share_log

Mainz Biomed Announces Petra Smeltzer Starke to Join Company as Brand Ambassador

Mainz Biomed Announces Petra Smeltzer Starke to Join Company as Brand Ambassador

Mainz Biomed宣佈Petra Smeltzer Starke將加入公司擔任品牌大使
Mainz Biomed ·  09/18 12:00

Strategic Alliance with Former White House Senior Adviser to Focus on Awareness of Mainz Biomed's Products and the Importance of Early Detection

與前白宮高級顧問的戰略聯盟致力於提高Mainz Biomed產品的知名度和早期癌症檢測的重要性

BERKELEY, US and MAINZ, Germany – September 18, 2024 — Mainz Biomed N.V. (NASDAQ:MYNZ) ("Mainz Biomed" or the "Company"), a molecular genetics diagnostic company specializing in the early detection of cancer, announced today the addition of Petra Smeltzer Starke as a Brand Ambassador for the Company. As Brand Ambassador she will help the Company in the development and dissemination of messaging focused on the importance of early detection of colorectal cancer.

美國伯克利和德國邁因茨–2024年9月18日—Mainz Biomed N.V. (納斯達克: MYNZ)("Mainz Biomed"或"公司"),一家專門從事癌症早期檢測的分子遺傳學診斷公司,今天宣佈任命Petra Smeltzer Starke爲公司的品牌大使。作爲品牌大使,她將協助公司制定和傳播着重於結直腸癌早期檢測重要性的宣傳信息。

"We are excited about Petra joining our team as Brand Ambassador. Her broad and deep experience will be invaluable to us as we bring our next generation colorectal cancer screening product to market, with the intention to launch a pivotal PMA trial by the end of 2025," commented Guido Baechler, Chief Executive Officer of Mainz Biomed.

「Petra加入我們作爲品牌大使,我們感到非常興奮。她的豐富經驗對我們來說將是非常寶貴的,因爲我們將推出下一代結直腸癌篩查產品,並計劃在2025年底前啓動關鍵的PMA試驗,」Mainz Biomed首席執行官Guido Baechler評論道。

Petra Smeltzer Starke commented, "I am proud and excited to work with Mainz Biomed as they push the envelope on the early detection of colorectal cancer and importantly the detection of pre-cancerous polyps."

Petra Smeltzer Starke表示:「能夠與Mainz Biomed合作,推動結直腸癌早期檢測和重要的癌前息肉檢測,我感到非常自豪和興奮。」

Please visit Mainz Biomed's official website for investors at mainzbiomed.com/investors/ for more information

請訪問Mainz Biomed的官方網站mainzbiomed.com/investors/獲取更多信息。

Please follow us to stay up to date:
LinkedIn
X (Previously Twitter)
Facebook

請關注我們以保持最新狀態:
LinkedIn
X (以前是Twitter)
Facebook

About Petra Smeltzer Starke

有關Petra Smeltzer Starke

Petra Smeltzer Starke's phenomenal career started from studying international business, trade, and diplomacy at the Prague School of Economics while supporting herself as a model. Petra's passion for Fashion translates into her modeling successes notwithstanding, Starke finished both undergraduate and graduate degrees at the top of her class and moved to the United States to attend law school at Georgetown University.

Petra Smeltzer Starke的非凡事業始於在布拉格經濟學院學習國際貿易和外交,同時以模特的身份養活自己。Petra對時尚的熱情轉化爲她在模特事業上的成功,儘管如此,Starke在本科和研究生階段都名列前茅,並移居美國,在喬治城大學法學院就讀。

Starke was first in her class in law school & practiced law at the international law firm of O'Melveny & Myers, LLP representing many political nominees and appointees during the Bush Administration. Starke was subsequently recruited for the Obama Presidential Transition and later the Obama White House where she served as General Counsel to the White House Council of Economic Advisors and Senior Advisor to the President. Starke has Counseled American Presidents, and global Diplomatic Leaders around the world, and established a phenomenal international network. Starke's expertise helped the Biden-Harris Transition Team – ethics and avoiding conflicts of interest.

Starke在法學院名列第一,曾在國際律師事務所O'Melveny & Myers, LLP從事法律實踐,代表大量布什政府時期的政治提名人和任命者。Starke隨後被招募加入奧巴馬總統過渡團隊,後來在奧巴馬白宮擔任白宮經濟顧問委員會的總法律顧問和總統高級顧問。Starke曾爲美國總統和全球外交領袖提供建議,並建立了非凡的國際網絡。Starke的專業知識幫助了拜登-賀錦麗過渡團隊-倫理和避免利益衝突。

About Mainz Biomed NV
Mainz Biomed develops market-ready molecular genetic diagnostic solutions for life-threatening conditions. The Company's flagship product is ColoAlert, an accurate, non-invasive and easy-to-use, early-detection diagnostic test for colorectal cancer. ColoAlert is marketed across Europe and the United Arab Emirates. The Company is currently running a pivotal FDA clinical study for US regulatory approval. Mainz Biomed's product candidate portfolio also includes PancAlert, an early-stage pancreatic cancer screening test based on real-time Polymerase Chain Reaction-based (PCR) multiplex detection of molecular-genetic biomarkers in stool samples. To learn more, visit mainzbiomed.com or follow us on LinkedIn, Twitter and Facebook.

