Crown Point Announces Operating and Financial Results for the Three and Six Months Ended June 30, 2024
Crown Point Announces Operating and Financial Results for the Three and Six Months Ended June 30, 2024
CALGARY, Alberta, Aug. 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- TSX-V: CWV: Crown Point Energy Inc. ("Crown Point", the "Company" or "we") today announced its financial and operating results for the three and six months ended June 30, 2024.
2024年8月12日,阿爾伯塔省卡爾加里(GLOBE NEWSWIRE) - TSX-V:CWV:Crown Point Energy Inc.("Crown Point",下稱「公司」或「我們」)今天宣佈其截至2024年6月30日的三個和六個月的財務和營運業績。
Selected information is outlined below and should be read in conjunction with the Company's June 30, 2024 unaudited condensed interim consolidated financial statements and management's discussion and analysis ("MD&A") that are being filed with Canadian securities regulatory authorities and will be made available under the Company's profile at and on the Company's website at . All dollar figures are expressed in United States dollars ("USD") unless otherwise stated.
以下列出了已選信息,並應與公司於2024年6月30日的未經審計的簡化中期合併財務報表和管理討論和分析("MD&A")一起閱讀,該內容已提交給加拿大證券監管機構,並可在公司的檔案頁面和公司的網站上找到。所有金錢單位均以美元("USD")表示,除非另有說明。
In the following discussion, the three months ended June 30, 2024 may be referred to as "Q2 2024". The comparative three months ended June 30, 2023, may be referred to as "Q2 2023".
在接下來的討論中,截至2024年6月30日的三個月可能被稱爲"Q2 2024"。相比之下,截至2023年6月30日的三個月可能被稱爲"Q2 2023"。
Q2 2024 SUMMARY
2024年Q2摘要
During Q2 2024, the Company:
在2024年Q2期間,公司:
- Reported net cash used in operating activities of $1.5 million and funds flow used in operating activities of $1.4 million;
- Earned $5.6 million of oil and natural gas sales revenue on total average daily sales volumes of 1,340 BOE per day, lower than $6.7 million of oil and natural gas sales revenue earned on total average daily sales volumes of 1,415 BOE per day in Q2 2023 due to lower oil sales volumes in the Mendoza and TDF Concessions in Q2 2024;
- Received an average of $3.71 per mcf for natural gas and $65.50 per bbl for oil;
- Reported an operating netback of $(4.22) per BOE 1 mainly due to the increase in operating expense in Mendoza Concessions combined with a decrease in natural gas prices in TDF Concessions;
- Obtained $6.7 million of working capital, export financing and overdraft loans, and repaid $2.1 million of notes payable and $0.8 million of working capital and export financing loans;
- Reported a loss before taxes of $4.3 million and a net loss of $3.1 million; and
- Reported a working capital deficit2 of $28.5 million.
- 報告了150萬美元的經營活動產生的淨現金流,和140萬美元的經營活動所產生的資金流,
- 在每天平均銷售量爲1,340個BOE的總銷售量下,收入560萬美元的石油和天然氣銷售收入,低於由於Q2 2024中Mendoza和TDF特許權中的石油銷售量下降而導致的1,415個BOE的總平均日銷售量在Q2 2023中獲得的670萬美元的石油和天然氣銷售收入;
- 天然氣均價爲3.71美元/mcf,石油均價爲65.50美元/bbl;
- 報告每BOE的運營淨返點爲(4.22)美元1,主要由於Mendoza特許權中的運營費用增加以及TDF特許權中天然氣價格下降所致;
- 獲得了670萬美元的營運資本、出口融資和透支貸款,並償還了210萬美元的應付票據和80萬美元的營運資本和出口融資貸款;
- 報告稅前損失爲430萬美元,淨虧損爲310萬美元;和
- 報告營運資本赤字2爲2850萬美元。
SUBSEQUENT EVENTS
後續事件
Subsequent to June 30, 2024 the Company:
在2024年6月30日之後,公司:
- Obtained working capital and overdraft loans for a total amount of $0.97 million and repaid $0.02 million on working capital loans.
- Repaid the third $2.1 million principal installment on the Series III Notes.
- Issued Series V unsecured fixed-rate notes ("Series V Notes") denominated in USD and payable in Argentine pesos ("ARS") for an amount of $7.2 million, equivalent to ARS 6,721.7 million. The principal amount will be repaid in a single installment on February 8, 2026. Series V Notes accrue interest at a fixed rate of 8% per annum, payable every three months in arrears from the issue date.
