share_log

First Phosphate Chooses Facility in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada for Deployment of Its Iron Phosphate Plant

First Phosphate Chooses Facility in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada for Deployment of Its Iron Phosphate Plant

First Phosphate選擇在加拿大魁北克Saguenay-Lac-St-Jean地區部署其磷酸鐵工廠的設施。
newsfile ·  09/09 13:00

Saguenay, Quebec--(Newsfile Corp. - September 9, 2024) - First Phosphate Corp (CSE: PHOS) (OTC: FRSPF) (FSE: KD0) ("First Phosphate" or the "Company") is pleased to announce that it has secured a facility lease for a 10,000 tonne per annum iron phosphate cathode active material pre-cursor ("pCAM") plant ("First Saguenay") in Saguenay (La Baie), Quebec, Canada.

魁北克薩格奈--(Newsfile Corp.,2024年9月9日)——第一磷酸鹽公司(CSE:PHOS)(場外交易代碼:FRSPF)(FSE:KD0)(「第一磷酸鹽」 或 「公司」)欣然宣佈,它已獲得年產1萬噸磷酸鐵陰極活性材料前驅體工廠(「First Saguenay」)的設施租約”)在加拿大魁北克省薩格奈(拉貝)。

Iron phosphate is a key pre-cursor used in the production of cathode active material ("CAM") for lithium iron phosphate ("LFP") batteries.

磷酸鐵是用於生產磷酸鐵鋰(「LFP」)電池陰極活性物質(「CAM」)的關鍵前驅體。

Local Support and Job Creation in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada

加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖的本地支持和創造就業機會

The establishment of the First Saguenay plant is intended to lead to the creation of approximately one hundred new high-tech jobs in the Saguenay-Lac-St-Jean Region of Quebec, Canada. The development of First Saguenay is supported by a number of local parties in the region's economic development landscape including:

薩格奈第一家工廠的建立旨在爲加拿大魁北克省的薩格奈-聖讓湖地區創造大約一百個新的高科技工作崗位。First Saguenay的開發得到了該地區經濟發展格局中許多地方各方的支持,包括:

  • Promotions Saguenay (economic development corporation for the city of Saguenay)
  • 促銷活動薩格奈市(薩格奈市經濟發展公司)
  • Saguenay-Le Fjord Chamber of Commerce and Industry (CCISF)
  • 薩格奈-勒峽灣工商會 (CCISF)
  • Alliage 02 (Saguenay-Lac-Saint-Jean Manufacturers and Industrial Parks Corporation)
  • Alliage 02(薩格奈-聖讓湖製造商和工業園區公司)
  • Saguenay-Lac-St-Jean Economic Maximization Committee (CMAX)
  • Saguenay-Lac-St-Jean 經濟最大化委員會 (CMAX)
  • Pekuakamiulnuatsh First Nation (Mashteuiatsh)
  • Pekuakamiulnuatsh 原住民 (Mashteuiatsh)

"This announcement is another very positive step for phosphate mining in our region, and the start of the LFP sector in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec," states Ms. Andrée Laforest, deputy for the Quebec riding of Chicoutimi, Quebec Minister of Municipal Affairs and Minister responsible for the Saguenay-Lac-Saint-Jean region. "We've been talking about this potential for a long time, and we're finally seeing the efforts of the First Phosphate team come to fruition today and for years to come. The Company's regional production will have positive effects for us and for Port Saguenay, which will be a major player in the development of this sector."

「這一宣佈是我們地區磷酸鹽開採的又一非常積極的一步,也是魁北克薩格奈-聖讓湖LFP行業的啓動,」 魁北克市政事務部長兼薩格奈-聖讓湖地區負責部長安德烈·拉福雷斯特女士說。「我們討論這種潛力已有很長時間了,我們終於看到第一磷酸鹽團隊的努力在今天和未來幾年中取得了成果。該公司的區域生產將對我們和薩格奈港產生積極影響,後者將成爲該行業發展的主要參與者。」

"This plant is the first link in the LFP Battery Valley in Saguenay-Lac-St-Jean," emphasizes Éric Larouche, Chairman of the Board of Promotion Saguenay. "Our goal is to facilitate the creation of this North American value chain, right here at home in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec: from the phosphate mine, to LFP cathode powder and, eventually, to the LFP battery itself."

