share_log

M2i Global, Inc. Appoints Seasoned International Business Executive

M2i Global, Inc. Appoints Seasoned International Business Executive

M2i全球公司任命經驗豐富的國際業務高管
Accesswire ·  08/01 20:30

Anthony Short to its Board of Directors

安東尼·肖特被任命爲董事會成員

RENO, NV / ACCESSWIRE / August 1, 2024 / M2i Global, Inc. ("M2i," the "Company," "we," "our" or "us") (OTCQB:MTWO), a Company specializing in the development and execution of a complete global value supply chain for critical minerals for the U.S. government and U.S. free trade partners, is pleased to announce the appointment of Anthony Short, a seasoned international business executive, to its Board of Directors.

美國M2i Global, Inc.(即“M2i”,本公司)(股票代碼:OTCQB:MTWO)是一家專門爲美國政府和美國自由貿易伙伴發展和執行全球完整的重要礦物的價值供應鏈的公司,該公司非常榮幸宣佈任命經驗豐富的國際商業高管Anthony Short擔任其董事會成員。

Mr. Short is an experienced public company director with over 30 years in the hard rock mining and oil and gas sectors, both internationally and within Australia. Mr. Short has a demonstrated history of working in the venture capital and private equity industries, and has sound experience in corporate governance in both the public and private sectors. Mr. Short is skilled in investor relations, analytical skills, asset management, management, and corporate development. Additionally, Mr. Short is a strong business development professional and a proven business innovator, with commercial delivery of cutting-edge propriety mining technology developed in conjunction with AusIndustry and the University of Adelaide, South Australia.

Short先生是一位有着30多年固體巖礦業和油氣領域經驗的經驗豐富的上市公司董事,他曾在國際和澳大利亞的硬巖礦業和油氣領域工作。Short先生在創投和股權投資行業有豐富經驗,在公共和私人領域的企業治理方面也有着紮實的經驗。Short先生在投資者關係、分析能力、資產管理、管理和企業發展方面經驗豐富。此外,Short先生也是業務開發專業人士,並具有商業創新者的出色表現,在與澳大利亞奧斯工業組織和南澳大學合作開發先進的專有采礦技術方面也取得了商業交付的成果。

Doug Cole, Executive Chairman of M2i, commented, "We are excited to have Anthony join our team and provide international business expertise to our Board of Directors. He has a vast network of relationships covering many critical minerals across the globe and will be influential in delivering guaranteed access to critical minerals and metals for national defense and economic security. We welcome Anthony to our Board of Directors and look forward to working together."

M2i執行主席道格·科爾(Doug Cole)表示:“我們很高興Anthony加入我們的團隊,爲我們的董事會提供國際商業專業知識。他在許多全球關鍵礦物上擁有廣泛的關係網絡,將對確保國家安全和經濟安全而保證獲取關鍵礦物和金屬方面產生影響。我們歡迎Anthony加入我們的董事會,期待與他合作。”

Anthony Short, stated, "I am excited to join M2i's Board of Directors, as they have built a strong team and solid platform in order to identify, access and supply critical minerals from around the world. I am enthused for what the future holds for M2i and am thrilled to join the team and add value from my network of relationships."

Anthony Short表示:“我很高興加入M2i董事會,因爲他們已經建立了一個強大的團隊和堅實的平台,以便識別、獲取並供應來自世界各地的重要礦物。我對M2i未來的前景感到振奮,很高興加入這個團隊,並從我的關係網絡中增加價值。”

Mr. Short has been the Chairman of Reforme Group since 2018 and the company now successfully operates the Frances Creek iron ore mine in the Northern Territory. Reforme, in conjunction with AusIndustry and the University of Adelaide, South Australia, has developed a 'World-First' ore sorting technology that allows low grade iron ore to be beneficiated to Direct Shipping Ore (DSO). Reforme holds the propriety technology rights for this beneficiation process and are now in talks with other industry groups who are interested in using this advanced technology to beneficiate their lower grade ore, making it amenable to offshore shipping. Reforme successfully entered into a working partnership with Anglo America in early 2020 which saw the first trial shipment of beneficiated ore leave Darwin Port in June 2021.

Short先生自2018年起擔任Reforme Group董事長,該公司現在成功經營着北方領地的Frances Creek鐵礦石礦山。Reforme與南澳大學奧斯工業組織合作開發了一種“世界首創”的礦石分選技術,該技術可以使低品位礦石經過加工達到可自行運輸的級別。Reforme持有此礦石增值技術的專有技術權利,現正與其他對使用先進技術增值其低品位礦感興趣的行業組織進行談判,使該礦可以進入國際外運網絡。Reforme在2020年初與安哥洛美公司開展工作合作,這是試點出貨的第一批貨物。

Reforme, through their partnership with AusIndustry and the University of Adelaide, are commencing works on their second research and development project which is based on multiple commodity extraction from epithermal polymetallic Au, Ag, Co, Cu deposits. Reforme is a privately owned Australian company which is 30% owned by the Traditional Land Owners. The company provides employment and upskilling opportunities to the local Northern Territory communities.

Reforme與南澳大學奧斯工業組織合作開展了多種商品從表生態多金屬金,銀,鈷,銅礦牀的開發和研究項目。Reforme是一家澳大利亞私人公司,其30%的股份歸屬於傳統土地所有者。該公司爲北部領地社區提供就業和提高技能的機會。

Additionally, Mr. Short is chairman and founder of the Nova Terra Institute. The Nova Terra Institute ("Nova Terra") is an Australian research and development institute with a mission to address real-world problems by facilitating a synergistic collaboration between industry, academia, and other likeminded research organizations. By linking advanced science with practical applications, the not-for-profit aims to facilitate the creation of commercially viable solutions that address critical environmental concerns for the betterment of society and the protection of our planet. We foster collaboration and support the innovation efforts of Australian businesses and thought leaders, driving improvements in critical mineral recovery, mine waste rehabilitation, recycling, and renewable energy supplies.