- 爲透支貸款獲得了工作資本和透支貸款共計97萬美元,並在營運資本貸款中償還了2萬美元。
- 還清了第三筆210萬美元的III級票據本金。
- 發行了以美元定價、以阿根廷披索("ARS")支付的第V系列無抵押固定利率票據("Series V Notes")720萬美元,相當於672170萬ARS。本金金額將於2026年2月8日一次還清。Series V Notes按照固定利率8%的利率計提利息,自發行日期起每3個月逾期支付一次。
________________________________
________________________________
1 Non-IFRS financial ratio. See "Non-IFRS and Other Financial Measures".
2 Capital management measure. See "Non-IFRS and Other Financial Measures".
1非IFRS財務比率。參見"非IFRS和其他財務指標"。
2資本管理措施。參見"非IFRS和其他財務指標"。
OPERATIONAL UPDATE
火地島("TDF")特許權
Tierra del Fuego ("TDF") Concessions
火地島("TDF")特許權
During Q2 2024, San Martin oil production averaged 407 (net 141) bbls of oil per day; Las Violetas concession natural gas production averaged 8,541 (net 2,967) mcf per day and oil production averaged 205 (net 71) bbls of oil per day.
2024年第2季度,聖馬丁石油產量平均爲每天407桶(淨產量141桶);Las Violetas特許權的天然氣產量平均爲每天8541立方米(淨產量2967立方米),石油產量平均爲每天205桶(淨產量71桶)。
Mendoza Concessions
門多薩特許權
During Q2 2024, the UTE carried out workovers on an injector well and two oil wells in the Chanares Herrados Concession. Oil production for Q2 2024 averaged 834 (net 417) bbls of oil per day from the Chanares Herrados Concession and 218 (net 109) bbls of oil per day from the Puesto Pozo Cerado Oriental Concession.
2024年第2季度,UTE在Chanares Herrados特許權的1口注水井和2口油井上進行了修井作業。Chanares Herrados特許權的石油產量爲2024年第2季度平均每天834桶(淨產量417桶),Puesto Pozo Cerado Oriental特許權的石油產量爲每天218桶(淨產量109桶)。
OUTLOOK
展望
- The Company's capital spending on developed and producing assets for fiscal 2024 is budgeted at approximately $3.7 million of which $1.5 million is for a well workover and improvements to facilities in the TDF Concessions and $2.2 million is for well workovers, facilities improvements and optimization in the Mendoza Concessions. The Company also plans to spend $0.5 million on the testing of the gas bearing sandstone layers of the Neuquén Group at CLL. During the six months ended June 30, 2024, the Company incurred $1.2 million of capital expenditures in the Mendoza Concessions.
- As previously disclosed, the Company entered into an agreement to acquire a 100% working interest in the Piedra Clavada and Koluel Kaike hydrocarbon exploitation concessions ("Santa Cruz Concessions"). The Company is currently in the process of obtaining the approval of the Province of Santa Cruz and arranging the necessary financing to fund the cash portion of the purchase price (net of the $2.4 million deposit paid by the Company). The acquisition is currently expected to close in Q4 2024.
