Therma Bright Announces Non-Brokered LIFE Financing & Concurrent Private Placement for up to a Combined CAD$6 Million
Therma Bright Announces Non-Brokered LIFE Financing & Concurrent Private Placement for up to a Combined CAD$6 Million
LIFE Financing and Concurrent Private Placement to Include Common Shares Only and no Warrants
LIFE融資和同時定向增發僅包括普通股,不包括認股權證。
Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - September 27, 2024) - Therma Bright Inc. (TSXV: THRM) (OTCQB: TBRIF) ("Therma Bright" or the "Company"), a developer and investment partner in a wide range of leading-edge, proprietary diagnostic and medical device technologies, is pleased to announce that it will be conducting a non-brokered listed issuer financing exemption (LIFE) private placement of up to CAD$3,000,000 through the issuance of up to 50,000,000 common shares of the Company at a price of CAD$0.06 per share (the "LIFE Financing").
安大略省多倫多-(新聞資訊公司-2024年9月27日)- Therma Bright Inc.(TSXV: THRM)(OTCQB: TBRIF)("Therma Bright"或"公司"),是一家廣泛涉足先進專有診斷和醫療器械技術的開發和投資合作伙伴,很高興宣佈將通過以每股0.06加元的價格發行高達5000萬股公司普通股的方式,進行一項非經紀人上市發行豁免(LIFE)定向增發,最高金額爲300萬加拿大元("LIFE融資")。
Subject to compliance with applicable regulatory requirements and in accordance with National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions ("NI 45-106"), the LIFE Financing is being made to purchasers resident in each of the Provinces of Canada, except Quebec, pursuant to the listed issuer financing exemption under Part 5A of NI 45-106 (the "LIFE Exemption"). The shares issued under the LIFE Exemption will not be subject to a hold period in accordance with applicable Canadian securities laws. There is an offering document (the "Offering Document") related to the LIFE Financing that can be accessed under the Company's profile at and on the Company's website at: . Prospective investors should read this Offering Document before making an investment decision.
根據適用的監管要求,遵守45-106號法律文件-招股豁免("NI 45-106")的規定,LIFE融資是根據45-106號法律文件的第5A部分向加拿大除魁北克省以外各省的買家進行的上市發行豁免("LIFE豁免")。根據適用的加拿大證券法,LIFE豁免下發行的股票將不受限制期限約束。與LIFE融資有關的募股文件("募股文件")可以在公司檔案和公司網站上找到。潛在投資者在做出投資決定之前應閱讀此募股文件。
The LIFE Financing is expected to close in one or more closings and Therma Bright expects to close the first tranche on or about October 18, 2024, or such earlier or later date as the Company may determine. Closing of the LIFE Financing is subject to certain conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals, including the conditional approval from the TSX Venture Exchange (the "TSXV").
LIFE融資預計將在一個或多個收盤時結束,Therma Bright預計將於2024年10月18日前後或公司確定的較早或較晚日期結束第一筆交易。LIFE融資的結束取決於一些條件,包括但不限於獲得所有必要的批准,包括TSX創業板("TSXV")的有條件批准。
In addition to the LIFE Financing, the Company announces a concurrent non-brokered private placement of up to CAD$3,000,000 through the issuance of up to 50,000,000 common shares of the Company at a price of CAD$0.06 per share (the "Concurrent Private Placement") to purchasers pursuant to other applicable exemptions under NI 45-106. All securities issued in connection with the Concurrent Private Placement will be subject to a statutory hold period of four months and one day following the date of issuance in accordance with applicable Canadian securities laws.
除LIFE融資外,公司宣佈通過以每股0.06加元的價格向買家發行高達5000萬股公司普通股的方式進行一項同時非經紀人上市發行最高金額爲300萬加拿大元的定向增發("同時定向增發"),依據45-106號法令下的其他適用豁免發行的所有證券將根據適用的加拿大證券法被限制持有四個月零一天。
The closing of the Concurrent Private Placement may take place in one or more tranches as determined by the Company and is subject to certain conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals, including the conditional approval from the TSXV.
定向增發的結束可能以一個或多個區間進行,由公司確定,並受制於某些條件,包括但不限於獲得所有必要的批准,包括TSXV的有條件批准。
The Company may pay finders' fees to eligible finders in connection with the LIFE Financing and the Concurrent Private Placement, subject to compliance with applicable securities laws and the policies of the TSXV.
公司可能根據適用證券法律和TSXV的政策向符合條件的中介支付查找者費用,與LIFE融資和定向增發有關。
The net proceeds from the LIFE Financing and the Concurrent Private Placement will be utilized to enhance the Company's working capital, including funding for sales, marketing, and general operations.
LIFE融資和定向增發的淨收益將用於增強公司的營運資金,包括銷售、營銷和一般營運資金。
It is anticipated that insiders of the Company will participate in the LIFE Financing and/or the Concurrent Private Placement. The participation of any insiders may be considered a related party transaction within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). Such insider participation will be exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 pursuant to sections 5.5(b) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as the Company is not listed on any of the exchanges or markets outlined in subsection 5.5(b) of MI 61-101, and the fair market value of the securities to be distributed to the insiders will not exceed 25% of the Company's market capitalization.
