Goldshore Announces $12.5 Million Private Placement to Accelerate Strategic Plan at the Moss Gold Deposit
Goldshore Announces $12.5 Million Private Placement to Accelerate Strategic Plan at the Moss Gold Deposit
NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWS WIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE U.S.
不得發佈至美國新聞服務或在美國傳播。
VANCOUVER, British Columbia, Oct. 01, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Goldshore Resources Inc. (TSXV: GSHR / OTC Markets: GSHRF / FSE: 8X00) ("Goldshore" or the "Company" or the "Corporation") is pleased to announce that it has entered into an agreement with Eight Capital, as the sole bookrunner and co-lead agent, and together with Clarus Securities Inc., as co-lead agent, on behalf of a syndicate of agents, including Paradigm Capital Inc. (collectively, the "Agents") pursuant to which the Company has launched a private placement (the "Offering") for aggregate gross proceeds of up to $12,500,000 in any combination of: (i) Flow-through shares of the Company (the "FT Shares"), at a price of $0.475 per FT Share, and (ii) Charity flow-through shares (the "Charity FT Shares") at a price of $0.53 per Charity FT Share (together with the FT Shares, the "FT Securities").
2024年10月01日,加拿大卑詩省溫哥華(GLOBE NEWSWIRE)-- Goldshore Resources Inc.(TSXV: GSHR / OTC Markets: GSHRF / FSE: 8X00)(「Goldshore」或「公司」或「法人公司」)很高興宣佈已與Eight Capital達成協議,後者是唯一的主承銷商和共同主席代理,並與Clarus Securities Inc.共同主席代理代表代理團結合,包括Paradigm Capital Inc.(合稱「代理」),根據該協議,公司已啓動面向銷售代理團的私募(「本次發行」),擬募集總額高達1250萬美元,可以由如下任何組合:(i)公司的流通股份(「Ft Shares」),每份售價0.475美元,及(ii)慈善流通股份(「慈善Ft Shares」)每份售價0.53美元(與Ft Shares一起組合稱爲「Ft Securities」).
The Company has granted the Agents an option to offer for sale up to an additional 15% of the FT Securities, in any combination, at their respective issue price (the "Over-Allotment Option"). The Over-Allotment Option will be exercisable, in whole or in part, up to 48 hours prior to the Closing Date.
公司已授予代理行行使權利,可以以各自的發行價格(「超額配售選擇權」)額外發行多達Ft Securities總額的15%,可以通過整體或部分行使,在交割日前48小時內。
Gross proceeds from the Offering will be used to incur eligible Canadian exploration expenses and flow-through mining expenditures, as defined in the Income Tax Act (Canada), and eligible Ontario exploration expenditures, as defined in the Taxation Act, 2007 (Ontario) (collectively, "Qualifying Expenditures"). Eventus Capital Corp. has been appointed as an advisor to the Company.
本次發行的總收益將用於支付符合《加拿大所得稅法》中定義的符合條件的加拿大勘探支出和流通開採支出,以及《2007年稅法》(安大略省)中定義的符合條件的安大略勘探支出(總稱「符合支出」)。 Eventus Capital Corp.已被任命爲該公司的顧問。
Michael Henrichsen, CEO of Goldshore commented, "The gross proceeds from the FT Share sale will accelerate Goldshore's Strategic Plan to advance the Moss Gold Deposit. By raising funds at this juncture, the Company will be in a position to execute a 15,000 meter winter drill program within the conceptual open pit. The aim of the program will be to increase the ounce profile of the deposit and reduce the strip ratio by extending known mineralization vertically toward the surface and by increasing drill density in locations where mineralized intercepts are too widely spaced to be included in the inferred resource category. We believe the results from this program will positively impact the economic performance of the project on the back of the PEA being completed by G Mining Services in Q1 of 2025.
Goldshore的CEO Michael Henrichsen評論說:「Ft Share銷售所得的總收入將加速Goldshore的戰略計劃,推進Moss Gold Deposit項目。通過在這一關鍵時刻籌集資金,公司將能夠在概念性露天礦開展1.5萬米的冬季鑽探項目。該項目的目標是增加礦牀的盎司數量,並通過沿着垂直向地表延伸已知礦化帶,以及在礦化截獲點之間距離過大而無法包括在推測資源類別中的地點增加鑽孔密度,從而降低剝離比。我們相信該項目的結果將對該項目的經濟表現產生積極影響,而G Mining Services將於2025年第一季度完成的Preliminary Economic Assessment (PEA)更是如虎添翼。」
The Company also plans to conduct a discovery-based exploration program through top of bedrock sampling and a ground based IP geophysical program in an area approximately 10km by 6 km area surrounding the Moss Deposit to identify additional drill targets to realize the district scale potential of our land package. Finally, this funding will allow us to rapidly advance our environmental work as we look to move toward the formal permitting process."
