share_log

CapitaLand Investment Announces Management Appointments for Private Funds

CapitaLand Investment Announces Management Appointments for Private Funds

凱德投資宣佈私募基金的管理任命
Singapore Business Review ·  09/13 14:46

This strengthens talent bench for private funds capital raising and real assets investments.

這加強了私募基金籌資和實物資產投資的人才基礎。

CapitaLand Investment Limited (CLI) announced several executive appointments as part of an ongoing process to strengthen CLI's leadership team and accelerate the growth of the company's private funds business, particularly in the areas of capital raising, data centre, special opportunities and renewables.

CapitaLand Investment Limited(CLI)宣佈了幾項高管任命,這是加強CLI領導團隊和加速公司私募基金業務增長的持續過程的一部分,特別是在籌資、數據中心、特殊機會和可再生能源領域。

big

CLI announced that Simon Treacy, CEO of Private Equity Real Estate, will step down from his executive role with effect from 31 October and will be appointed as Senior Advisor to Lee Chee Koon, group CEO of CLI.

CLI宣佈,私募股權房地產首席執行官西蒙·特雷西將從10月31日起辭去其高管職務,並將被任命爲CLI集團首席執行官李志昆的高級顧問。

He will provide counsel to CLI's private equity team on capital raising and investments effective from 1 November.

他將從11月1日起就籌資和投資問題向CLI的私募股權團隊提供諮詢。

Lee will concurrently assume leadership as CEO of Private Equity Real Assets (PERA) and steer the growth of CLI's private funds business, which will combine its existing Real Estate and Alternative Assets units into a single Real Assets platform.

Lee將同時擔任私募股權實物資產(PERA)首席執行官的領導職務,並指導CLI私募基金業務的發展,該業務將把其現有的房地產和另類資產部門合併爲一個單一的實物資產平台。

Andrew Lim, group COO of CLI, will provide oversight for CLI's private capital markets team, overseeing capital raising and product development.

CLI集團首席運營官安德魯·林將監督CLI的私人資本市場團隊,監督資金籌集和產品開發。

CLI also announced additions to its Private Funds leadership team.

CLI 還宣佈增加其私募基金領導團隊。

Alan Tan will join CLI as managing director and head of Capital Raising, Private Capital Markets, and managing director, Special Projects, Private Equity Real Assets, effective 1 October.

Alan Tan將加入CLI,擔任董事總經理兼私募資本市場籌資主管以及私募股權實物資產特別項目董事總經理,自10月1日起生效。

In this newly created role, Tan will lead CLI's global capital raising team and drive new initiatives across the private funds business.

在這個新設立的職位上,Tan將領導CLI的全球籌資團隊,並推動整個私募基金業務的新舉措。

Prior to this, Tan served as head of Strategic Partnerships at CapitaLand Development, where he was responsible for capital raising and leading new business initiatives. He also worked at Morgan Stanley, CreditEase and Temasek Holdings in a variety of real estate fund management, investments and capital raising roles.

在此之前,Tan曾在CapitalLand Development擔任戰略合作伙伴關係主管,負責籌集資金和領導新業務計劃。他還曾在摩根士丹利、CreditEase和淡馬錫控股公司擔任過各種房地產基金管理、投資和籌資職務。

CLI also tapped Kenny Khow as managing director for Global Data Centre, another newly created role. He will join CLI on 1 October and oversee the development and execution of CLI's global strategy for its data centre business in close collaboration with CLI's country and fund teams.

CLI還聘請肯尼·霍擔任全球數據中心的董事總經理,這是另一個新設立的職位。他將於10月1日加入CLI,與CLI的國家和基金團隊密切合作,監督CLI數據中心業務全球戰略的制定和執行。

Khow will be responsible for identifying growth opportunities, optimising performance, implementing industry-leading best practices and cultivating relationships with top-tier customers. Prior to joining CLI, Khow was Chief Commercial Officer for Digital Halo.

Khow將負責發現增長機會、優化績效、實施行業領先的最佳實踐以及與頂級客戶建立關係。在加入 CLI 之前,Khow 曾擔任 Digital Halo 的首席商務官。

CLI also announced that Gabriel Fong had earlier joined CLI as managing director and head for Special Opportunities Group. He is responsible for developing and executing CLI's special opportunities fund strategies.

CLI還宣佈,Gabriel Fong早些時候加入CLI,擔任董事總經理兼特殊機會組負責人。他負責制定和執行CLI的特殊機會基金策略。

Fong joined CLI from Alpha Nova Capital Management Partner where he was the chief investment officer. Prior to that, he was the founder and CEO of Vaw Eurasian Capital Investment Management, and managing director and head of Asia Special Investments with Sculptor Capital Management.

方從Alpha Nova資本管理合夥人加入CLI,在那裏他曾擔任首席投資官。在此之前,他是Vaw歐亞資本投資管理公司的創始人兼首席執行官,以及Sculptor Capital Management的董事總經理兼亞洲特別投資主管。

CLI had also appointed Chief Sustainability Officer Vinamra Srivastava as chief sustainability and sustainable investments officer to build up CLI's private equity renewables business. Srivastava has worked in various roles including operations, strategy and consulting with CLI's India Business Parks, Roland Berger Strategy Consultants and Cisco Systems.

CLI還任命了首席可持續發展官維納姆拉·斯里瓦斯塔瓦爲首席可持續發展和可持續投資官,負責建立CLI的私募股權可再生能源業務。Srivastava曾在CLI的印度商業園區、羅蘭貝格戰略顧問和思科系統公司擔任過各種職務,包括運營、戰略和諮詢。

In addition, CLI has also tapped Haslam Preeston as chief people and culture officer with effect from 3 June. Preeston is responsible for leading the Group Human Resources and Group Administration functions, driving strategies to enhance overall employee experience and foster a positive company culture.

此外,CLI還聘請哈斯拉姆·普雷斯頓擔任首席人事和文化官,自6月3日起生效。Preeston 負責領導集團人力資源和集團管理職能,推動戰略以改善整體員工體驗並培養積極的公司文化。

Before joining CLI, he was the People and Culture Director, Southeast Asia, at the DFI Retail Group. He also worked at the Jardine Group for two decades in a variety of senior roles.

在加入CLI之前,他曾在友通零售集團擔任東南亞人事與文化總監。他還在怡和集團工作了二十年,擔任過各種高級職位。

"The latest senior leadership appointments we have made will bolster CLI's capabilities to drive key strategic initiatives in our funds platforms," said Lee Chee Koon, group CEO of CLI.

CLI集團首席執行官李志昆表示:「我們最近任命的高級領導層將增強CLI推動我們基金平台關鍵戰略舉措的能力。」

"CLI will also expand our geographical footprint as we work towards achieving our target of S$200 billion in funds under management by 2028," he added.

他補充說:「隨着我們努力實現到2028年管理2,000億新元資金的目標,CLI還將擴大我們的地域足跡。」

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論