- 公司對於已開發和生產資產的資本支出預算爲約370萬美元,其中150萬美元用於對TDF特許權內的石油工井和設備進行修復和改進,220萬美元用於在Mendoza特許權範圍內的工井修復、設備改進和優化方面。公司還計劃花費50萬美元對CLL的Neuquén 組燃氣軸承的沙岩層進行測試。在截至2024年6月30日的六個月中,公司在Mendoza特許權範圍內進行了120萬美元的資本支出。
- 正如先前所披露的,公司已達成協議,將收購Piedra Clavada和Koluel Kaike烴類開採特許權(「Santa Cruz特許權」的100%工作權益)。公司目前正在獲得聖克魯斯省的批准並安排必要的融資以資助現金支付部分的購買價格(扣除公司支付的240萬美元存款)。該收購目前預計將在2024年第4季度完成。
SUMMARY OF FINANCIAL INFORMATION
財務信息摘要
(expressed in $, except shares outstanding) |
June 30 2024 |
December 31 2023 |
||
Current assets | 5,850,039 | 7,636,408 | ||
Current liabilities | (34,333,001) | (19,422,342) | ||
Working capital (1) | (28,482,962) | (11,785,934) | ||
Exploration and evaluation assets | 14,103,353 | 14,103,353 | ||
Property and equipment | 42,815,119 | 45,834,731 | ||
Total assets | 65,729,584 | 67,785,665 | ||
Non-current financial liabilities (1) | 7,314,193 | 18,317,856 | ||
Share capital | 56,456,328 | 56,456,328 | ||
Total common shares outstanding | 72,903,038 | 72,903,038 |
(以美元表示,除股本外) | 6月30日 2024 |
十二月三十一日 2023 |
||
流動資產 | 5850039 | 7636408 | ||
流動負債 | (34333001) | (19422342) | ||
營運資金(1) | (28482962) | (11785934) | ||
勘探和評估資產 | 14103353 | 14103353 | ||
固定資產 | 42815119 | 45834731 | ||
總資產 | 65729584 | 67785665 | ||
非流動負債(1) | 7314193 | 18,317,856 | ||
股本 | 56,456,328 | 56,456,328 | ||
總普通股數 | 72,903,038 | 72,903,038 |
(expressed in $, except shares outstanding) | Three months ended | Six months ended | ||||||
June 30 | June 30 | |||||||
2024 | 2023 | 2024 | 2023 | |||||
Oil and natural gas sales revenue | 5,584,314 | 6,733,782 | 11,685,400 | 13,834,340 | ||||
Loss before taxes | (4,329,294) | (3,272,867) | (6.476,470) | (5,666,062) | ||||
Net loss | (3,058,684) | (2,142,342) | (3,960,418) | (4,003,912) | ||||
Net loss per share (2) | (0.04) | (0.03) | (0.05) | (0.05) | ||||
Net cash (used) provided by operating activities | (1,531,049) | (614,923) | (1,067,709) | 308,851 | ||||
Net cash per share – operating activities (1)(2) | (0.02) | (0.01) | (0.01) | 0.00 | ||||
Funds flow (used) provided by operating activities | (1,356,127) | (1,258,964) | (884,633) | (1,123,521) | ||||
Funds flow per share – operating activities (1)(2) | (0.02) | (0.02) | (0.01) | (0.02) | ||||
Weighted average number of shares – basic -diluted | 72,903,038 | 72,903,038 | 72,903,038 | 72,903,038 |
(以美元表示,股份除外) | 截至三個月結束時 | 截至2022年6月30日的六個月 | ||||||
6月30日 | 6月30日 | |||||||
2024 | 2023 | 2024 | 2023 | |||||
石油和天然氣銷售收入 | 5,584,314 | 6,733,782 | 11,685,400 | 13,834,340 | ||||
稅前虧損 | (4,329,294) | (3,272,867) | (6.476,470) | (5,666,062) | ||||
淨虧損 | (3,058,684) | (2,142,342) | (3,960,418) | (4,003,912) | ||||
每股淨虧損 (2) | (0.04) | (0.03) | (0.05) | (0.05) | ||||
經營活動產生的淨現金流量 | (1,531,049) | (614,923) | (1,067,709) | 308,851 | ||||
淨每股現金流 - 經營活動(1)(2) | (0.02) | (0.01) | (0.01) | 0.00 | ||||
經營活動產生的資金流入(出) | (1,356,127) | (1,258,964) | (884,633) | (1,123,521) | ||||
每股資金流 - 經營活動(1)(2) | (0.02) | (0.02) | (0.01) | (0.02) | ||||
加權平均股數 - 基本 - 稀釋 | 72,903,038 | 72,903,038 | 72,903,038 | 72,903,038 |
(1) | We adhere to International Financial Reporting Standards ("IFRS"), however the Company also employs certain non-IFRS measures to analyze financial performance, financial position, and cash flow. "Working capital" is a capital management measure. "Non-current financial liabilities" is a supplemental financial measure. "Net cash per share – operating activities" is a supplemental financial measure. "Funds flow per share – operating activities" is a supplemental financial measure. See "Non-IFRS and Other Financial Measures". |