此外,Short先生還是Nova Terra Institute的創始人和主席。Nova Terra Institute(簡稱Nova Terra)是一家澳大利亞研究與開發機構,其使命是通過促進工業、學術和其他志同道合的研究機構之間的協同合作,來解決現實世界中的問題。通過將先進科學與實際應用聯繫起來,這家非盈利機構旨在推動商業可行的解決方案的創建,以解決社會和保護我們星球的關鍵環境問題。我們促進協作,並支持澳大利亞企業和思想領袖的創新努力,推動關鍵礦物回收、礦業廢料修復、再生和可再生能源供應的改進。

Mr. Short is Chairman of Komodo Capital which is an Australian based, internationally focused corporate finance advisory firm which specializes in mergers and acquisitions. Komodo currently holds mandates with the Company to facilitate transactions in Australia.

Short先生是Komodo Capital的主席,這是一家總部位於澳大利亞,專注於併購的國際企業融資諮詢公司。Komodo目前持有本公司在澳大利亞促成交易的權 mandate。

Mr. Short holds a Bachelor of Physical Education and a Bachelor in Commerce from the University of Western Australia, a Graduate Diploma of Finance from Curtin University Western Australia.

Short先生畢業於西澳大學獲得體育教育學士學位和商務學士學位,以及Curtin大學的金融研究生文憑。

About M2i Global, Inc. (OTCQB: MTWO)

關於M2i Global, Inc.(股票代碼:OTCQB:MTWO): M2i Global, Inc.通過其子公司 U.S. Minerals and Metals Corp. 是一家工程、研究和服務公司,該公司將來自政府、商業、非營利組織和學術界的人才、技術和解決方案彙集在一起,以便爲國防和經濟安全的目的獲取和可用性重要的礦物和金屬。我們旨在解決由科技、能源、國防和氣候領域的全球環境演變所要求的迫切需要。本公司願景和目的是與美國聯邦政府合作,開發和執行關鍵礦物的全球完整的價值供應鏈,爲美國及其自由貿易伙伴創建一個戰略性的礦物儲備。由於中國以外的世界在推動其再現的製造基地中面臨着必要礦物的顯著短缺,這個供應問題爲本公司和其他公司在未來十年甚至更長時間內開發這些資源和供應這種爆發性需求提供了非常明確的經濟機遇。

M2i Global, Inc., through its subsidiary U.S. Minerals and Metals Corp., is an engineering, research, and services firm that brings together people, technology, and solutions from across government, business, not-for-profits, and academia to provide access and availability to critical minerals and metals for the purpose of defense and economic security. We aim to address this compelling need dictated by the evolving global environment predicated in terms of technology, energy, defense, and climate. The Company's vision and purpose is to develop and execute a complete global value supply chain for critical minerals for the U.S. and its free trade partners and create a strategic mineral reserve in partnership with the U.S. Federal Government. The reality is that the world outside of China faces a significant dearth of critical minerals necessary to fuel its reemergent manufacturing base. This supply problem leads to a very clear economic opportunity for the Company and others to develop these resources and supply this exploding demand over the next decade and beyond.

來源:M2i Global Inc。

For more information, please visit:

欲了解更多信息,請訪問:

FORWARD-LOOKING STATEMENTS:

前瞻性聲明:

This press release contains "forward-looking statements." Such statements may be preceded by the words "intends," "may," "will," "plans," "expects," "anticipates," "projects," "predicts," "estimates," "aims," "believes," "hopes," "potential," or similar words. Forward-looking statements are not guarantees of future performance, are based on certain assumptions and are subject to various known and unknown risks and uncertainties, many of which are beyond the Company's control, and cannot be predicted or quantified and consequently, actual results may differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. More detailed information about the Company and the risk factors that may affect the realization of forward-looking statements is set forth in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission ("SEC"), including the Company's most recent Annual Report on Form 10-K and Quarterly Reports on Form 10-Q. Investors and security holders are urged to read these documents free of charge on the SEC's website at www.sec.gov.

本新聞稿包含“前瞻性陳述”。這些聲明可能以“有意”,“可能”,“將”,“計劃”,“預期”,“期望”,“推測”,“預測”,“估計”,“旨在”,“相信”,“希望”,“潛在”或類似的詞語爲前綴。前瞻性陳述不是未來業績的保證,是基於某些假設並受各種已知或未知的風險和不確定性的影響,其中許多超出了公司的控制範圍,無法預測或量化,因此實際結果可能與此類前瞻性陳述所表達的不同或不被暗示。有關公司和影響前瞻性陳述實現的風險因素的更詳細信息列在公司提交給證券交易委員會(“SEC”)的文件中,包括公司最近的10-K年度報告和10-Q季度報告。投資者和證券持有人被敦促免費在SEC的網站上閱讀這些文件。

All forward-looking statements speak only as of the date on which they are made. The Company undertakes no obligation to update any forward-looking statement or statements to reflect events or circumstances after the date on which such statement was made, except to the extent required by applicable securities laws.

所有前瞻性陳述僅於發表時有效。公司不承擔更新任何前瞻性聲明或語句以反映之後發生的事件或情況的義務,除非適用的證券法律要求。

Investor Contacts:
IR@M2icorp.com

投資者聯繫方式:
IR@M2icorp.com

SOURCE: M2i Global Inc.


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論