share_log

GPM Metals Announces Up to C$2.2M Non-Brokered Private Placement

GPM Metals Announces Up to C$2.2M Non-Brokered Private Placement

GPm金屬宣佈最高220萬加元的非經紀定向增發
newsfile ·  08/19 17:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - August 19, 2024) - GPM Metals Inc. (TSXV: GPM) ("GPM" or the "Company") is pleased to announce a non-brokered private placement of up to 36,666,667 units of the Company (the "Units") at a price of C$0.06 per Unit for aggregate gross proceeds of up to approximately C$2,200,000 (the "Offering"). Each Unit will consist of one common share of the Company and one-half of one common share purchase warrant of the Company (each whole common share purchase warrant, a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder thereof to acquire one common share of the Company at a price of C$0.10 for a period of 24 months from the closing of the Offering.

安大略省多倫多--(Newsfile Corp.,2024年8月19日)——GPM Metals Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:GPM)(「GPM」 或 「公司」)欣然宣佈,以每單位0.06加元的價格進行公司的非經紀私募配售(「單位」),總收益高達約220萬加元(「本次發行」)。每個單位將由公司的一股普通股和一半的公司普通股購買權證(每份完整的普通股購買權證,即 「認股權證」)組成。每份認股權證的持有人將有權在發行結束後的24個月內以0.10加元的價格收購公司的一股普通股。

The proceeds of the Offering will be used by the Company for exploration efforts at its Walker Gossan Project located in Australia and for general corporate purposes and working capital.

本次發行的收益將由公司用於其位於澳大利亞的Walker Gossan項目的勘探工作,並用於一般公司用途和營運資金。

The Offering is subject to the receipt of all regulatory approvals including the approval of the TSX Venture Exchange ("TSXV"). All securities issued under the Offering will be subject to a hold period expiring four months and one day from the date of issuance. The Offering is expected to close on or about August 30, 2024, or such other date as determined by the Company. No finders' fees are expected to be payable in connection with the Offering.

本次發行必須獲得所有監管部門的批准,包括多倫多證券交易所風險投資交易所(「TSXV」)的批准。在本次發行下發行的所有證券的持有期將自發行之日起四個月零一天到期。本次發行預計將於2024年8月30日左右或公司確定的其他日期結束。預計不會支付與本次發行相關的任何發現者費用。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any securities in the United States or any other jurisdiction. No securities may be offered or sold in the United States or in any other jurisdiction in which such offer or sale would be unlawful prior to registration under U.S. Securities Act of 1933 or an exemption therefrom or qualification under the securities laws of such other jurisdiction or an exemption therefrom.

本新聞稿不構成在美國或任何其他司法管轄區出售任何證券的要約或要求購買任何證券的要約。在根據1933年《美國證券法》或根據該其他司法管轄區的證券法的豁免或豁免註冊之前,不得在美國或任何其他司法管轄區發行或出售此類證券爲非法的司法管轄區發行或出售證券。

For further information please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Daniel Noone
Executive Chairman
Telephone: 416 997 7507
Email: info@gpmmetals.com

丹尼爾·努恩
執行主席
電話:416 997 7507
電子郵件:info@gpmmetals.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

Information set forth in this news release involves forward-looking statements under applicable securities laws. The forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, the anticipated size, terms and completion of the Offering, the closing date of the Offering, the intended use of proceeds and the receipt of TSXV approval, and all such forward-looking statements are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement. The forward-looking statements included in this news release are made as of the date hereof and the Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable securities legislation. Although the Company believes that the expectations represented in such forward-looking statements are reasonable, there can be no assurance that such expectations will prove to be correct and, accordingly, undue reliance should not be put on such forward-looking statements. This news release does not constitute an offer to sell or solicitation of an offer to buy any of the securities described herein.

本新聞稿中提供的信息涉及適用的證券法規定的前瞻性陳述。此處包含的前瞻性陳述包括但不限於本次發行的預期規模、條款和完成情況、本次發行的截止日期、所得款項的預期用途以及多倫多證券交易所批准的收據,所有此類前瞻性陳述均受本警示聲明的全部明確限制。本新聞稿中包含的前瞻性陳述自發布之日起作出,除非適用的證券立法明確要求,否則公司不打算或義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。儘管公司認爲此類前瞻性陳述中提出的預期是合理的,但無法保證此類預期會被證明是正確的,因此,不應過分依賴此類前瞻性陳述。本新聞稿不構成賣出要約或徵求購買此處所述任何證券的要約。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論