(2) | All per share figures are the same for the basic and diluted weighted average number of shares outstanding in the periods. The effect of options is anti-dilutive in loss periods. Per share amounts may not add due to rounding. |
(1) | 我們堅持遵守國際財務報告準則("IFRS"),但公司還採用某些非IFRS測量指標來分析財務表現、財務狀況和現金流。 "營運資本" 是一項資本管理測量標準。 "非流動財務負債" 是一項補充財務測量指標。 "淨每股現金流-經營活動"是一項補充財務測量指標。 "每股資金流-經營活動"是一項補充財務測量指標。參見"非IFRS及其他財務指標"。 |
(2) | 所有每股的數字都是基本和稀釋加權平均股數在該期間相同的。在虧損期間,期權的影響是反稀釋的。每股金額可能因四捨五入而不會相加。 |
Sales Volumes
銷售量
Three months ended | Six months ended | |||
June 30 | June 30 | |||
2024 | 2023 | 2024 | 2023 | |
Total sales volumes (BOE) | 121,897 | 128,685 | 240,377 | 269,620 |
Light oil bbls per day | 727 | 866 | 813 | 930 |
NGL bbls per day | 13 | 19 | 19 | 17 |
Natural gas mcf per day | 3,597 | 3,177 | 2,933 | 3,256 |
Total BOE per day | 1,340 | 1,415 | 1,321 | 1,490 |
截至三個月結束時 | 截至2022年6月30日的六個月 | |||
6月30日 | 6月30日 | |||
2024 | 2023 | 2024 | 2023 | |
總銷售量 (BOE) | 121,897 | 128,685 | 240,377 | 269,620 |
輕質原油每天桶數 | 727 | 866 | 813 | 930 |
天然氣液每天桶數 | 13 | 19 | 19 | 17 |
天然氣每天立方英尺數 | 3,597 | 3,177 | 2,933 | 3,256 |
每天總油氣當量桶數 | 1,340 | 1,415 | 1,321 | 1,490 |
Operating Netback (1)
運營淨收益(1)
Three months ended | Six months ended | |||||||||||||||
June 30 | June 30 | |||||||||||||||
2024 |
2023 |
2024 |
2023 |
|||||||||||||
Per BOE | Per BOE | Per BOE | Per BOE | |||||||||||||
Oil and natural gas sales revenue ($) | 5,584,314 | 45.81 | 6,733,782 | 52.33 | 11,685,400 | 48.61 | 13,834,340 | 51.31 | ||||||||
Export tax ($) | (80,779) | (0.66) | (100,274) | (0.78) | (232,795) | (0.97) | (238,470) | (0.88) | ||||||||
Royalties and turnover tax ($) | (1,028,669) | (8.44) | (1,149,468) | (8.93) | (2,045,091) | (8.51) | (2,258,165) | (8.38) | ||||||||
Operating costs ($) | (4,988,866) | (40.93) | (5,602,934) | (43.54) | (9,241,577) | (38.45) | (10,255,321) | (38.04) | ||||||||
Operating netback (1) ($) | (514,000) | (4.22) | (118,894) | (0.92) | 165,937 | 0.68 | 1,082,384 | 4.01 |
截至三個月結束時 | 截至2022年6月30日的六個月 | |||||||||||||||
6月30日 | 6月30日 | |||||||||||||||
2024 |
2023 |
2024 |
2023 |
|||||||||||||
每個桶當量 | 每個桶當量 | 每個桶當量 | 每個桶當量 | |||||||||||||
石油和天然氣銷售收入(美元) | 5,584,314 | 45.81 | 6,733,782 | 52.33 | 11,685,400 | 48.61 | 13,834,340 | 51.31 | ||||||||
出口稅(美元) | (80,779) | (0.66) | (100,274) | (0.78) | (232,795) | (-0.97) | (238,470) | (0.88) | ||||||||
稅金和營業稅(美元) | (1,028,669) | (8.44) | (1,149,468) | (8.93) | (2,045,091) | (8.51) | (2,258,165) | (8.38) | ||||||||
運營成本(美元) | (4,988,866) | (40.93) | (5,602,934) | (43.54) | (9,241,577) | (38.45) | (10,255,321) | (38.04) | ||||||||
運營淨收益(1)(美元) | (514,000) | (4.22) | (118,894) | (0.92) | 165,937 | 0.68 | 1,082,384 | 4.01 |
(1) "Operating netback" is a non-IFRS measure. "Operating netback per BOE" is a non-IFRS ratio. See "Non-IFRS and Other Financial Measures".
(1)「運營淨收益」是一種非IFRS指標。「每桶當量運營淨收益」是一種非IFRS比率。請參見「非IFRS及其他財務指標」。
About Crown Point
Crown Point Energy Inc. is an international oil and gas exploration and development company headquartered in Calgary, Canada, incorporated in Canada, trading on the TSX Venture Exchange and operating in Argentina. Crown Point's exploration and development activities are focused in three producing basins in Argentina, the Austral basin in the province of Tierra del Fuego, and the Neuquén and Cuyo (or Cuyana) basins in the province of Mendoza. Crown Point has a strategy that focuses on establishing a portfolio of producing properties, plus production enhancement and exploration opportunities to provide a basis for future growth.
