share_log

Dolly Varden Silver Announces $25 Million Bought-Deal Financing, With Participation by Eric Sprott

Dolly Varden Silver Announces $25 Million Bought-Deal Financing, With Participation by Eric Sprott

Dolly Varden白银宣布2500万美元的买卖融资,Eric Sprott参与了其中。
GlobeNewswire ·  2024/08/20 04:39

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不适用于美国新闻电线服务或在美国传播

VANCOUVER, British Columbia, Aug. 19, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Dolly Varden Silver Corporation (TSXV: DV) (OTCQX: DOLLF) (the "Company" or "Dolly Varden") is pleased to announce that it has entered into an agreement with Research Capital Corporation, as the sole bookrunner and co-lead underwriter, and together with Haywood Securities Inc. as co-lead underwriters, on behalf of a syndicate of underwriters, including Raymond James Ltd. (collectively, the "Underwriters"), pursuant to which the Underwriters have agreed to purchase, on a bought-deal basis, a combination of securities of the Company ("Offered Securities") for aggregate gross proceeds to the Company of $25,000,000:

Dolly Varden银矿公司(TSXV:DV)(OTCQX:DOLLF)很高兴宣布,已与Research Capital Corporation签订协议,作为唯一的主承销商和联合领头承销商,以及与Haywood Securities Inc配合的领头联合承销商,代表承销团,包括Raymond James Ltd.(统称“承销团”),达成一项协议,根据该协议,承销商已同意按照认购方式购买公司证券的组合(“报价证券”),为公司带来2500万美元的总毛收益:

a) common shares of the Company ("Common Shares") at a price of $1.00 per Common Share for gross proceeds of $8,000,000, to be issued under a prospectus supplement to the Company's final short form base shelf prospectus dated April 25, 2023 ("Prospectus Offering"); and

a)公司普通股(“普通股”)以每股1.00美元的价格认购,募集资金800万美元,根据于2023年4月25日的最终简式基础货架招股说明书的招股补充说明书发行;

b) Common Shares that will qualify as "flow-through shares" within the meaning of subsection 66(15) of the Income Tax Act (Canada) (the "Tax Act") (each, a "FT Share") at a price of $1.25 per FT Share for gross proceeds of $17,000,000, to be issued under a private placement ("Private Placement Offering", and together with the Prospectus Offering, the "Offerings").

b)公司普通股可作为“流通过渡股”(根据《加拿大所得税法》第66(15)条的规定)(每个称为“Ft Share”),以每股1.25美元的价格认购,募集资金1700万美元,根据私募发行(“定向增发发行”)发行,与招股说明书发行一起(统称“发行”)。

Mr. Eric Sprott, through 2176423 Ontario Ltd., has indicated his intention to participate in the transaction.

埃里克·斯普罗特先生通过2176423安大略有限公司表示其参与该交易的意向。

The Company has granted to the Underwriters an option (the "Over-Allotment Option") to increase the size of the Offerings by up to an additional number of Offered Securities that in aggregate would be equal to 15% of the total number of Offered Securities to be issued under the Offerings, to cover over-allotments, if any, and for market stabilization purposes, exercisable at any time and from time to time up to 30 days following the closing of the Offerings.

公司向承销商授予了一项选择权(“超额分配选择权”),以增加发售证券的规模,不超过发售证券总数的15%,以 cover 超额配售(如有),并用于市场稳定目的,在发售后的任何时间和时间内行使,行使前进行听证会。

The net proceeds from the sale of Common Shares will be used for working capital and general corporate purposes. The gross proceeds from the sale of FT Shares will be used for further exploration, mineral resource expansion and drilling in the combined Kitsault Valley project, located in northwestern British Columbia, Canada, as well as for working capital as permitted, as Canadian Exploration Expenses as defined in paragraph (f) of the definition of "Canadian exploration expense" in subsection 66.1(6) of the Income Tax Act (Canada) and "flow through mining expenditures" as defined in subsection 127(9) of the Income Tax Act (Canada) that will qualify as "flow-through mining expenditures" and "BC flow-through mining expenditures" as defined in subsection 4.721(1) of the Income Tax Act (British Columbia), which will be incurred on or before December 31, 2025 and renounced with an effective date no later than December 31, 2024 to the initial purchasers of FT Shares.

