share_log

BOWLED OVER

BOWLED OVER

受寵若驚
Metropolitan Bank ·  09/12 12:00

Female entrepreneurs supported by Metro Bank's campaign championing women in cricket and in business

大都會銀行倡導女性進入板球和商界的運動支持了女性企業家

Four female entrepreneurs and their businesses are being showcased by community bank Metro Bank as part of its partnership with the England and Wales Cricket Board (ECB).

作爲社區銀行大都會銀行與英格蘭和威爾士板球委員會(ECB)合作的一部分,將展示四位女性企業家及其企業。

big
big
big

By Jo Crafts, Food by Sophie and Bluebird Interiors will feature in a new campaign designed to help inspire more women to achieve their potential in business, cricket and life. The campaign – which launches on September 16th - will showcase how these female-led businesses were put at the centre stage of their community and local county cricket grounds in Southampton (By Jo Crafts), Brighton (Bluebird Interiors) and Bristol (Food by Sophie) during England Women's series against New Zealand.

由Jo Crafts撰寫的《Sophie的食物》和Bluebird Interiors將出現在一項新的活動中,該活動旨在激勵更多的女性發揮她們在商業、板球和生活中的潛力。該活動將於9月16日啓動,將展示在英格蘭女子對陣新西蘭的系列賽中,這些由女性主導的企業如何成爲南安普敦(作者:Jo Crafts)、布萊頓(Bluebird Interiors)和布里斯托爾(Food by Sophie)的社區和當地縣級板球場的中心舞臺。

Recent research found that 55% of women say going it alone is a barrier to starting their own business. Metro Bank not only supports women in business through the Investing in Women Code programme, but also provides every entrepreneur with a local business manager to support them from starting out and as the company grows. As part of this campaign, Metro Bank has used its role as Champion of Women's and Girls' Cricket to demonstrate its support, and through telling the story of these three businesses, aims to inspire other women to see their potential.

最近的研究發現,有55%的女性表示,獨自經營是自己創業的障礙。大都會銀行不僅通過《投資女性守則》計劃爲商界女性提供支持,而且還爲每位企業家提供當地業務經理,從起步到公司成長過程中爲她們提供支持。作爲該活動的一部分,大都會銀行利用其作爲女子和女子板球冠軍的角色來表示支持,並通過講述這三家企業的故事,旨在激勵其他女性看到自己的潛力。

Kerry Reynolds, retail and business banking director, Metro Bank says: "We work closely with thousands of businesswomen across the country helping them to grow their businesses. Women also cite lack of mentoring, networking and funding as barriers to business growth and we are working hard to help break down these barriers. Our local business managers can help women network in their local communities, our stores regularly host complimentary business networking and mentoring events and we have a significant range of funding options to support businesses of all sizes and stages of development."

大都會銀行零售和商業銀行董事凱里·雷諾茲說:「我們與全國成千上萬的女企業家密切合作,幫助她們發展業務。女性還指出,缺乏指導、網絡和資金是業務增長的障礙,我們正在努力幫助打破這些障礙。我們的本地企業經理可以幫助女性在當地社區建立人脈關係,我們的門店定期舉辦免費的商業社交和指導活動,我們有大量的資金選擇來支持各種規模和發展階段的企業。」

The new campaign included promoting the local businesses and female founders across stadium branding and local Metro Bank stores, and case study videos featuring each of the women will be promoted across Metro Bank and ECB channels.

新的活動包括通過體育場品牌和當地的大都會銀行門店宣傳當地企業和女性創始人,並將通過大都會銀行和歐洲央行渠道宣傳每位女性的案例研究視頻。

As part of the campaign, all the female entrepreneurs were invited to the grounds to see their business and brand up in lights. Sarah Glenn, England Cricketer said: "Our partnership with Metro Bank has created so many opportunities for young girls, both in sport and outside of sport, to excel in their careers."

作爲活動的一部分,所有女性企業家都被邀請到場地參觀她們的業務和品牌。英格蘭板球運動員莎拉·格倫說:「我們與大都會銀行的合作爲體育界和體育之外的年輕女孩創造了許多在職業生涯中脫穎而出的機會。」

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論