas HPV test, used for primary screening and co-testing. While the Pap smear can potentially detect abnormalities in the cervix, cobas HPV detects 14 types of high-risk HPV genotypes that put patients at higher risk of developing cervical cancer. It includes results for HPV 16, HPV 18 and 12 other high-risk pooled genotypes.

關於羅氏診斷宮頸癌產品組合
HPV是幾乎所有宮頸癌的已知原因。7 羅氏診斷的 宮頸癌產品組合 包括 cobas HPV檢測用於初篩和聯合檢測。 雖然 Pap 培養基可以潛在地檢測子宮頸異常,但 cobas HPV 可檢測14種高風險 HPV 基因型,使患者更易患宮頸癌。 它包括 HPV 16、HPV 18 和其他12種高風險混合基因型的結果。

The HPV self-collection solution is approved for use with Roche's cobas HPV test. The cobas HPV test runs on the cobas 4800 and the fully automated cobas 5800/6800/8800 Systems, which offers the fastest time to results, providing up to 96 results in about three hours, and 384 results for the cobas 6800 System and 1,056 results for the cobas 8800 System in an eight hour shift. The portfolio also includes CINtec PLUS Cytology, the only FDA-approved dual-stain product and CINtec Histology, the only FDA-cleared p16 biomarker technology that can help pathologists confirm the presence of pre-cancerous cervical lesions.

HPV 自採集解決方案已獲批與羅氏的 cobas HPV 檢測一起使用。 cobas HPV 檢測運行在 cobas 4800 和全自動 cobas 5800/6800/8800 系統上,提供最快的結果時間,約3小時內提供高達96個結果,cobas 6800 系統提供384個結果,cobas 8800 系統提供1,056個結果,8小時工作制。 該產品組合還包括 CINtec PLUS 細胞學,這是唯一獲得 FDA 批准的雙染產品,以及 CINtec 組織學,這是唯一經 FDA 批准的 p16 生物標記技術,可幫助病理學家確認癌前子宮頸病變的存在。

The IMPACT trial design, used to validate the clinical benefits of the Roche cervical cancer portfolio, had representation from diverse patient segments, including 21 percent Black, 24 percent Hispanic-Latino and 0.3 percent American Indian or Alaskan Native participants8 . This diversity was critical to accurately assess the performance of dual stain in patient populations with higher incident rates of HPV. Learn more now:

本基金尋求於東歐地區註冊的主要權益關聯發行人的長期升值投資。IMPACT 試驗設計,用於驗證羅氏宮頸癌產品組合的臨床益處,代表多樣化患者群體,包括21% 的黑人,24% 的西班牙裔-拉丁裔和0.3% 的美洲印第安或阿拉斯加原住民參與者。 在具有更高 HPV 發病率的患者群中準確評估雙染色的表現至關重要。 現在了解更多:

About Roche
Founded in 1896 in Basel, Switzerland, as one of the first industrial manufacturers of branded medicines, Roche has grown into the world's largest biotechnology company and the global leader in in-vitro diagnostics. The company pursues scientific excellence to discover and develop medicines and diagnostics for improving and saving the lives of people around the world. We are a pioneer in personalised healthcare and want to further transform how healthcare is delivered to have an even greater impact. To provide the best care for each person we partner with many stakeholders and combine our strengths in Diagnostics and Pharma with data insights from the clinical practice.

關於羅氏
成立於1896年,在瑞士巴塞爾,作爲首批品牌藥品的工業生產商之一,羅氏已發展成爲全球最大的生物技術公司和體外診斷全球領導者。 公司追求科學卓越,發現和開發改善和挽救世界人民生命的藥品和診斷產品。 我們是個性化醫療的先驅,希望進一步轉變醫療保健的提供方式,產生更大的影響。 爲每個人提供最佳護理,我們與許多利益相關者合作,將我們在診斷和製藥方面的優勢與來自臨床實踐的數據見解相結合。

In recognising our endeavour to pursue a long-term perspective in all we do, Roche has been named one of the most sustainable companies in the pharmaceuticals industry by the Dow Jones Sustainability Indices for the thirteenth consecutive year. This distinction also reflects our efforts to improve access to healthcare together with local partners in every country we work.

In recognising our endeavour to pursue a long-term perspective in all we do, Roche has been named one of the most sustainable companies in the pharmaceuticals industry by the Dow Jones Sustainability Indices for the thirteenth consecutive year. This distinction also reflects our efforts to improve access to healthcare together with local partners in every country we work.