關於Crown Point
Crown Point Energy Inc.是一家總部位於加拿大卡爾加里的國際石油和天然氣勘探開發公司,註冊在加拿大,在tsx創業公司交易所上市,同時在阿根廷開展業務。Crown Point的勘探和開發活動主要集中在阿根廷的三個生產盆地,分別是火地島省的奧斯特拉爾盆地,門多薩省的內烏肯盆地和昆託底亞盆地。Crown Point採取的策略是建立一組生產性質,以及生產增強和勘探機會,爲未來的增長奠定基礎。
Advisory
諮詢服務。
Non-IFRS and Other Financial Measures: Throughout this press release and in other materials disclosed by the Company, we employ certain measures to analyze financial performance, financial position, and cash flow. These non-IFRS and other financial measures do not have any standardized meaning prescribed by IFRS and therefore may not be comparable to similar measures provided by other issuers. The non-IFRS and other financial measures should not be considered to be more meaningful than financial measures which are determined in accordance with IFRS, such as net income (loss), oil and natural gas sales revenue and net cash (used) provided by operating activities as indicators of our performance.
非IFRS和其他財務措施在本新聞稿中及公司披露的其它材料中,我們使用某些措施分析財務績效、財務位置和現金流量。這些非國際財務報告準則等和其它財務措施沒有任何標準化含義,因此可能與其他發行人提供的類似措施無法比較。這些非國際財務報告準則等和其它財務措施不應視爲比國際財務報告準則等確定的財務措施更具意義的指標,如淨利潤(損失)、石油和天然氣銷售收入和經營活動產生的淨現金(使用)。
"Funds flow per share – operating activities" is a supplemental financial measure. Funds flow per share – operating activities is comprised of funds flow provided (used) by operating activities divided by the basic and diluted weighted average number of common shares outstanding for the period. See "Summary of Financial Information".
"經營活動產生的資金流量每股基本和稀釋加權平均普通股數"是一項輔助的財務指標。經營活動產生的資金流量每股基本和稀釋加權平均普通股數由本期經營活動產生的資金流量除以基本和稀釋加權平均期間普通股的數量得出。請參見「財務信息摘要」。
"Net cash per share – operating activities" is a supplemental financial measure. Net cash per share – operating activities is comprised of net cash provided (used) by operating activities divided by the basic and diluted weighted average number of common shares outstanding for the period. See "Summary of Financial Information".
"經營活動產生的淨現金流每股基本和稀釋加權平均普通股數"是一項輔助的財務指標。經營活動產生的淨現金流每股基本和稀釋加權平均普通股數由本期經營活動產生的淨現金流量除以基本和稀釋加權平均期間普通股的數量得出。請參見「財務信息摘要」。
"Non-current financial liabilities" is a supplemental financial measure. Non-current financial liabilities is comprised of the non-current portions of trade and other payables, notes payable and lease liabilities as presented in the Company's consolidated statements of financial position. See "Summary of Financial Information".
"非流動財務負債"是一項輔助的財務指標。非流動財務負債包括公司綜合資產負債表中應付賬款、票據和租賃負債的非流動部分。請參見「財務信息摘要」。
"Operating Netback" is a non-IFRS measure. Operating netback is comprised of oil and natural gas sales revenue less export tax, royalties and turnover tax and operating costs. Management believes this measure is a useful supplemental measure of the Company's profitability relative to commodity prices. See "Operating Netback" for a reconciliation of operating netback to oil and natural gas sales revenue, being our nearest measure prescribed by IFRS.
"經營淨備份"是一項非國際財務報告準則等指標。經營淨備份由石油和天然氣銷售收入減去出口稅、稅金和營業成本得出。管理層認爲這一措施是一項有用的補充措施,可衡量公司在商品價格方面的盈利能力。有關操作淨背景與最接近本公司依據國際財務報告準則等規定的指標——石油和天然氣銷售收入的重算,請參見「經營淨備份」。
"Operating netback per BOE" is a non-IFRS ratio. Operating netback per BOE is comprised of operating netback divided by total BOE sales volumes in the period. Management believes this measure is a useful supplemental measure of the Company's profitability relative to commodity prices. In addition, management believes that operating netback per BOE is a key industry performance measure of operational efficiency and provide investors with information that is also commonly presented by other crude oil and natural gas producers. Operating netback is a non-IFRS measure. See "Operating Netback" for the calculation of operating netback per BOE.
