share_log

LNG Energy Group Annouces Creation of New Oilfield Services Division

LNG Energy Group Annouces Creation of New Oilfield Services Division

LNG能源集團宣佈成立新的油田服務部門
GlobeNewswire ·  08/23 06:30

TORONTO, Aug. 22, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- LNG Energy Group Corp. (TSXV: LNGE) (TSXV: LNGE.WT) (OTCQB: LNGNF) (FWB: E26) (the "Company" or "LNG Energy Group") is excited to announce the creation of its new Oilfield Services Division at its wholly owned subsidiary, Lewis Energy Colombia, Inc. ("LEC"). Distinct from most other E&P companies, LEC owns and operates three rigs – two drilling and one workover – capable of executing a wide range of well services, including new exploration and development wells.

加拿大,2024年8月22日(環球新聞社)——能源集團公司(TSXV:LNGE)(TSXV:LNGE.WT)(OTCQB:LNGNF)(FWB:E26)(以下簡稱「公司」或「能源集團」)非常高興地宣佈在其全資子公司劉易斯能源哥倫比亞公司(LEC)成立了新的油田服務部門。與大多數其他開發公司不同,LEC擁有和運營三臺鑽機中的兩臺和一臺修井機,能夠執行各種井下工作,包括新的勘探和開發井。

"LEC is a one-of-a-kind operator with the equipment, personnel and expertise to offer turnkey drilling and workover solutions," said Pablo Navarro, Chairman and Chief Executive Officer of LNG Energy Group. "Through the creation and deployment of the Oilfield Services Division, LEC will not only generate another revenue stream, but further strengthen its position as an integral part of the energy landscape in Colombia."

「LEC是一家獨一無二的運營商,擁有設備、人員和專業知識,可以提供一攬子鑽井和修井解決方案,」能源集團董事長兼首席執行官巴勃羅·納瓦羅(Pablo Navarro)說。「通過創建和部署油田服務部門,LEC不僅能夠產生另一個收入來源,還能夠進一步增強其作爲哥倫比亞能源領域不可或缺的一部分的地位。」

Colombia Natural Gas Market

哥倫比亞天然氣市場

The Colombian natural gas market is facing a supply-demand imbalance, which was further exacerbated in 2024 by the El Niño phenomenon leading to lower rainfall, subsequent reduced hydroelectric power generation, and further reliance on natural gas fired power plants. Absent any import capacity additions in the short-term, Colombia can meet its growing domestic natural gas demand is through additional exploration and development of natural gas fields. This should translate into an increase in demand for efficient and effective drilling services along with experienced service providers.

由於厄爾尼諾現象導致降雨量減少,進一步依賴天然氣發電廠,從而進一步加劇了2024年哥倫比亞天然氣市場供需不平衡的問題。在短期內沒有增加進口能力的情況下,哥倫比亞能夠滿足不斷增長的國內天然氣需求,通過開發自然氣田以及進行其他勘探開發工作。這將導致對高效和有效的鑽井服務以及有經驗的服務提供商的需求增加。

Rig Details

鑽井詳細信息

LEC has three rigs on the ground in its Sinú-San Jacinto Norte-1 Block near Barranquilla, Colombia. They include one 1,600 HP top-drive drilling rig, one 1,000 HP top-drive drilling rig and one 550 HP workover rig. These rigs come complete with generators, pumps, BOPs, mud systems, tanks and other equipment needed to fully execute drilling and workovers operations. Together, the rigs and associated equipment have an estimated value of approximately U.S.$10 million.

LEC在位於哥倫比亞巴蘭基亞附近的Sinú-San Jacinto Norte-1區塊擁有三臺鑽機,其中包括一臺1600馬力頂驅鑽機,一臺1000馬力頂驅鑽機和一臺550馬力修井機。這些設備配備了發電機、泵、防噴器、泥漿系統、儲罐和其他所需設備,以完全執行鑽探和修井作業。這些鑽機和相關設備的估值約爲1000萬美元。

History and Leadership

歷史和領導力

Since LEC's entry into Colombia in 2008, it has drilled 70 exploration and production wells and has completed numerous workovers using internal equipment. The Company has had a wildcat success rate nearly double the industry average. These efforts have been led by an expert in-house team that collectively has drilled more than 3,000 wells between the Eagle Ford and Austin Chalk shales in south Texas and in Latin America.

自2008年進入哥倫比亞以來,LEC已經鑽探了70口勘探和生產井,並使用自有設備進行了衆多修井作業。該公司的成功率幾乎是行業平均水平的兩倍。這些工作由一支內部專家團隊領導,該團隊在美國德州南部的Eagle Ford和Austin Chalk頁岩以及拉美地區共鑽井3000多口。

The new Oilfield Services Division will be led by Matthew O'Neill, head of LEC's Completion & Well Intervention Services. Mr. O'Neill has worked in the oil and gas industry for 27 years and has been with the Company since 2015. He has held various roles in the industry, from a wireline field engineer up to senior management, and has worked across Europe, the Middle East, west Africa, North America and Latin America. Prior to LEC, Mr. O'Neill worked for the global oilfield services company, Schlumberger.

新的油田服務部將由Matthew O'Neill擔任,他是LEC的完井與井下干預服務的負責人。O'Neill先生在油氣行業工作了27年,自2015年起就加入了該公司。他在行業中擔任過各種角色,從現場有線測井工程師到高級管理職位,並在歐洲、中東、西非、北美和拉丁美洲工作過。在加入LEC之前,O'Neill先生曾在全球油田服務公司斯倫貝謝(Schlumberger)工作。

The Company looks to mobilize its equipment and personnel in the fourth quarter of 2024.

公司計劃在2024年第四季度動員其設備和人員。

About LNG Energy Group

關於LNG Energy Group

The Company is focused on the acquisition and development of oil and gas exploration and production assets in Latin America.

該公司專注於收購和開發拉丁美洲的油氣勘探和生產資產。

For more information, please see below:

了解更多信息,請參見下文:

Website:

網站:

Investor Relations:
James Morris, Vice-President, Business Development and Investor Relations
Email: investor.relations@lngenergygroup.com
Telephone: 205-835-0676

投資者關係:
詹姆斯·莫里斯,商務發展和投資者關係副總裁
電子郵件:investor.relations@lngenergygroup.com
電話:205-835-0676

Find us on social media:
LinkedIn:
Instagram: @lngenergygroup X: @LNGEnergyCorp

在社交媒體上找到我們:
領英:
Instagram:@lngenergygroup X:@LNGEnergyCorp

CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD-LOOKING INFORMATION:

關於前瞻性信息的警告:

This news release contains "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Any statement that involves discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often using phrases such as "expects", "anticipates", "plans", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "believes" or "intends", or variations of such words and phrases, or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "should", "might" or "will" be taken to occur or be achieved, are not statements of historical fact and may be forward-looking statements. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable, are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include: general business, economic, competitive, political and social uncertainties; delay or failure to receive any necessary board, shareholder or regulatory approvals, factors may occur which impede or prevent LNG Energy Group's future business plans; and other factors beyond the control of LNG Energy Group. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this news release. Except as required by law, LNG Energy Group assumes no obligation to update the forward-looking statements, whether they change as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論