Genentech, in the United States, is a wholly owned member of the Roche Group. Roche is the majority shareholder in Chugai Pharmaceutical, Japan.

Genentech, in the United States, is a wholly owned member of the Roche Group. Roche is the majority shareholder in Chugai Pharmaceutical, Japan.

For more information, please visit
All trademarks used or mentioned in this release are protected by law.

有關更多信息,請訪問
所有在本新聞稿中使用或提及的商標均受法律保護。

References
[1] GWI/Roche HPV Health Understanding Study 2024. Available at:
[2] Centers for Disease Control, Cancers caused by HPV
[3] World Health Organization. Global strategy to accelerate the elimination of cervical cancer as a public health problem. Article [Internet; updated 2020 November 17; cited 2023 Jan 3] Available from:
[4] World Health Organisation. Cervical Cancer Factsheet
[5] World Health Organization. 2020. Global strategy to accelerate the elimination of cervical cancer as a public health problem. Available at . Accessed 16 May 2023.
[6] Subramaniam A, Fauci JM, Schneider KE, Whitworth JM, Erickson BK, Kim K, Huh, WK. Invasive cervical cancer and screening: what are the rates of unscreened and underscreened women in the modern era? J Low Genit Tract Dis. 2011 Apr;15(2): 110-3. doi:10.1097/LGT.0b013e3181f515a2. PMID: 21263352; PMCID: PMC4465558. Accessed on 12 July 2024.
[7] National Cancer Institute. HPV and Cancer. Fact sheet [Internet; cited 2024 June 4]
[8] Safaeian M, Wright TC Jr, Stoler MH, Ranger-Moore J, Rehm S, Aslam S, Fang Q, Volkir P, Ridder R. The IMproving Primary Screening And Colposcopy Triage trial: human papillomavirus, cervical cytology, and histopathologic results from the baseline and 1-year follow-up phase. Am J Obstet Gynecol. 2021 Sep;225(3):278.e1-278.e16. doi: 10.1016/j.ajog.2021.03.047. Epub 2021 Apr 20. PMID: 33852886

參考
[1] GWI/Roche HPV Health Understanding Study 2024. Available at:
[2] Centers for Disease Control, Cancers caused by HPV [3] 世界衛生組織。全球戰略,加快消除宮頸癌作爲公共衛生問題。文章[互聯網;更新於2020年11月17日;引用於2023年1月3日]。可從此處獲取: [4] 世界衛生組織。宮頸癌事實表 [5] 世界衛生組織。2020年。全球戰略,加快消除宮頸癌作爲公共衛生問題。可在此處獲取 . 於2023年5月16日獲取。
[6] Subramaniam A, Fauci Jm, Schneider KE, Whitworth Jm, Erickson Bk, Kim k, Huh, Wk。侵襲性宮頸癌和篩查:現代時代未接受篩查和少接受篩查的女性率是多少?J低生殖道疾病。2011年4月;15(2):110-3。doi:10.1097/LGt.0b013e3181f515a2。 PMID: 21263352;PMCID: PMC4465558。於2024年7月12日訪問。
[7] 美國國家癌症研究所。HPV和癌症。事實表[互聯網;引用於2024年6月4日] [8] Safaeian m, Wright TC Jr, Stoler MH, Ranger-Moore J, Rehm S, Aslam S, Fang Q, Volkir P, Ridder R。IMproving Primary Screening And Colposcopy Triage試驗:人類乳頭狀瘤病毒,宮頸細胞學和組織病理學結果來自基線和1年後複查階段。美國產科學雜誌。2021年9月;225(3):278.e1-278.e16。doi:10.1016/j.ajog.2021.03.047。網上發佈日期:2021年4月20日。 PMID: 33852886。

Roche Media Relations

羅氏媒體關係

Jo Lynn Garing
+1-317-363-7286
[email protected]

Jo Lynn Garing
+1-317-363-7286
[email protected]

Amberly Peterson
+1-317-478-2210
[email protected]

Amberly Peterson
+1-317-478-2210
[email protected]

Kathryn Ager
+44 07745 115046
[email protected]

Kathryn Ager
+44 07745 115046
[email protected]

Logo -

標誌 -

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想要您公司的新聞在PRNEWSWIRE.COM上特色呈現嗎?

440k+
440k+

Newsrooms &
新聞發佈室&

Influencers
影響力
9k+
9k+

Digital Media
數字媒體

Outlets
賣場
270k+
270k+

Journalists
新聞記者

Opted In
已選擇加入
GET STARTED
開始使用

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論