"BOE每股經營淨備份"是一項非國際財務報告準則等比率。每股經營淨備份BOE由經營淨備份除以本期BOE總銷售量得出。管理層認爲這一措施是一項有用的補充措施,可衡量公司在商品價格方面的盈利能力。此外,管理層認爲,每股經營淨備份BOE是業界關鍵的操作效率績效衡量標準,爲投資者提供的信息也是其他原油和天然氣生產商通常呈現的信息。經營淨備份是一項非國際財務報告準則等措施。請參見「經營淨備份」中有關經營淨備份每BOE計算的內容。
"Working capital" is a capital management measure. Working capital is comprised of current assets less current liabilities. Management believes that working capital is a useful measure to assess the Company's capital position and its ability to execute its existing exploration commitments and its share of any development programs. See "Summary of Financial Information" for a reconciliation of working capital to current assets and current liabilities, being our nearest measures prescribed by IFRS.
"營運資本"是一項資本管理措施。營運資本包括流動資產減去流動負債。管理層認爲,營運資本是一項有用的衡量公司資本狀況和執行現有勘探承諾及其在任何開發計劃中所佔份額的能力的措施。請參見「財務信息摘要」中與當前資產和流動負債的重算——本公司最接近的財務措施有關的部分。
Abbreviations and BOE Presentation: "bbl" means barrel; "bbls" means barrels; "BOE" means barrels of oil equivalent; "mcf" means thousand cubic feet; "mmcf" means million cubic feet, "NGL" means natural gas liquids; "UTE" means Union Transitoria de Empresas, which is a registered joint venture contract established under the laws of Argentina; "WI" means working interest. All BOE conversions in this press release are derived by converting natural gas to oil in the ratio of six mcf of gas to one bbl of oil. BOE may be misleading, particularly if used in isolation. A BOE conversion ratio of six mcf of gas to one bbl of oil (6 mcf: 1 bbl) is based on an energy equivalency conversion method primarily applicable at the burner tip and does not represent a value equivalency at the wellhead. Given that the value ratio based on the price of crude oil as compared to natural gas in Argentina from time to time may be different from the energy equivalency conversion ratio of 6:1, utilizing a conversion on a 6:1 basis may be misleading as an indication of value.
縮略語和BOE表示方式「桶」(bbl)表示桶;「桶數」(bbls)表示桶數;「BOE」表示石油等價桶;「兆升」(mcf)表示千立方英尺;「百萬立方英尺」(mmcf)表示百萬立方英尺,"NGL"表示天然氣液體,"UTE"表示阿根廷現行法律下成立的註冊聯合企業合同;「WI」表示工作利益。本新聞稿中所有BOE折算值均由將天然氣按六立方米氣體折算爲一桶石油進行折算得出。 如果孤立使用BOE無論在什麼情況下都會誤導。BOE折算比率基於阿根廷原油與天然氣的價格比值而主要適用於燃燒點,請注意,這種比率並不表示鑽井口的價值等值。鑑於阿根廷原油與天然氣價格比值與6:1的能量等值折算比例不同,使用6:1基礎上進行折算可能會誤導價值判斷。
Forward-looking Information: This document contains forward-looking information. This information relates to future events and the Company's future performance. All information and statements contained herein that are not clearly historical in nature constitute forward-looking information. Such information represents the Company's internal projections, estimates, expectations, beliefs, plans, objectives, assumptions, intentions or statements about future events or performance. This information involves known or unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking information. In addition, this document may contain forward-looking information attributed to third party industry sources. Crown Point believes that the expectations reflected in this forward-looking information are reasonable; however, undue reliance should not be placed on this forward-looking information, as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are based will occur. This press release contains forward-looking information concerning, among other things, the following: under "Outlook", our estimated capital expenditure budget for fiscal 2024, and the capital expenditures that we intend to make in our concessions during such period, and our expectations regarding the terms, conditions and timing for closing the proposed acquisition of the Santa Cruz Concessions; under "About Crown Point", all elements of the Company's business strategy and focus. The reader is cautioned that such information, although considered reasonable by the Company, may prove to be incorrect. Actual results achieved during the forecast period will vary from the information provided in this document as a result of numerous known and unknown risks and uncertainties and other factors. A number of risks and other factors could cause actual results to differ materially from those expressed in the forward-looking information contained in this document including, but not limited to, the following: that the Company is unable to truck oil to the Enap refinery and/or the Rio Cullen marine terminal and/or that the cost to do so rises and/or becomes uneconomic; that the price received by the Company for its oil is at a substantial discount to the Brent oil price; that the Company is not able to meet