薩格奈推廣委員會主席埃裏克·拉魯什強調說:「該工廠是位於薩格奈-聖讓湖的LFP電池谷的第一條連接線。」「我們的目標是在魁北克省薩格奈湖聖讓的家鄉促進這一北美價值鏈的建立:從磷酸鹽礦到磷酸鐵鋰陰極粉,最後再到磷酸鐵鋰電池本身。」

"This commitment with First Phosphate today sends a clear signal about our potential to position within the battery ecosystem: home-grown raw material and an international shipping corridor. The builders in our region will assume their role in global decarbonization efforts," emphasizes François Tremblay, Quebec Member of Parliament for Dubuc.

「今天與First Phosphate的這一承諾發出了一個明確的信號,表明我們在電池生態系統中的定位潛力:本土原材料和國際航運走廊。我們地區的建築商將在全球脫碳工作中扮演自己的角色。」 杜布克省魁北克議員弗朗索瓦·特倫布萊強調說。

An important First Step in Establishing First Phosphate Downstream Operations in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada

在加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖建立首批磷酸鹽下游業務的重要第一步

First Saguenay is to be retrofitted into a large portion of the existing building at 5373 Chemin Saint-Anicet, La Baie, Quebec, adjacent to the existing processing plant owned by Logistique Proco Inc. ("Proco"). Proco is to act as the building contractor. Proco is well established in the engineering and construction sector in Quebec, having worked on major projects in the province and, many, specifically in the battery sector (). The First Saguenay lease with Proco is for 10 years and is renewable thereafter.

First Saguenay將改造爲位於魁北克省拉貝市聖阿尼塞特路5373號的現有建築的大部分中,毗鄰Logistique Proco Inc.(「Proco」)擁有的現有加工廠。Proco將擔任建築承包商。Proco在魁北克的工程和建築領域享有盛譽,曾參與該省的重大項目,尤其是電池領域的許多項目()。薩格奈與普羅科簽訂的第一份租約爲期10年,此後可續期。

The facility is heated, equipped with process water, wastewater treatment, natural gas, high-voltage electricity and served by direct North American rail link into the facility. Moreover, the entire facility occupies more than 305,000 square feet of industrial space, portions of which should become available progressively for expanded First Saguenay operations, as well as several hectares of adjacent green-field industrial land available for expanding operations.

該設施經過加熱,配備了工藝用水、廢水處理、天然氣、高壓電力,並通過直接通往該設施的北美鐵路線路提供服務。此外,整個設施佔用了超過30.5萬平方英尺的工業空間,其中一部分應逐步可用於擴大First Saguenay的業務,還有幾公頃的鄰近綠地工業用地可用於擴大業務。

The investment needed for the commencement of operations at First Saguenay is estimated at approximately USD $65 M (CAD $90 M). The lease is conditional upon First Phosphate arranging the financing necessary to carry-out the proposed activities prior to April 30, 2025. First Phosphate is considering various options for financing and structuring First Saguenay including non-dilutive options.

據估計,第一薩格奈開始運營所需的投資約爲6500萬美元(合9000萬加元)。該租約的條件是第一磷酸鹽公司安排必要的融資,以便在2025年4月30日之前開展擬議活動。First Phosphate正在考慮各種融資和結構化First Saguenay的方案,包括非稀釋期權。

First Saguenay Iron Phosphate Facility (exterior view)

第一個薩格奈磷酸鐵設施(外觀)

An important First Step in Establishing the North American LFP Battery Valley in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada

在加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖建立北美LFP電池谷的重要第一步

First Saguenay is to serve as a key and complimentary part of the Company's planned downstream processing facilities and full vertical integration plans from phosphate mine to creation of LFP CAM. First Saguenay is intended to work synergistically in the transformation and value-added processing of the feedstock from the Company's proposed mining operations which are located approximately 80 km and 120 km from the Company's two major phosphate properties in the region.

