Nike Q1 Earnings: Revenue Miss, EPS Beat, Teams 'Energized' Amid CEO Transition — 'A Comeback At This Scale Takes Time, But We See Early Wins'
Nike Q1 Earnings: Revenue Miss, EPS Beat, Teams 'Energized' Amid CEO Transition — 'A Comeback At This Scale Takes Time, But We See Early Wins'
Nike Inc (NYSE:NKE) reported first-quarter financial results after the market close on Tuesday. Here's a rundown of the report.
耐克公司(紐交所:NKE)在週二市盤後報告了第一季度財務業績。以下是報告摘要。
Q1 Earnings: Nike reported first-quarter revenue of $11.59 billion, missing analyst estimates of $11.65 billion. The athletic footwear and apparel company reported first-quarter earnings of 70 cents per share, beating analyst estimates of 52 cents per share.
第一季度收入:耐克報告了115.9億美元的第一季度營業收入,低於分析師預估的116.5億美元。這家體育用品和服裝公司報告了每股70美分的第一季度收益,超出分析師預估的52美分每股。
Nike has now come up short of revenue estimates in four of the past five quarters, according to Benzinga Pro.
根據Benzinga Pro的數據,耐克在過去五個季度中有四個季度未達到營收預期。
Total revenues were down 10% year-over-year. North America sales were down about 11%, Greater China sales were down about 4%, European sales fell 13% and Asia Pacific and Latin American sales were down 7%.
總營收同比下降10%。北美銷售下降約11%,大中華銷售下降約4%,歐行銷售下降13%,亞太和拉美的銷售下降7%。
Nike Direct revenues were $4.7 billion in the quarter, down 13%. Nike Brand revenues totaled $11.1 billion, down 10%, and Wholesale revenues were down 8% to $6.4 billion. Inventories came in at $8.3 billion, down 5% year-over-year. The company ended the quarter with $10.3 billion in cash, equivalents and short-term investments.
耐克直營收入爲470億美元,同比下降13%。耐克品牌收入總額爲111億美元,同比下降10%,批發收入下降8%至640億美元。存貨爲830億美元,同比下降5%。公司以103億美元的現金、等值物和短期投資結束了本季度。
"NIKE's first quarter results largely met our expectations. A comeback at this scale takes time, but we see early wins — from momentum in key sports to accelerating our pace of newness and innovation," said Matthew Friend, executive vice president and CFO of Nike.
「耐克的第一季度業績基本符合我們的預期。這樣規模的復甦需要時間,但我們看到了早期成功——從關鍵體育賽事的勢頭到加快新產品和創新的步伐,」耐克的首席財務官Matthew Friend表示。
"Our teams are energized as Elliott Hill returns to lead NIKE's next stage of growth."
「我們的團隊在Elliott Hill回歸領導耐克下一個增長階段時充滿活力。」
Hill, a longtime Nike veteran, is set to take over for exiting CEO John Donahoe on Oct. 14. Nike noted it will address its approach to guidance moving forward on the company's earnings call, scheduled for 5 p.m. ET, given that its reporting earnings in the midst of a CEO transition.
長期耐克老將Elliott Hill定於10月14日接替即將離職的CEO John Donahoe。耐克指出,鑑於在CEO過渡期間發佈業績報告,公司將在下午5點舉行的業績會上探討未來的指引方法。
Nike said it returned approximately $1.8 billion to shareholders in the first quarter, including dividends of approximately $558 million and share repurchases of approximately $1.2 billion. The company noted that a total of 99.7 million shares have been repurchased under its $18 billion buyback program for a total cost of approximately $10.2 billion.
耐克表示,在第一季度向股東返還了約180億美元,包括約5.58億美元的股息和約12億美元的股票回購。該公司指出,根據其180億美元的回購計劃,已回購了總共約9.97億股股票,總成本約爲102億美元。
NKE Price Action: Nike shares were down approximately 18% year-to-date heading into the print. The stock was down 2.84% in after hours, trading at $86.60 at the time of publication Tuesday, according to Benzinga Pro.
NKE價格走勢:耐克股票在本年度截至季報時下跌了約18%。根據彭博智能終端,週二發佈時,股票在盤後交易中下跌了2.84%,報86.60美元。
Don't Miss:
• Iran Attacks Israel With Missiles, Middle East Tensions Escalate: S&P 500, Stocks, Bitcoin Fall As Oil, Gold Rise
別錯過:
• 伊朗用導彈襲擊以色列,中東緊張局勢升級:標普500指數、股票、比特幣下跌,油價、黃金上漲
Photo: Shutterstock.
照片:shutterstock。
譯文內容由第三人軟體翻譯。