its obligations as they become due and continue as a going concern; that the Company is unable to complete the proposed acquisition of the Santa Cruz Concessions on the terms described herein or at all, whether due to the inability of the Company to obtain financing to fund the cash portion of the purchase price, obtain requisite regulatory approvals, satisfy applicable conditions precedent, or otherwise; risks associated with the insolvency and/or bankruptcy of our joint venture partners and/or the operators of the concessions in which we have an interest, including the risk that any such insolvency and/or bankruptcy has an adverse effect on one of our UTEs, one of our concessions and/or the Company; and the risks and other factors described under "Business Risks and Uncertainties" in our MD&A and under "Risk Factors" in the Company's most recently filed Annual Information Form, which is available for viewing on SEDAR+ at . With respect to forward-looking information contained in this document, the Company has made assumptions regarding, among other things: that the Company will complete the proposed acquisition of the Santa Cruz Concessions on the terms described herein on a timely basis, including the ability of the Company to obtain the requisite financing to fund the cash portion of the purchase price on acceptable terms, obtain all requisite regulatory approvals and satisfy all applicable conditions precedent; trucking costs; the ability and willingness of OPEC+ nations and other major producers of crude oil to balance crude oil production levels and thereby sustain higher global crude oil prices; that our joint venture partners and the operators of our concessions will honour their contractual commitments in a timely fashion and will not become insolvent or bankrupt; the impact of inflation rates in Argentina and the devaluation of the Argentine peso against the USD on the Company; the impact of increasing competition; the general stability of the economic and political environment in which the Company operates (including in relation to the newly elected President and Vice-President of Argentina and their administration), including operating under a consistent regulatory and legal framework in Argentina; future oil, natural gas and NGL prices (including the effects of governmental incentive programs and government price controls thereon); the timely receipt of any required regulatory approvals; the ability of the Company to obtain qualified staff, equipment and services in a timely and cost efficient manner; drilling results; the costs of obtaining equipment and personnel to complete the Company's capital expenditure program; the ability of the operators of the projects which the Company has an interest in to operate the fields in a safe, efficient and effective manner; that the Company will not pay dividends for the foreseeable future; the ability of the Company to obtain financing on acceptable terms when and if needed and continue as a going concern; the ability of the Company to service its debt repayments when required; field production rates and decline rates; the ability to replace and expand oil and natural gas reserves through acquisition, development and exploration activities; the timing and costs of pipeline, storage and facility construction and expansion and the ability of the Company to secure adequate product transportation; currency, exchange, inflation and interest rates; the regulatory framework regarding royalties, taxes and environmental matters in Argentina; and the ability of the Company to successfully market its oil and natural gas products. Management of Crown Point has included the above summary of assumptions and risks related to forward-looking information included in this document in order to provide investors with a more complete perspective on the Company's future operations. Readers are cautioned that this information may not be appropriate for other purposes. Readers are cautioned that the foregoing lists of factors are not exhaustive. The forward-looking information contained in this document are expressly qualified by this cautionary statement. The forward-looking information contained herein is made as of the date of this document and the Company disclaims any intent or obligation to update publicly any such forward-looking information, whether as a result of new information, future events or results or otherwise, other than as required by applicable Canadian securities laws.