First Saguenay將作爲公司計劃中的下游加工設施以及從磷礦開採到創建LFP Cam的全面縱向整合計劃的關鍵和互補部分。First Saguenay旨在協同合作,對該公司擬議的採礦業務的原料進行轉化和增值加工,這些業務距離該公司在該地區的兩個主要磷酸鹽地產約80公里和120公里。

First Saguenay has a strategic logistical advantage located at 20 km from the deep-sea port of Saguenay, where the Company intends to organize the next phases of its industrial activities, as well as its inbound and outbound international trade. The industrial zone at Port Saguenay will become an important location in the development of the LFP battery industry, and First Phosphate plans to set up its future advanced processing operations at the port together with other worldwide LFP battery players.

First Saguenay擁有戰略物流優勢,距離深海港口薩格奈20公里,該公司打算在那裏組織下一階段的工業活動以及入境和出境國際貿易。薩格奈港的工業區將成爲LFP電池行業發展的重要地點,First Phosphate計劃與全球其他LFP電池生產商一起在該港口建立其未來的先進加工業務。

First Saguenay is also positioned at a few kilometers from Canadian Air Forces NATO Base Bagotville and its local airport providing passenger and freight linkages to the world.

First Saguenay也位於距離加拿大空軍北約基地巴戈特維爾及其爲世界各地提供客運和貨運連接的當地機場幾公里處。

First Saguenay is to be linked directly and seamlessly to the Canadian National Railway network which connects directly to other railway networks across North America for easy entry of supplies and delivery of product to clients across the North American battery industry.

First Saguenay將直接無縫地連接到加拿大國家鐵路網絡,該網絡直接連接到北美的其他鐵路網絡,以便於供應和向北美電池行業的客戶交付產品。

Details of First Phosphate's strategy to create a fully integrated supply chain for LFP batteries in North America, based on the establishment of the Saguenay-Lac-St-Jean region of Quebec, Canada as the LFP battery valley of North America, can be found at: .

First Phosphate在將加拿大魁北克省的Saguenay-Lac-St-Jean地區建成北美的LFP電池谷的基礎上,在北美建立全面整合的LFP電池供應鏈的戰略的詳細信息可以在以下網址找到:。

Logistical Advantage of the LFP Battery Valley in Saguenay-Lac-St-Jean, Quebec, Canada

加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖的LFP電池谷的物流優勢

Feasibility and Client Relationships

可行性與客戶關係

The Company has begun the first phase of its project feasibility study with Ultion Technologies ("Ultion"), a US-based company that is a pioneer in the LFP battery industry. The study is to determine the infrastructure required to support the permit applications as well as the lease facility retrofitting requirements.

該公司已開始與Ultion Technologies(「Ultion」)進行項目可行性研究的第一階段。Ultion Technologies是一家總部位於美國的公司,是LFP電池行業的先驅。該研究旨在確定支持許可證申請所需的基礎設施以及租賃設施改造要求。

The technology to be implemented is proven and already operating in two other facilities in the world, one with a capacity of 10,000 tonnes per annum and another with a capacity of 50,000 tonnes per annum, as announced on December 11, 2023 (). Thanks to the industrial capacity of the chosen technology, First Saguenay expects to be able to move directly into commercial-size, scalable production without having to go through a pilot stage.

正如2023年12月11日宣佈的那樣,該技術已得到證實,並已在全球另外兩個設施中投入運行,一個年產能爲1萬噸,另一個年產能爲5萬噸()。得益於所選技術的工業能力,First Saguenay希望能夠直接進入商業規模、可擴展的生產,而無需經過試點階段。

Initial production from First Saguenay is anticipated for the first quarter of 2026 to meet anticipated demand from the Company's existing partners: American Battery Factory (), Ultion ( and other potential clients in the fields of energy storage, electric vehicles and specialized battery products with which the Company is in advanced discussions.