普通股的净收益将用于营运资金和一般公司用途。通过出售流通过渡股的募集资金将用于在加拿大不列颠哥伦比亚省西北部的Kitsault Valley项目中进一步勘探、矿产资源拓展和钻探。并用于允许的营运资金,作为“加拿大勘探费用”定义下的第六十六点一(6)段(f)中“加拿大勘探费用”和《加拿大所得税法》第一百二十七(9)段中定义的“流通过矿产支出”的“流通过矿产支出”和《不列颠哥伦比亚省所得税法》第4.721(1)段中定义的“BC流通过矿产支出”,应在2025年12月31日或之前发生,并于2024年12月31日或之前对流通过股票的初始购买者声明放弃。

The first tranche of the Offerings is expected to close on or about September 4, 2024, or such earlier or later date as may be determined by the Underwriters (the "Closing"). A portion of the Private Placement Offering will close in a second tranche that is expected to occur in mid-September 2024. Closing is subject to the Company receiving all necessary regulatory approvals, including the approval of the TSX Venture Exchange (the "Exchange") to list, on the date of Closing, the Common Shares and the FT Shares.

发售的第一笔将于2024年9月4日或之前的某个早期或晚期日期完成,由下列联合领头承销商: Haywood Securities Inc.(作为联合领头承销商)和研究资本公司(作为唯一的主承销商和联合领头承销商)领导的承销团(经过交易后加入的海仿国际证券有限公司),将被认购。部分定向增发发行将在预计于2024年9月中旬发生的第二轮有所配合。收盘将受到该公司获得所有必要的监管批准的约束,包括多伦多证券交易所(“交易所”)的批准在停牌日上市普通股和流通过股票。

In connection with the Prospectus Offering, the Company intends to file a prospectus supplement (the "Supplement") to the Company's short form base shelf prospectus dated April 25, 2023 (the "Shelf Prospectus"), with the securities regulatory authorities in all provinces of Canada, except Quebec. Copies of the Shelf Prospectus and, the Supplement to be filed in due course in connection with the Prospectus Offering, will be available on SEDAR+ at . The Shelf Prospectus contains, and the Supplement will contain, important detailed information about the Company and the Offerings. Prospective investors should read the Supplement and the accompanying Shelf Prospectus and the other documents the Company has filed on SEDAR+ at before making an investment decision.

在招股说明书发行的同时,公司打算向加拿大除魁北克以外的所有省份证券监管机构提交招股补充说明书(“补充说明书”),并在合法时期内提交补充说明书。(基础货架招股说明书,“货架招股说明书”)的副本可在加拿大证券登记学院(SEDAR +)上获得。该货架招股说明书包含重要的详细信息,有关的招股补充说明书也将包含有关该公司和这些发行的重要详细信息。拟购买公司证券的投资者在做出投资决策之前应阅读招股补充说明书、相应的货架招股说明书和公司在SEDAR +上提交的其他文件。

The FT Shares will be offered to accredited investors in each of the provinces of Canada pursuant to applicable prospectus exemptions in accordance with National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions and will have a statutory hold period of four months and one day from Closing.

流通过渡股将根据《45-106号全国工具-招股豁免规定》的适用招股豁免规定在加拿大各省向认可的投资者提供,并将从完成之日起计算四个月零一天的法定等待期。

In connection with the Offerings, the Underwriters will receive an aggregate cash fee equal to 5.0% of the gross proceeds of the Offerings. Eventus Capital Corp. is a special advisor to the Company.

与发售有关的承销商将获得相当于发售总毛收益5.0%的现金费用。Eventus Capital Corp是该公司的特别顾问。

Pursuant to existing agreements with the Company, Hecla Canada Ltd. ("Hecla") and Fury Gold Mines Ltd. ("Fury") will be entitled to acquire Common Shares in connection with the Offerings at a price of $1.00 per Common Share to maintain their pro rata equity interest in the Company. If Hecla or Fury exercise their pro rata rights, any Common Shares issued will be in addition to those issued as part of the Offerings.

根据与公司现有协议,Hecla Canada Ltd.和Fury Gold Mines Ltd.在发售中有权以每股1.00美元的价格认购普通股,以维持其在公司中的按比例权益。如果Hecla或Fury行使其按比例权益,则发行的任何普通股均会另外发行。

This press release is not an offer to sell or the solicitation of an offer to buy the securities in the United States or in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to qualification or registration under the securities laws of such jurisdiction. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and such securities may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons absent registration or an applicable exemption from U.S. registration requirements and applicable U.S. state securities laws.

