Fed Chair Powell Says Fed Did The Right Thing By Holding Rates High As Long As It Did, Wanted To Be Confident Inflation Would Fall; The Half-Point Cut In September Was A Reflection Of Confidence In Inflation's Return To 2%
Fed Chair Powell Says Fed Did The Right Thing By Holding Rates High As Long As It Did, Wanted To Be Confident Inflation Would Fall; The Half-Point Cut In September Was A Reflection Of Confidence In Inflation's Return To 2%
聯儲局主席鮑威爾表示,聯儲局將利率維持在高位的時間開多是正確的做法,希望對通脹會下降有信懇智能;9月的半個百分點減息是對通脹回歸2%的信懇智能的反映。
Fed Chair Powell Says Fed Did The Right Thing By Holding Rates High As Long As It Did, Wanted To Be Confident Inflation Would Fall; The Half-Point Cut In September Was A Reflection Of Confidence In Inflation's Return To 2%
聯儲局主席鮑威爾表示,聯儲局將利率維持在高位的時間開多是正確的做法,希望對通脹會下降有信懇智能;9月的半個百分點減息是對通脹回歸2%的信懇智能的反映。
譯文內容由第三人軟體翻譯。
以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。