First Saguenay的初始生產預計將於2026年第一季度進行,以滿足公司現有合作伙伴的預期需求:美國電池工廠()、Ultion(以及該公司正在與之進行深入討論的儲能、電動汽車和特種電池產品領域的其他潛在客戶)。

The commencement of operations at First Saguenay entails meeting a number of project requirements. The Company is working diligently through the process to satisfy all such requirements.

First Saguenay的開始運營需要滿足許多項目要求。公司正在努力滿足所有這些要求。

About First Phosphate Corp.

關於第一磷酸鹽公司

First Phosphate (CSE: PHOS) (OTC: FRSPF) (FSE: KD0) is a mineral development company fully dedicated to extracting and purifying phosphate for the production of cathode active material for the Lithium Iron Phosphate ("LFP") battery industry. First Phosphate is committed to producing at high purity level, in responsible manner, and with low anticipated carbon footprint.

First Phosphate(CSE:PHOS)(場外交易代碼:FRSPF)(FSE:KD0)是一家礦產開發公司,致力於爲磷酸鐵鋰(「LFP」)電池行業生產正極活性物質所需的磷酸鹽。First Phosphate致力於以負責任的方式進行高純度生產,並降低預期的碳足跡。

First Phosphate plans to vertically integrate from mine source directly into the supply chains of major North American LFP battery producers that require battery grade LFP cathode active material emanating from a consistent and secure supply source. First Phosphate holds over 1,500 sq. km of royalty-free district-scale land claims in the Saguenay-Lac-St-Jean Region of Quebec, Canada that it is actively developing. First Phosphate properties consist of rare anorthosite igneous phosphate rock that generally yields high purity phosphate material devoid of high concentrations of harmful elements.

First Phosphate計劃將礦產直接垂直整合到北美主要的LFP電池生產商的供應鏈中,這些生產商需要來自穩定和安全的供應來源的電池級LFP正極活性材料。First Phosphate在加拿大魁北克省薩格奈-聖讓湖地區擁有超過1,500平方公里的免版稅地區規模土地所有權,目前正在積極開發這些土地。首先,磷酸鹽特性由稀有的正長巖火成磷酸鹽岩組成,這些岩石通常會產生不含高濃度有害元素的高純度磷酸鹽材料。

For additional information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Bennett Kurtz, CFO
bennett@firstphosphate.com
Tel: +1 (416) 200-0657

首席財務官 Bennett Kurtz
bennett@firstphosphate.com
電話:+1 (416) 200-0657

Investor Relations: investor@firstphosphate.com
Media Relations: media@firstphosphate.com
Website:

投資者關係:investor@firstphosphate.com
媒體關係:media@firstphosphate.com
網站:

Follow First Phosphate:

關注第一磷酸鹽:

Twitter:
LinkedIn:

推特:
領英:

-30-

-30-

Forward-Looking Information and Cautionary Statements

前瞻性信息和警示聲明

This news release contains certain statements and information that may be considered "forward-looking statements" and "forward looking information" within the meaning of applicable securities laws. In some cases, but not necessarily in all cases, forward-looking statements and forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "targets", "expects" or "does not expect", "is expected", "an opportunity exists", "is positioned", "estimates", "intends", "assumes", "anticipates" or "does not anticipate" or "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "will" or "will be taken", "occur" or "be achieved" and other similar expressions. In addition, statements in this news release that are not historical facts are forward looking statements, including, among other things, the Company's planned exploration and production activities, the properties and composition of any extracted phosphate, the Company's plans for vertical integration into North American supply chains including the full integrational plans from phosphate mine to the creation of LFP CAM, the viable commercialization of Company products and demand for the end product, availability of partnership and client relationships, the availability of existing or new facilities to accommodate the First Saguenay operations and any enlargement thereto, the completion of the Financing, including any non-dilutive options, the acquisition and retrofitting of infrastructure, and receipt of all required approvals, project timelines and budgets, the implementation of the technology and the ability to move straight into commercial size, scalable production, the availability of raw materials necessary to operate First Saguenay on terms acceptable to the Company, and the viable commercialization of Company products.

