What's Going On With Super Micro Computer Stock On Monday?
What's Going On With Super Micro Computer Stock On Monday?
Monday, Super Micro Computer, Inc (NASDAQ:SMCI) stock gained after it announced a complete liquid cooling solution that includes powerful Coolant Distribution Units (CDUs), cold plates, Coolant Distribution Manifolds (CDMs), cooling towers, and end-to-end management software.
週一,超微電腦公司(納斯達克:SMCI)股票因宣佈推出包括強大的冷卻液分發單元(CDU)、散熱板、冷卻液分發集中器(CDM)、冷卻塔和端到端管理軟件在內的完整液冷解決方案後上漲。
Supermicro said it recently deployed over 100,000 GPUs with liquid cooling solution (DLC) for some of the largest AI factories ever built, as well as other Cloud Service Providers (CSPs).
Supermicro表示,它最近爲一些有史以來規模最大的人工智能工廠以及其他雲服務提供商部署了超過100,000個使用液冷(DLC)解決方案的GPU。
Supermicro's ultra-dense server with dual top-bin CPUs and 8 Nvidia Corp (NASDAQ:NVDA) HGX GPUs in just 4U with liquid cooling quadruples the computing density, allowing organizations to run larger training models with a smaller data center footprint.
超微的超高密度服務器具有雙頂尖CPU和8顆英偉達公司(納斯達克:NVDA)HGX GPU,在只有4U的機架空間內使用液冷,將計算密度增加四倍,使組織能夠以更小的數據中心佔地面積運行更大的訓練模型。
This complete solution reduces ongoing power costs, Day 0 hardware acquisition, and data center cooling infrastructure costs.
這種完整的解決方案降低了持續的電力成本、Day 0硬件採購成本和數據中心冷卻基礎設施成本。
However, Supermicro stock has been under pressure since the U.S. Department of Justice started probing the company following an August short report from Hindenburg Research.
然而,自美國司法部開始對公司展開調查以來,Supermicro股價一直承受壓力,此前Hindenburg Research在八月發佈了一份負面報告後。
The short report highlighted allegations by former employee Bob Luong over the AI server company's inappropriate revenue recognition policies and the re-hiring of employees the company had terminated due to involvement with past accounting violations.
該負面報告突出了前員工Bob Luong提出的指控,指責這家人工智能服務器公司存在不當的收入確認政策,並重新僱傭了公司已因涉及往期會計違規而被解僱的員工。
Supermicro had inked a settlement with the SEC in 2020, paying $17.5 million without admitting or denying the accusations.
Supermicro在2020年與美國證券交易委員會達成和解,支付了1750萬美元,同時不承認或否認指控。
Needham analyst Quinn Bolton flagged Supermicro, a first mover in rack-level liquid cooling solutions, with its liquid cooling as an opportunity for further market share expansion.
Needham的分析師Quinn Bolton指出,超微是架式液冷解決方案的先行者,其液冷技術爲進一步擴大市場份額提供了機會。
Bolton noted that the stock has priced in most of the risk associated with the board's review of internal controls following the short report.
Bolton指出,該股票已經定價,將大部分與董事會審查內部控制有關的風險納入考慮,這是短報告後的結果。
Supermicro stock is up 61% in the last 12 months. Investors can gain exposure to the stock through Vanguard Growth ETF (NYSE:VUG) and Invesco S&P 500 Equal Weight ETF (NYSE:RSP).
超微股票在過去12個月中上漲了61%。投資者可以通過成長股etf-vanguard(紐交所:VUG)和景順標普500等權重etf(紐交所:RSP)來接觸該股票。
Price Action: SMCI stock is up 13.80% at $46.94 at the last check on Monday.
股價走勢:SMCI股票在週一最後一次交易檢查時漲幅爲13.80%,報46.94美元。
譯文內容由第三人軟體翻譯。