本新闻稿并非在美国或任何此类要求在接受监管或进行注册前在该司法管辖区内出售或征集要约的offer或征集要约。所提供的证券尚未在美国证券法(修订后的1933年)下进行注册,其证券不得在美国境内或未在适用的美国州文件中注册或适用美国国家证券法免除相关注册要求和适用美国州文件中,向美国人出售或提供或用于美国人的利益。

About Dolly Varden Silver Corporation

关于Dolly Varden银矿公司

Dolly Varden Silver Corporation is a mineral exploration company focused on advancing its 100% held Kitsault Valley Project (which combines the Dolly Varden Project and the Homestake Ridge Project) located in the Golden Triangle of British Columbia, Canada, 25kms by road to tide water. The 163 sq. km. project hosts the high-grade silver and gold resources of Dolly Varden and Homestake Ridge along with the past producing Dolly Varden and Torbrit silver mines. It is considered to be prospective for hosting further precious metal deposits, being on the same structural and stratigraphic belts that host numerous other, high-grade deposits, such as Eskay Creek and Brucejack. The Kitsault Valley Project also contains the Big Bulk property which is prospective for porphyry and skarn style copper and gold mineralization, similar to other such deposits in the region (Red Mountain, KSM, Red Chris).

Dolly Varden银矿公司是一家矿产勘探公司,专注于推进其100%持有的Kitsault Valley项目(其中包括Dolly Varden项目和Homestake Ridge项目),该项目位于加拿大不列颠哥伦比亚省的Golden Triangle地区,距离潮汐水25公里。该163平方公里的项目拥有Dolly Varden和Homestake Ridge的高品位白银和黄金资源,以及曾经运营的Dolly Varden和Torbrit白银矿山。它被认为有望承载进一步的贵金属矿床,并且在同样可以承载众多其他高品位矿床的结构和地层带上,例如Eskay Creek和Brucejack等。Kitsault Valley项目还包含Big Bulk物业,该物业有望成为斑岩和矽卡岩类型的铜和金矿化,类似于该地区的其他矿床(如Red Mountain,KSm,Red Chris)

Forward-Looking Statements

前瞻性声明

This news release contains statements that constitute "forward-looking statements." Such forward looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the Company's actual results, performance or achievements, or developments to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "could" or "should" occur. These forwardlooking statements or information relate to, among other things: receipt of all approvals related to the Offerings; the intended use of proceeds from the Offerings; the potential subscription of Hecla and Fury in connection with the Offerings and the expected Closing of the Offerings.

此新闻稿包含构成“前瞻性声明”的声明。这样的前瞻性声明涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致公司的实际结果、业绩或成就或发展有所不同,或使我们无法预测预期的结果、业绩或成就或发展有所不同。前瞻性声明不是历史事实,通常被识别为“预计”、“计划”、“期望”、“相信”、“打算”、“估计”、“项目”、“潜在”等表述,或者是事件或条件“将”、“会”、“可能”、“可能”或“应该”发生。这些前瞻性声明或信息与以下事项有关,但并非限于他人:与发行相关的所有批准的接收;发行获得的收益用途;Hecla和Fury在发售中的可能认购和发售的预计结束日期。

Forward-looking statements in this news release include, among others, statements relating to expectations regarding the expected closing date of the Offerings, and other statements that are not historical facts. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors and risks include, among others: the Company may require additional financing from time to time in order to continue its operations which may not be available when needed or on acceptable terms and conditions acceptable; compliance with extensive government regulation; domestic and foreign laws and regulations could adversely affect the Company's business and results of operations; and the stock markets have experienced volatility that often has been unrelated to the performance of companies and these fluctuations may adversely affect the price of the Company's securities, regardless of its operating performance.

本新闻稿中的前瞻性声明包括其他不属于历史事实的声明。作为其本质特征,前瞻性声明涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致我们的实际结果、业绩或成就,或其他未来事件与任何未来结果、业绩或成就有实质不同的表述有所不同或受到暗示。这样的因素和风险包括但不限于:公司可能需要不时融资以继续其业务,这些融资可能在需要时或在可接受的条款和条件下不可用;需要遵守广泛的政府监管;国内外法律和法规可能会对公司的业务和业绩产生不利影响;股市已经经历了经常与公司业绩无关的波动,这些波动可能会不利影响公司证券的价格,无论其经营业绩如何。

The forward-looking information contained in this news release represents the expectations of the Company as of the date of this news release and, accordingly, is subject to change after such date. Readers should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. The Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新闻发布的前瞻性信息代表公司在本新闻发布日期的预期,因此,随之而来的可能会有所变化。读者不应过分重视前瞻性信息,并不应依赖于此信息作为任何其他日期的信息。在管理层的信念、估计或意见,或其他因素发生改变时,公司不承担更新这些前瞻性声明的义务。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

TSX创业公司交易所及其监管服务提供商(指TSX创业公司交易所政策中所定义的术语)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

For further information: Shawn Khunkhun, CEO & Director, 1-604-609-5137, .

更多信息请联系董事兼首席执行官Shawn Khunkhun,电话1-604-609-5137,电邮 。


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发