本新聞稿包含某些陳述和信息,根據適用的證券法,這些陳述和信息可能被視爲 「前瞻性陳述」 和 「前瞻性信息」。在某些情況下,但不一定在所有情況下,前瞻性陳述和前瞻性信息可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 「計劃」、「目標」、「預期」 或 「不期望」、「預期」、「機會存在」、「有定位」、「估計」、「打算」、「假設」 或 「不預期」 或 「相信」,或此類詞語和短語的變體或聲明 「可能」、「可能」、「將」、「可能」、「將」 或 「將採取」、「發生」 或 「實現」 等行動、事件或結果類似的表情。此外,本新聞稿中非歷史事實的陳述是前瞻性陳述,除其他外,包括公司計劃的勘探和生產活動、任何提取的磷酸鹽的特性和成分、公司縱向整合北美供應鏈的計劃,包括從磷酸礦開採到LFP Cam創建的全面整合計劃,公司產品的可行商業化和對最終產品的需求,合作伙伴關係和客戶關係的可用性,現有或新設施的可用性以容納First Saguenay的業務及其任何擴張,完成融資,包括任何非稀釋性期權,收購和改造基礎設施,獲得所有必需的批准、項目時間表和預算、技術的實施和直接進入商業規模的能力、可擴展的生產、按公司可接受的條件運營First Saguenay所需的原材料的供應情況,以及公司的可行商業化產品。

These statements and other forward-looking information are based on assumptions and estimates that the Company believes are appropriate and reasonable in the circumstances, including, without limitation, expectations of the Company's long term business outcomes given its short operating history; expectations regarding revenue, expenses and operations; the Company having sufficient working capital and ability to secure additional funding necessary for the exploration of the Company's property interests; expectations regarding the potential mineralization, geological merit and economic feasibility of the Company's projects; expectations regarding drill programs and the potential impacts successful drill programs could have on the life of the mine and the Company; mineral exploration and exploration program cost estimates; expectations regarding any environmental issues that may affect planned or future exploration programs and the potential impact of complying with existing and proposed environmental laws and regulations; receipt and timing of exploration and exploitation permits and other third-party approvals; government regulation of mineral exploration and development operations; expectations regarding any social or local community issues that may affect planned or future exploration and development programs; expectations surrounding global economic trends and technological advancements; and key personnel continuing their employment with the Company, as well as, the Company's market analysis of the expected economics of First Saguenay's operations, including the initial investment, operating expenditures, raw material costs and availability, and ability to leverage and grow third party client relationships, the historical track-record of the technology, the direction from its partners regarding infrastructure needs and implementation, and the Company's ability to raise sufficient capital to complete the Financing, maintain corporate capacity; and stability in financial and capital markets.

這些陳述和其他前瞻性信息基於公司認爲在當時情況下適當和合理的假設和估計,包括但不限於對公司長期業務結果的預期;對收入、支出和運營的預期;公司有足夠的營運資金和能力獲得勘探公司財產權益所需的額外資金;對潛在礦化的預期,公司項目的地質價值和經濟可行性;對鑽探計劃的預期以及成功的鑽探計劃可能對礦山和公司壽命產生的潛在影響;礦產勘探和勘探計劃成本估算;對可能影響計劃或未來勘探計劃的任何環境問題以及遵守現行和擬議環境法律法規的潛在影響的預期;勘探和開採許可證以及其他第三方批准的接收和時間;政府對礦產勘探和開發業務的監管;對可能影響計劃或未來勘探和開發計劃的任何社會或當地社區問題的預期;對全球經濟趨勢和技術進步的預期;繼續在公司工作的關鍵人員,以及公司對First Saguenay運營預期經濟的市場分析,包括初始投資、運營支出、原材料成本和可用性以及槓桿能力並發展第三方客戶關係、該技術的歷史記錄、合作伙伴在基礎設施需求和實施方面的指導、公司籌集足夠資金以完成融資、維持公司能力的能力,以及金融和資本市場的穩定。