預計公司內部人士將參與LIFE融資和/或定向增發。 任何內部人員的參與可能被視爲《多邊工具61-101 - 少數股東在特定交易中的保護》("MI 61-101")規定的相關方交易。 這種內部人員參與將根據MI 61-101第5.5(b)和5.7(1)(a)條的規定免除MI 61-101的正式估值和少數股東批准要求,因爲公司未在MI 61-101第5.5(b)條列出的任何交易所或市場上市,並且分配給內部人員的證券的公平市值不會超過公司市值的25%。
Rob Fia, CEO of Therma Bright stated: "These funds will help us further implement our strategic plan in driving Venowave sales and Digital Cough Analyzer's U.S. Food and Drug Administration (FDA) 513(g) as a remote therapeutic monitoring (RTM) solution, Investor Relations services as well as our investment in Inretio, Instatin and Invixa."
Therma Bright的CEO Rob Fia表示:「這些資金將有助於我們進一步實施推動Venowave銷售和數字咳嗽分析儀獲得美國食品和藥物管理局(FDA)513(g)遠程治療監測(RTM)解決方案的戰略計劃,投資者關係服務,以及我們對Inretio、Instatin和Invixa的投資。」
This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in the United States of America. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933 (the "1933 Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. Persons (as defined in the 1933 Act) unless registered under the 1933 Act and applicable state securities laws, or an exemption from such registration is available.
本新聞稿不構成在美國銷售或購買任何證券的要約。該證券未按照《1933年證券法案》(以下簡稱「1933年法案」)或任何州證券法案進行註冊,且不得在美國境內或向美國人(根據1933年法案的定義)出售或提供,除非依據1933年法案和適用的州證券法規進行註冊或免於註冊。
About Therma Bright Inc.
Therma Bright is a developer and partner in a wide range of leading edge, proprietary diagnostic and medical device technologies focused on providing consumers and medical professionals with quality, innovative solutions that address some of today's most important medical and healthcare challenges. Therma Bright Inc. trades on the (TSXV: THRM) (OTCQB: TBRIF) (FSE: JNX). Visit: .
Therma Bright Inc.簡介:Therma Bright是一家開發商和合作夥伴,在各種領先的專有診斷和醫療器械技術方面致力於爲消費者和醫療專業人士提供質量卓越,創新的解決方案,以應對當今最重要的醫療和醫療保健挑戰。在TSXV:THRM,OTCQB:TBRIF,FSE:JNX上交易。訪問:。
Therma Bright Inc.
Therma Bright Inc.
Rob Fia, CEO
rfia@thermabright.com
Follow us on Twitter
Therma Bright公司
Rob Fia, 首席執行官
rfia@thermabright.com
關注我們的Twitter賬號
FORWARD-LOOKING STATEMENTS
前瞻性聲明
Certain statements in this news release constitute "forward-looking" statements. These statements relate to future events such as completion of the LIFE Financing and the Concurrent Private Placement and the proposed use of proceeds, and related information as described in the news release. All such statements involve substantial known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results to vary from those expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements involve significant risks and uncertainties, they should not be read as guarantees of future performance or results, and they will not necessarily be accurate indications of whether such results will be achieved. Actual results could differ materially from those anticipated due to several factors and risks. Although the forward-looking statements contained in this news release are based upon what management of the Company believes are reasonable assumptions on the date of this news release, the Company cannot assure investors that actual results will be consistent with these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this press release are made as of the date hereof and the Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements whether because of new information, future events or otherwise, except as required under applicable securities regulations.
本新聞發佈中的某些聲明構成"前瞻性"聲明。這些聲明涉及未來事件,如完成LIFE融資和同時進行的定向增發以及擬用款項等相關信息,如新聞發佈中所述。所有這些聲明都涉及重大已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果與這些前瞻性聲明所表達或暗示的結果不同。前瞻性聲明涉及重大風險和不確定性,不應將其視爲未來業績或結果的保證,它們不一定是是否將實現這樣的結果的準確指標。由於幾個因素和風險,實際結果可能與預期的結果大不相同。儘管本新聞發佈中包含的前瞻性聲明是根據公司管理層在本新聞發佈日期認爲的合理假設做出的,但公司不能保證投資者實際結果將與這些前瞻性聲明一致。本新聞發佈中包含的前瞻性聲明是截至本公告日期做出的,公司聲明不承擔任何意向或義務更新或修訂任何前瞻性聲明,除非受適用證券法規的要求。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.
TSX Venture Exchange及其監管服務提供商(如TSX Venture Exchange政策中所定義)對本新聞稿的充分性或準確性不承擔責任。
Not for distribution to United States newswire services or for dissemination in the United States.
請勿將本文轉讓給美國新聞社或在美國進行傳播。
譯文內容由第三人軟體翻譯。