Hypercharge Expands Partnership With Energy Infrastructure Provider for Fleet DC Fast Charging in Western Canada
Hypercharge Expands Partnership With Energy Infrastructure Provider for Fleet DC Fast Charging in Western Canada
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - August 1, 2024) - Hypercharge Networks Corp. (TSXV: HC) (OTCQB: HCNWF) (FSE: PB7) (the "Company" or "Hypercharge"), a leading, smart electric vehicle (EV) charging solutions provider and network operator, is pleased to announce an order to supply 18 DC fast charging ports to a Western Canadian energy infrastructure provider for use by their operational fleet. Delivery of the order is anticipated to commence in Fall 2024 and revenue is to be recognized by the Company upon delivery of charging stations.
位於不列顛哥倫比亞省的溫哥華--(新聞稿-2024年8月1日)--Hypercharge Networks Corp.(TSXV:HC)(OTCQB:HCNWF)(FSE:PB7)(以下簡稱“公司”或“Hypercharge”),這是一家領先的智能電動汽車(EV)充電解決方案提供商和網絡運營商,很高興宣佈爲西加拿大能源基礎設施提供商提供18個直流快速充電端口的訂單,以供他們的操作車隊使用。公司預計將在2024年秋季開始交付,並在交付充電站時確認收入。
This announcement furthers the Company's partnership with the Western Canadian energy infrastructure provider previously announced by the Company on December 5, 2023. This latest order is in addition to the previous order for up to 12 public DC fast charging locations to be deployed across urban and rural areas in Western Canada.
此公告延伸了公司與西加拿大能源基礎設施提供商的合作關係,該關係公司於2023年12月5日宣佈。這份最新訂單是之前向西加拿大城市和鄉村地區部署多達12個公共DC快速充電站的訂單的補充。
"Hypercharge's fleet solutions are designed to meet the specific and custom needs of businesses across North America, ensuring reliability and efficiency at every stage. With this large-scale energy infrastructure provider, we are demonstrating our capability to deliver comprehensive charging solutions that optimize fleet performance and support the transition to fully electrified fleet vehicles," said David Bibby, President and CEO of Hypercharge.
“Hypercharge的車隊解決方案旨在滿足北美企業的特定和定製需求,確保在每個階段實現可靠性和效率。通過與這家大型能源基礎設施供應商合作,我們正在展示我們提供全面充電解決方案的能力,這些解決方案可以優化車隊績效並支持向全電動車隊轉型,”Hypercharge的總裁兼首席執行官David Bibby稱。
About Hypercharge
關於Hypercharge Hypercharge Networks Corp.(TSXV:HC)(OTCQB:HCNWF)(FSE:PB7)是住宅和商業建築、車隊運營等快速增長領域的智能電動汽車(EV)充電解決方案的領先提供商,其使命是加快EV的普及並推動轉向碳中性經濟的轉變。Hypercharge致力於提供無縫、簡單的解決方案,包括行業領先的硬件、創新而集成的軟件以及全面的服務,支持由公共和私人充電站組成的強大網絡。了解更多信息:。
Hypercharge Networks Corp. (TSXV: HC) (OTCQB: HCNWF) (FSE: PB7) is a leading provider of smart electric vehicle (EV) charging solutions for residential and commercial buildings, fleet operations, and other rapidly growing sectors. Driven by its mission to accelerate EV adoption and enable the shift towards a carbon neutral economy, Hypercharge is committed to offering seamless, simple solutions including industry-leading hardware, innovative and integrated software, and comprehensive services, backed by a robust network of public and private charging stations. Learn more:
Hypercharge Networks Corp.(TSXV:HC)(OTCQB:HCNWF)(FSE:PB7)是住宅和商業建築、車隊運營和其他快速發展領域的智能電動汽車(EV)充電解決方案的領先提供商。受其加速EV採用並實現向碳中和經濟轉型的使命驅動,公司致力於提供無縫、簡單的解決方案,包括業界領先的硬件、創新和集成的軟件,以及由公共和私人充電站構成的強大網絡的全面服務。了解更多:
On behalf of the Company,
Hypercharge Networks Corp.
Hypercharge Networks Corp.
David Bibby, President & CEO
David Bibby,總裁兼首席執行官
Chris Tyson | MZ Group執行副總裁
Contacts
聯繫方式
Investor Relations:
Chris Tyson | Executive Vice President | MZ Group
invest@hypercharge.com | (949) 491-8235
投資者關係:
invest@hypercharge.com | (949)491-8235
invest@hypercharge.com | (949) 491-8235
Media Contact:
Kyle Kingsnorth | Head of Marketing | Hypercharge
kyle.kingsnorth@hypercharge.com
媒體聯繫人:
Kyle Kingsnorth | 營銷總監 | Hypercharge
kyle.kingsnorth@hypercharge.com
Forward-Looking Statements
前瞻性聲明
This news release contains forward-looking statements and forward-looking information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. More particularly and without limitation, this news release contains forward-looking statements regarding contractual performance and expected delivery of charging equipment. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "could", "should", "anticipate", "will", "estimates", "believes", "intends", "expects" and similar expressions which are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements are inherently uncertain, and the actual performance may be affected by a number of material factors, assumptions and expectations, many of which are beyond the control of the Company. Readers are cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking statements may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties and other factors, many of which are beyond the control of the Company. Readers are further cautioned not to place undue reliance on any forward-looking statements, as such information, although considered reasonable by management of the Company at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated.
本新聞發佈包含前瞻性聲明和前瞻性信息(統稱爲“前瞻性聲明”),適用證券法。本新聞發佈中包含的任何不屬於歷史事實的聲明可能被視爲前瞻性聲明。特別是,本新聞發佈包含有關合同履行和充電設備交付預期的前瞻性聲明。前瞻性聲明本質上是不確定的,實際表現可能受到許多超出公司控制範圍的重要因素、假設和預期的影響。讀者應該注意,在準備任何前瞻性聲明的假設可能被證明是不正確的。事件或情況可能會導致實際結果因衆所周知和未知的風險、不確定性和其他因素而與預測結果不同,其中許多因素超出了公司的控制範圍。讀者進一步受到警告,不應對任何前瞻性聲明抱有過度的依賴,如此信息在準備時,儘管公司管理層被認爲是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的結果大不相同。
The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release, and are expressly qualified by the foregoing cautionary statement. Except as expressly required by securities law, the Company undertakes no obligation to update publicly or to revise any of the included forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.
本新聞發佈中包含的前瞻性聲明均以本新聞發佈日期作爲強調發出的聲明。除非根據證券法明確要求,公司不承擔更新或修訂任何已包含的前瞻性聲明的公開義務,無論是因爲獲得了新信息、未來事件或其他原因。
Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
tsxv及其監管服務提供商(如tsxv政策所定義)對本新聞發佈的充分性或準確性不承擔任何責任。
譯文內容由第三人軟體翻譯。