There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include: limited operating history; high risk of business failure; no profits or significant revenues; limited resources; negative cash flow from operations and dependence on third-party financing; the uncertainty of additional funding; no dividends; risks related to possible fluctuations in revenues and results; insurance and uninsured risks; litigation; reliance on management and key personnel; conflicts of interest; access to supplies and materials; dangers of mineral exploration and related liability and damages; risks relating to health and safety; government regulation and legal uncertainties; the company's exploration and development properties may not be successful and are highly speculative in nature; dependence on outside parties; title to some of the Company's mineral properties may be challenged or defective; Aboriginal title and land claims; obtaining and renewing licenses and permits; environmental and other regulatory risks may adversely affect the company; risks relating to climate change; risks related to infrastructure; land reclamation requirements may be burdensome; current global financial conditions; fluctuation in commodity prices; dilution; future sales by existing shareholders could cause the Company's share price to fall; fluctuation and volatility in stock exchange prices; and risks related to market demands. There can be no assurance that any opportunity will be successful, commercially viable, completed on time or on budget, or will generate any meaningful revenues, savings or earnings, as the case may be, for the Company. In addition, the Company will incur costs in pursuing any particular opportunity, which may be significant.

無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。可能導致實際業績與公司預期存在重大差異的重要因素包括:運營歷史有限;業務失敗風險高;沒有利潤或可觀的收入;資源有限;運營產生的負現金流和對第三方融資的依賴;額外資金的不確定性;沒有分紅;與收入和業績可能波動相關的風險;保險和未投保風險;訴訟;對管理層和關鍵人員的依賴;利益衝突;供應和材料的獲取;危險礦產勘探及相關責任和損失;與健康和安全有關的風險;政府監管和法律的不確定性;公司的勘探和開發地產可能不成功,本質上具有高度投機性;對外部的依賴;公司某些礦產的所有權可能受到質疑或存在缺陷;原住民所有權和土地索賠;獲得和續訂執照和許可證;環境和其他監管風險可能對公司產生不利影響;與氣候變化有關的風險;與氣候變化相關的風險基礎設施;土地開墾要求可能很繁重;當前的全球金融狀況;大宗商品價格的波動;稀釋;現有股東未來的銷售可能導致公司股價下跌;證券交易所價格的波動和波動;以及與市場需求相關的風險。無法保證任何機會都會成功、商業上可行、按時或按預算完成,也無法保證會爲公司帶來任何有意義的收入、儲蓄或收益。此外,公司在追求任何特定機會時都會產生成本,這些成本可能很大。

These factors and assumptions are not intended to represent a complete list of the factors and assumptions that could affect the Company and, though they should be considered carefully, should be considered in conjunction with the risk factors described in the Company's other documents filed with the Canadian and United States securities authorities, including without limitation the "Risk Factors" section of the Company's Annual Information Form dated November 29, 2023 and Annual Report on 20-F which are available on SEDAR at . Although the Company has attempted to identify factors that would cause actual actions, events or results to differ materially from those disclosed in the forward-looking information or information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

這些因素和假設並非旨在代表可能影響公司的因素和假設的完整清單,儘管應仔細考慮,但應與公司向加拿大和美國證券管理局提交的其他文件中描述的風險因素一起考慮,包括但不限於2023年11月29日公司年度信息表的 「風險因素」 部分和20-F年度報告,可在SEDAR上查閱。儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息或信息中披露的內容存在重大差異的因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或預期。除非根據適用的證券法,否則公司不承諾更新任何前瞻性信息。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論