公司還計劃通過頂部岩石取樣和基於地面的IP地球物理項目進行基於發現的勘探項目,該項目將覆蓋Moss Deposit周圍約10公里乘6公里的區域,以確定額外的鑽探目標,以實現我們土地包的區域規模潛力。最後,這筆資金將使我們能夠快速推進環境工作,從而朝着正式許可流程邁進。”
Closing of the Offering is subject to certain conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals, including but not limited to, the approval of the TSX Venture Exchange.
定向增發的完成受一定條件約束,包括但不限於獲得所有必要批准,包括但不限於獲得tsxv的批准。
The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") or any state securities laws, and accordingly, may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the 1933 Act and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation to buy any securities in any jurisdiction.
所描述的證券未根據1933年修訂案(「1933年法案」)或任何州證券法註冊,因此,除符合1933年法案的註冊要求和適用州證券要求或依據豁免要求外,在美國境內可能不得提供或銷售這些證券。本新聞稿不構成在任何司法管轄區內銷售或購買任何證券的要約。
About Goldshore
關於Goldshore:Goldshore是一個以增長爲導向的黃金公司,重點關注通過收購和推進 Tier-One 轄區的主要金礦物資產,爲股東和利益相關者提供長期價值。公司由世界最大黃金公司的前全球結構地質負責人領導,並由加拿大一流的私人權益公司支持。公司目前的重點是高級階段100%擁有的Moss黃金項目,該項目具有大型、高品位和優良的冶煉特性。它在加拿大安大略省獨具特色,從Trans-Canada公路可以直接到達,擁有水電供電、支持性強的當地社區和熟練的勞動力。公司已經投資了超過6000萬美元的新資本,並在Moss黃金項目上完成了大約80,000米的鑽探,其中總共已經進行了超過235,000米的鑽探。2024年更新的NI 43-101涉礦概念資源評估(「MRE」)已經擴展到了1.54百萬盎司的表示黃金資源,平均金品位爲1.23 g/t Au和520萬盎司的推測黃金資源,平均金品位爲1.11 g/t Au。MRE僅涵蓋了35+公里礦化趨勢的3.6公里,仍然可以深入及繼續延伸,是少數仍處於發展快車道上的主要加拿大黃金礦牀之一。想了解更多信息,請訪問SEDAR+()和公司網站()。
Goldshore is a growth-oriented gold company focused on delivering long-term shareholder and stakeholder value through the acquisition and advancement of primary gold assets in tier-one jurisdictions. It is led by the ex-global head of structural geology for the world's largest gold company and backed by one of Canada's pre-eminent private equity firms. The Company's current focus is the advanced stage 100% owned Moss Gold Project which is positioned in Ontario, Canada, with direct access from the Trans-Canada Highway, hydroelectric power near site, supportive local communities and skilled workforce. The Company has invested over $60 million of new capital and completed approximately 80,000 meters of drilling on the Moss Gold Project, which, in aggregate, has had over 235,000 meters of drilling. The 2024 updated NI 43-101 mineral resource estimate ("MRE") has expanded to 1.54 million ounces of Indicated gold resources at 1.23 g/t Au and 5.20 million ounces of Inferred gold resources at 1.11 g/t Au. The MRE only encompasses 3.6 kilometers of the 35+ kilometer mineralized trend, remains open at depth and along strike and is one of the few remaining major Canadian gold deposits positioned for fast track through this development cycle. For more information, please visit SEDAR+ () and the Company's website ().
Goldshore是一家以增長爲導向的金礦公司,致力於通過獲取和推進一級管轄區域內的主要黃金資產,爲股東和利益相關者提供長期價值。由世界最大黃金公司的前全球構造地質負責人領導,由加拿大最傑出的私募股權公司之一支持。該公司目前的焦點是位於加拿大安大略省的先進階段Moss金礦項目,具有沿着加拿大橫貫公路的直接通道,宏觀電力靠近現場,支持當地社區和熟練的專業人員。該公司已經投資了超過6000萬加元的新資本,並在Moss金礦項目上完成了約80,000米的鑽探,總計超過235,000米的鑽探。2024年更新的第43-101號礦產資源估計(「MRE」)已經擴展到了154萬盎司的指示性黃金資源,平均爲1.23克/噸Au和520萬盎司的暗示性黃金資源,平均爲1.11克/噸Au。MRE僅涵蓋了35公里礦化趨勢的3.6公里,仍然向深處和沿着走向敞開,是少數剩餘的大型加拿大金礦之一,可以通過這個發展週期的快速軌道。有關更多信息,請訪問SEDAR+()和公司網站()。
For More Information – Please Contact:
如需更多信息,請聯繫:
Michael Henrichsen
President, Chief Executive Officer and Director
Goldshore Resources Inc.
