share_log

Oil Prices Fall As U.S. Rate Cut Fails To Boost Market Sentiment

Oil Prices Fall As U.S. Rate Cut Fails To Boost Market Sentiment

油價下跌,因美國減息未能提振市場情緒
Business Today ·  09/19 09:08

Oil prices fell in Asian trading on Thursday after a larger-than-expected Federal Reserve interest rate cut sparked concerns about the U.S. economy.

在較預期更大的聯儲局減息引發對美國經濟的擔憂後,亞洲交易中油價下跌。

Brent crude futures for November fell 34 cents, or 0.46%, to $73.31 a barrel by 0015 GMT, while WTI crude futures for October declined to $70.49 a barrel, down 42 cents or 0.59%.

11月份的布倫特原油期貨下跌了34美分,或0.46%,至每桶73.31美元,截至GMT 0015時,而10月份的WTI原油期貨下跌至每桶70.49美元,下跌42美分或0.59%。

The U.S. central bank cut interest rates by half a percentage point on Wednesday, suggesting the Fed saw a slowing job market. That view appeared to outweigh the boost that interest rate cuts usually bring to economic activity.

美國中央銀行於週三降低了半個百分點的利率,暗示聯邦儲備看到了市場就業增長放緩。這一觀點似乎超過了利率下調通常給經濟活動帶來的推動。

"While the 50 basis point cut hints at harsh economic headwinds ahead, bearish investors were left unsatisfied after the Fed raised the medium-term outlook for rates," ANZ analysts said in a note.

「雖然50個點子的削減暗示着艱難的經濟前景,但熊市投資者並未得到滿足,因爲聯儲提高了中期利率前景,」 ANZ分析師在一份備忘錄中表示。

Markets were keeping an eye on events in the Middle East after walkie-talkies used by Lebanese armed group Hezbollah exploded on Wednesday following similar explosions of pagers the previous day.

市場一直關注中東地區的事件,此前黎巴嫩武裝組織真主黨使用的對講機在週三發生爆炸,前一天尋呼機也發生了類似的爆炸。

Israeli officials did not comment on the attacks, but security sources said Israeli spy agency Mossad was responsible, heightening fears of an escalation in Israel's 11-month war in Gaza.

以色列官員沒有對這些襲擊發表評論,但安全消息源稱以色列間諜機構摩薩德對此負責,加劇了人們對以色列在加沙持續11個月的戰爭升級的恐懼。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論