share_log

NorthWest Copper Publishes Annual ESG Report

NorthWest Copper Publishes Annual ESG Report

北西銅發佈年度esg報告。
GlobeNewswire ·  08/06 19:00

VANCOUVER, British Columbia, Aug. 06, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- NorthWest Copper Corp. (TSXV: NWST) ("NorthWest" or the "Company") is pleased to announce that it has published its annual Environmental, Social and Governance Report ("ESG Report") for the period ended December 31, 2023. The ESG Report and Scorecard can be found at:

北西銅業公司(TSXV:NWST)很高興宣佈,已經發布截至2023年12月31日的年度環境、社會和治理報告(ESG報告)。ESG報告和成績單可在以下網址找到:

Maryantonett Flumian, NorthWest Copper's Chair, stated "As NorthWest Copper continues to create value through exploration at our portfolio of projects in British Columbia, we know that an integral part of creating long-term value is ensuring we have a sound foundation of ESG practices and initiatives in place. This is why the Company will remain focused on continually improving its responsible, sustainable and transparent practices in all our activities."

北西銅業公司的董事長Maryantonett Flumian表示:“隨着北西銅業在不列顛哥倫比亞省的項目組合中通過勘探創造價值,我們知道,創造長期價值的一個重要組成部分是確保我們擁有一套可持續的ESG實踐和倡議的堅實基礎。這就是爲什麼公司將繼續專注於在所有活動中不斷提高其負責任、可持續和透明的實踐。”

About NorthWest Copper:
NorthWest Copper is a copper-gold explorer with a pipeline of advanced and early-stage projects in British Columbia, including Kwanika-Stardust, Lorraine-Top Cat and East Niv. With a robust portfolio in a tier one jurisdiction, NorthWest Copper is well positioned to participate fully in a strengthening global copper market. We are committed to responsible mineral exploration which involves working collaboratively with First Nations to ensure future development incorporates stewardship best practices and traditional land use. Additional information can be found on the Company's website at .

關於北方銅業:
北西銅業是一家在不列顛哥倫比亞省擁有先進和初步階段項目管道的銅金礦勘探公司,包括Kwanika-Stardust, Lorraine-Top Cat和East Niv項目。在一流管轄區的強大組合下,北西銅業公司有望充分參與不斷壯大的全球銅市場。我們致力於負責任的礦產勘探,這涉及與原住民集體合作,以確保未來的開發採用管理最佳實踐和傳統土地使用。有關更多信息,請訪問公司網站。

On Behalf of the Board of Directors of NorthWest Copper Corp.
"Maryantonett Flumian"
Chair, NorthWest Copper

代表NorthWest Copper Corp.董事會
“Maryantonett Flumian”
NorthWest Copper主席

For further information, please contact:
+ 1 604-683-7790
info@northwestcopper.ca

如需更多信息,請聯繫:
+1 604-683-7790
info@northwestcopper.ca

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX tsx Venture交易所及其監管服務提供商(如TSX Venture交易所的政策中所定義的那樣)不承擔此發佈的充分性或準確性的責任。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information
This news release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Any statement that involves discussion with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often, but not always using phrases such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases, or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements.

關於前瞻性信息的警示聲明
本新聞稿包含適用證券法的“前瞻性信息”。除了歷史事實陳述外,所有陳述均爲前瞻性陳述,並且基於本新聞稿日期的預期、估計和投射。任何涉及對預測、期望、信念、計劃、投射、目標、假設、未來事件或業績進行討論的陳述(通常但並非總是使用“計劃”、“預計”、“預計”、“預算”、“預定”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期”和“意圖”及其變體(包括否定變體))或聲明特定行動、事件或結果的陳述(“可能”、“可能”、“應該”、“可能”或“將”發生或實現)均不是歷史事實陳述,可能是前瞻性陳述。

All statements, other than statements of historical fact, included herein, constitutes forward-looking information. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. All statements, other than statements of historical fact, included herein, are forward-looking statements. Although NorthWest believes that the expectations reflected in such forward-looking information and/or information are reasonable, undue reliance should not be placed on forward-looking information since NorthWest can give no assurance that such expectations will prove to be correct. Forward-looking information involves known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking information, including the risks, uncertainties and other factors identified in NorthWest's periodic filings with Canadian securities regulators. Forward-looking information are subject to business and economic risks and uncertainties and other factors that could cause actual results of operations to differ materially from those contained in the forward-looking information. Important factors that could cause actual results to differ materially from NorthWest's expectations include risks associated with the business of NorthWest; risks related to reliance on technical information provided by NorthWest; risks related to exploration and potential development of the Company's mineral properties; business and economic conditions in the mining industry generally; fluctuations in commodity prices and currency exchange rates; uncertainties relating to interpretation of drill results and the geology, continuity and grade of mineral deposits; the need for cooperation of government agencies and First Nation groups in the exploration and development of properties and the issuance of required permits; the need to obtain additional financing to develop properties and uncertainty as to the availability and terms of future financing; the possibility of delay in exploration or development programs and uncertainty of meeting anticipated program milestones; uncertainty as to timely availability of permits and other governmental approvals; and other risk factors as detailed from time to time and additional risks identified in NorthWest's filings with Canadian securities regulators on SEDAR+ in Canada (available at ).

所有包含於此的其他陳述,均構成前瞻信息。前瞻性陳述通常經常被識別爲使用“尋求”、“期望”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預期”和“打算”以及表示事件或結果“可能”、“將”、“應該”、“可以”或“可能”發生或實現以及其他類似表達的陳述。除非北西能夠證明這種預期是正確的,否則不應將過度依賴於前瞻性信息和/或信息的正確性。前瞻性信息涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果或事件與預期的前瞻性信息存在重大差異,包括在北西與加拿大證券監管機構的週期性文件中明確指出的風險、不確定性和其他因素。前瞻性信息受業務和經濟風險和不確定性以及可能導致運營結果與前瞻性信息所包含的內容有重大差異的其他因素的影響。可能導致實際結果與北西銅業的期望有重大差異的重要因素包括與北西業務相關的風險;與北西提供的技術信息相關的風險;與公司礦產資產的勘探和潛在開發相關的風險;礦業行業整體的商業和經濟狀況;商品價格和匯率的波動;涉及鑽探結果以及礦牀地質學、連續性和品位的解釋的不確定性;需要政府機構和原住民集體在勘探和開發礦產資產以及頒發所需許可證方面的合作;需要獲得其他融資以開發資產和資金的可用性和條件的不確定性;勘探或開發計劃可能會出現延遲,以及實現預計計劃里程碑的不確定性;適時獲得許可證明和其他政府批准的不確定性,以及其他在不同時間識別的風險因素以及在加拿大證券監管機構的SEDA協議(Sedar+)中識別的其他風險。

Forward-looking information is based on estimates and opinions of management at the date the information are made. NorthWest does not undertake any obligation to update forward-looking information except as required by applicable securities laws. Investors should not place undue reliance on forward-looking information.

前瞻性信息基於管理層的估計和意見以信息發佈之日。NorthWest除適用證券法規規定外,不會更新前瞻性信息。投資者不應在前瞻性信息上過度依賴。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論