Michael Henrichsen
總裁,首席執行官兼董事
Goldshore資源股份有限公司。
P: 604 288 4416
E: mhenrichsen@goldshoreresources.com
W:
P: 604 288 4416
電子郵件:mhenrichsen@goldshoreresources.com
網址:
Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其規管服務供應商(如TSX Venture Exchange政策所定義的那樣)不接受本發佈的充分性或準確性的任何責任。
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements
關於前瞻性聲明的謹慎說明
This news release contains statements that constitute "forward-looking statements." Such forward looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the Company's actual results, performance or achievements, or developments to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "could" or "should" occur.
本新聞發佈包含構成「前瞻性聲明」的聲明。這樣的前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能導致公司的實際成果、表現或成就或發展與此類前瞻性聲明所表達或暗示的預期成果、表現或成就有所差異。前瞻性聲明是不是歷史事實的聲明,一般但並非總是可通過諸如「預計」、「計劃」、「期望」、「相信」、「意向」、「估計」、「項目」、「潛力」等表達方式或者通過「將」、「將會」、「可能」、「可能會」、「應該」等描述表達某一事件或條件。
Forward-looking statements in this news release include, among others, statements relating to expectations regarding the exploration and development of the Moss Gold Project, including the proposed ground-based IP geophysical program, the release of an updated preliminary economic assessment, the Company's plan to execute a 15,000 meter winter drill program, to increase the ounce profile of the deposit and reduce the strip ratio, the advance of proposed environmental work, the timing, completion of and amount to be raised under the Offering and other statements that are not historical facts. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors and risks include, among others: exploration and development of the Moss Gold Project will not be undertaken as anticipated, including that the Company will not complete the proposed ground-based IP geophysical program or the proposed 15,000 meter winter drill program, increase the ounce profile of the deposit and reduce the strip ratio, or advance the proposed environmental work; the Offering the Company will not be completed on the terms anticipated or at all; the Company may not obtain all required regulatory approvals for the Offering, include that of the TSX Venture Exchange; the Company may not be able to use the proceeds of the Offering as anticipated; the Company may require additional financing from time to time in order to continue its operations which may not be available when needed or on acceptable terms and conditions acceptable; compliance with extensive government regulation; domestic and foreign laws and regulations could adversely affect the Company's business and results of operations; and the stock markets have experienced volatility that often has been unrelated to the performance of companies and these fluctuations may adversely affect the price of the Company's securities, regardless of its operating performance.
本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於有關對莫斯黃金項目勘探和開發的期望,包括擬議的基於地面IP地球物理程序,更新初步經濟評估的發佈,公司計劃執行一項1.5萬米的冬季鑽探計劃,以增加礦牀量並降低剝離比,推進擬議的環保工作,提供募資的時間、完成時間和金額以及其他非歷史事實的聲明。由於其性質,前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們的實際結果、表現或成就或其他未來事件與這些前瞻性聲明所暗示的或表達的任何未來結果、表現或成就大不相同。這些因素和風險包括但不限於:莫斯黃金項目的勘探和開發可能不如預期進行,包括公司可能不會完成擬議的基於地面IP地球物理程序或擬議的1.5萬米冬季鑽探計劃,增加礦牀量並降低剝離比,或推進擬議的環保工作;這次募資可能不會按預期條款或根本不會完成;公司可能無法獲得所有所需的募資監管批准,包括TSX創業公司交易所的批准;公司可能無法如預期使用所募集資金;公司可能需要不時進行額外融資以繼續其營運,但未必會在需要時或按可接受的條款和條件獲得融資;需遵守廣泛的政府監管;國內外法律和法規可能會對公司業務和運營結果產生不利影響;股票市場經歷了常常與公司績效無關的波動,這些波動可能會不利影響公司證券的價格,而與公司的經營績效無關。
The forward-looking information contained in this news release represents the expectations of the Company as of the date of this news release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. The Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.
本新聞發佈的前瞻性信息代表公司在本新聞發佈日期的預期,因此,隨之而來的可能會有所變化。讀者不應過分重視前瞻性信息,並不應依賴於此信息作爲任何其他日期的信息。在管理層的信念、估計或意見,或其他因素髮生改變時,公司不承擔更新這些前瞻性聲明的義務。
譯文內容由第三人軟體翻譯。