關於Mainz Biomed NV
Mainz Biomed開發面向危及生命的疾病的市場就緒分子遺傳診斷解決方案。該公司的旗艦產品是ColoAlert,這是一種準確、無創、易於使用的早期診斷大腸癌的檢測。ColoAlert在歐洲和阿聯酋推廣銷售。該公司目前正在進行一項關鍵的FDA臨床研究,以獲得美國監管批准。Mainz Biomed的產品候選組合還包括PancAlert,這是一種基於實時聚合酶鏈反應(PCR)多重檢測大腸癌分子遺傳標誌物的早期胰腺癌篩查測試。欲了解更多信息,請訪問mainzbiomed.com或在LinkedIn、Twitter和Facebook上關注我們。

For media inquiries

媒體垂詢

MC Services AG
Anne Hennecke/Caroline Bergmann
+49 211 529252 20
mainzbiomed@mc-services.eu

MC Services AG
Anne Hennecke/Caroline Bergmann
+49 211 529252 20
mainzbiomed@mc-services.eu

For investor inquiries, please contact info@mainzbiomed.com

如需投資者諮詢,請聯繫info@mainzbiomed.com

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

Certain statements made in this press release are "forward-looking statements" within the meaning of the "safe harbor" provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements may be identified by the use of words such as "anticipate", "believe", "expect", "estimate", "plan", "outlook", and "project" and other similar expressions that predict or indicate future events or trends or that are not statements of historical matters. These forward-looking statements reflect the current analysis of existing information and are subject to various risks and uncertainties. As a result, caution must be exercised in relying on forward-looking statements. Due to known and unknown risks, actual results may differ materially from the Company's expectations or projections. The following factors, among others, could cause actual results to differ materially from those described in these forward-looking statements: (i) the failure to meet projected development and related targets; (ii) changes in applicable laws or regulations; (iii) the effect of the COVID-19 pandemic on the Company and its current or intended markets; and (iv) other risks and uncertainties described herein, as well as those risks and uncertainties discussed from time to time in other reports and other public filings with the Securities and Exchange Commission (the "SEC") by the Company. Additional information concerning these and other factors that may impact the Company's expectations and projections can be found in its initial filings with the SEC, including its annual report on Form 20-F filed on April 9, 2024. The Company's SEC filings are available publicly on the SEC's website at www.sec.gov. Any forward-looking statement made by us in this press release is based only on information currently available to Mainz Biomed and speaks only as of the date on which it is made. Mainz Biomed undertakes no obligation to publicly update any forward-looking statement, whether written or oral, that may be made from time to time, whether as a result of new information, future developments or otherwise, except as required by law.

本新聞稿中作出的某些聲明是「前瞻性聲明」,在1995年《私人證券訴訟改革法》的「安全港」條款下。前瞻性聲明可以通過使用諸如「預計」、「相信」、「期望」、「估計」、「計劃」、「展望」和「項目」等其他類似表達方式來識別或指示未來事件或趨勢或者非歷史事項的表述。這些前瞻性聲明反映了現有信息的當前分析,並且受到各種風險和不確定性的影響。因此,在依賴前瞻性聲明時必須謹慎行事。由於已知風險和未知風險,實際結果可能與公司的預期或投影有所不同。以下因素,包括但不限於以下因素,可能導致實際結果與所描述的前瞻性聲明不同:(i)未能達到預期的發展和相關目標;(ii)適用法律或法規的變化;(iii)COVID-19大流行對公司及其現有或擬開發市場的影響;以及(IV)本文中所述的其他風險和不確定性,以及該公司在其他報告和其他公開提交給證券交易委員會(「SEC」)的文件中不時討論的風險和不確定性。有關這些和其他可能影響公司預期和投影的因素的詳細信息可在其最初提交給SEC的文件中找到,包括於2024年4月9日提交的20-F表上的年度報告。該公司的SEC備案文件可在SEC網站www.sec.gov上公開使用。我們在本新聞稿中所作出的任何前瞻性聲明,僅基於Mainz Biomed目前可用信息,且僅於發佈日作出。Mainz Biomed無需公開更新任何前瞻性聲明,無論是書面還是口頭的,這些前瞻性聲明可能會不時發生,無論是因爲新信息、未來發展趨勢還是其他原因,除非法律有要求。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論