share_log

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

分析師表示「在選舉政策不確定情況下不要購買科技股回調」,建議關注這些行業的「質量、穩定性和收入」。
Benzinga ·  09/10 16:56

Bank of America has issued a cautionary note to investors, advising them to steer clear of increasing their exposure to the tech sector due to ongoing market volatility and election-related policy uncertainty.

由於持續的市場波動和與選舉相關的政策不確定性,美國銀行已向投資者發佈了一份警示性說明,建議他們避免增加科技行業的敞口。

What Happened: Bank of America has issued a warning to investors, advising them to avoid increasing their exposure to the tech sector. The firm cited ongoing market volatility and election-related policy uncertainty as key factors, reported Business Insider on Monday.

發生了什麼:美國銀行已向投資者發出警告,建議他們避免增加對科技行業的敞口。據《商業內幕》週一報道,該公司將持續的市場波動和與選舉相關的政策不確定性列爲關鍵因素。

"Don't buy the tech dip," analysts said. "We remain underweight Information Technology despite arguments that it has gotten so beaten up."

分析師表示:「不要逢低買入科技股。」「儘管有人認爲信息技術已經被打得如此糟糕,但我們的權重仍然不足。」

On Monday, analysts from Bank of America recommended that investors focus on defensive stocks, which tend to perform better during periods of market instability. They emphasized the importance of "quality, stability, and income" in protecting investments in volatile markets.

週一,美國銀行的分析師建議投資者將重點放在防禦性股票上,在市場不穩定時期,防禦性股票的表現往往更好。他們強調了 「質量、穩定和收入」 在保護波動市場中的投資方面的重要性。

The bank's proprietary "regime indicator" has entered downturn territory, signaling further volatility through the end of 2027. Despite the potential for price swings to make mega-cap tech stocks appear cheaper, the bank remains underweight on Information Technology.

該銀行專有的 「制度指標」 已進入低迷區間,這表明到2027年底將進一步波動。儘管價格波動有可能使大型科技股顯得更便宜,但該銀行在信息技術方面的權重仍然不足。

Analysts pointed to the sector's enterprise-value-to-sales ratio, which remains at record highs, as an indication of overvaluation. Additionally, upcoming changes to the S&P 500 index-cap rules could lead to passive selling pressure on tech funds.

分析師指出,該行業的企業價值與銷售比率仍處於歷史新高,這表明估值過高。此外,標準普爾500指數上限規則即將發生的變更可能會給科技基金帶來被動拋售壓力。

Bank of America also highlighted the attractiveness of utilities and real estate dividends, especially as the Federal Reserve's interest-rate cuts drive investors to seek yield opportunities. The firm noted that real estate dividends are likely more sustainable now, with a significant proportion of high-quality market cap.

美國銀行還強調了公用事業和房地產分紅的吸引力,尤其是在聯儲局的減息促使投資者尋求收益機會的情況下。該公司指出,房地產分紅現在可能更具可持續性,其中很大一部分是高質量的市值。

Top U.S. tech giants, renowned for their advancements in technology and AI, have been instrumental in driving stock market growth. This includes the "Magnificent Seven" — Microsoft Corp. (NASDAQ:MSFT), Apple Inc. (NASDAQ:AAPL), NVIDIA Corp. (NASDAQ:NVDA), Meta Platforms Inc. (NASDAQ:META), Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA), Amazon.com Inc. (NASDAQ:AMZN), and Google's parent company Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL).

以技術和人工智能的進步而聞名的美國頂級科技巨頭在推動股市增長方面發揮了重要作用。這包括 「壯麗七人」 ——微軟公司(納斯達克股票代碼:MSFT)、蘋果公司(納斯達克股票代碼:AAPL)、英偉達公司(納斯達克股票代碼:NVDA)、Meta Platforms Inc.(納斯達克股票代碼:META)、特斯拉公司(納斯達克股票代碼:TSLA)、亞馬遜公司(納斯達克股票代碼:AMZN)和谷歌的母公司Alphabet Inc.(納斯達克股票代碼:GOA)。OG)(納斯達克股票代碼:GOOGL)。

Why It Matters: The advisory from Bank of America comes at a time when market sentiment is already cautious. In April, the bank had a bullish outlook, predicting a potential 19% surge in the S&P 500 by August 2025.

爲何重要:美國銀行的諮詢是在市場情緒已經很謹慎的時候發佈的。4月,該銀行前景看漲,預計到2025年8月,標準普爾500指數可能上漲19%。

However, recent market conditions have shifted. Last week, equity strategist Tom Lee warned of a possible 7%-10% market pullback in September, urging caution but also advising investors to be ready to "buy that dip."

但是,最近的市場狀況發生了變化。上週,股票策略師湯姆·李警告說,9月份市場可能出現7%-10%的回調,他敦促謹慎行事,但也建議投資者準備 「逢低買入」。

Adding to the complexity, JPMorgan has suggested that anticipated Federal Reserve rate cuts may not significantly boost the stock market, indicating a more reactive approach from the Fed.

更復雜的是,摩根大通表示,預期的聯儲局減息可能不會顯著提振股市,這表明聯儲局採取了更加被動的態度。

Meanwhile, tech stocks have faced additional pressure. Despite Gene Munster of Deepwater Asset Management maintaining a bullish stance on AI's transformative potential.

同時,科技股面臨額外壓力。儘管深水資產管理公司的吉恩·芒斯特對人工智能的變革潛力保持看漲立場。

  • Job Slowdown? Headhunters Are On A Roll, Revenue For Executive Searches Is Up
  • 工作放緩?獵頭大放異彩,獵頭收入上升

Image Via Shutterstock

圖片來自 Shutterstock

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Kaustubh Bagalkote

這個故事是使用 Benzinga Neuro 創作的,由 Kaustubh Bagalkote

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論