前瞻性信息本文包含前瞻性信息。此信息涉及未來事件和公司未來的表現。所有在本文中沒有明顯歷史性質的信息和陳述均構成前瞻性信息。這些信息代表公司對未來事件或表現的內部預測、估計、期望、信念、計劃、目標、假設、意圖或聲明。這些信息涉及已知或未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果或事件與此類前瞻性信息所預期的不同。此外,本文可能包含歸屬於第三方行業來源的前瞻性信息。Crown Point相信,本前瞻性信息所反映的預期是合理的;然而,不應過度依賴於此前瞻性信息,因爲不能保證其基於的計劃、意圖或預期將會發生。本新聞稿包括與以下內容有關的前瞻性信息:在「展望」中,我們預計的2024財年資本支出預算以及我們打算在此期間在我們的特許經營中進行的資本支出,以及我們對關閉擬議中的Santa Cruz收購的條款、條件和時間的期望;在「關於Crown Point」中,公司業務策略和重點的所有要素。讀者應該注意,儘管公司認爲這些信息合理,但有可能證明是不正確的。預測期間實現的實際結果將因衆多已知和未知的風險、不確定性和其他因素而有所不同。一些風險和其他因素可能導致實際結果與本文中包含的前瞻性信息所表達的不同,包括但不限於:Crown Point無法將石油運往Enap煉油廠和/或Rio Cullen海上終端,或運費上漲導致運輸不經濟;公司爲其石油所得到的價格與布倫特油價相比存在實質性貼水;公司無法按期履行其債務並繼續作爲持續經營公司存在;公司無法按照此處所述的條款或無法完成預定的Santa Cruz特許經營收購,無論其原因如何,包括公司無法獲得籌集現金部分購買價格的融資、獲得必要的監管批准、滿足適用的先決條件或其他原因;與我們擁有利益的準營業合夥夥伴和/或特許經營方的破產和/或清算風險以及任何這種破產和/或清算對我們的UTE、我們的特許經營和/或公司帶來負面影響的風險;以及在我們的MD&A下「業務風險和不確定性」欄目下描述的風險和其他因素和公司最近提交的年度信息表「風險因素」欄目下描述的風險和其他因素,該信息可在SEDAR+上查看。對於本文中所包含的前瞻性信息,公司已經做出瞭如下的假設:公司將按時按照此處所述的條款完成Santa Cruz特許經營收購,包括公司能夠以可接受的條件獲得融資,對所有必需的監管批准,以及滿足所有適用的先決條件;運輸成本;石油輸出國組織+成員國和其他主要原油生產商平衡原油產量水平並因此維持較高的全球原油價格的能力和意願;我們的相關準營業合夥夥伴和特許經營方將及時履行其合同承諾並不會破產或清算;阿根廷的通脹率和阿根廷披索對美元的貶值對公司的影響;日益激烈的競爭的影響;公司經營的經濟和政治環境總體穩定(包括涉及阿根廷新當選總統和副總統及其管理層的內容),包括在阿根廷按照一致的監管和法律框架下運營;未來石油、天然氣和NGL價格(包括政府激勵項目和政府價格管制所產生的影響);及時獲得任何必需的監管批准的能力;公司在及時和成本效益方面獲得合格的人員、設備和服務的能力;鑽井結果;獲得設備和人員完成公司的資本支出計劃的成本;我們擁有利益的項目的運營方能夠安全、高效、有效地運作田野的能力;公司將來不會分紅;公司必要時能夠以可接受的條件獲得融資並繼續存在爲持續經營公司;公司能夠在要求時履行其債務還款;現場生產率和衰減率;通過收購、開發和勘探活動替換和擴大石油和天然氣儲量的能力;管道、儲存和設施建設和擴建的時間和成本以及公司獲得足夠產品運輸的能力;貨幣、匯率、通貨膨脹和利率;關於阿根廷的版稅、稅收和環境問題的監管框架;以及公司成功營銷其石油和天然氣產品的能力。爲了向投資者提供更全面的公司未來運營方面的視角,Crown Point的管理層已經包含了本文中所包含的前瞻性信息相關的假設和風險的上述摘要。讀者應該注意,這些信息可能不適用於其他目的。讀者應該注意,上述因素列表不是詳盡無遺的。本文中包含的前瞻性信息明確受到本警告聲明的限制。本文中包含的前瞻性信息是截至本文日期的,公司不承擔任何意願或義務公開更新任何此類前瞻性信息,除非適用的加拿大證券法另有規定。
Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
TSX創業公司交易所及其監管服務提供商(指TSX創業公司交易所政策中所定義的術語)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
CONTACT: For inquiries please contact:
Gabriel Obrador
President & CEO
Ph: (403) 232-1150
Crown Point Energy Inc.
gobrador@crownpointenergy.com
Marisa Tormakh
Vice-President, Finance & CFO
Ph: (403) 232-1150
Crown Point Energy Inc.
mtormakh@crownpointenergy.com
聯繫方式:如有疑問,請聯繫:
Gabriel Obrador
總裁兼首席執行官
電話:(403)232-1150
Crown Point Energy Inc.
gobrador@crownpointenergy.com
Marisa Tormakh
副總裁,財務和首席財務官
電話:(403)232-1150
Crown Point Energy Inc.
mtormakh@crownpointenergy.com
譯文內容由第三人軟體翻譯。