share_log

Marvel Biosciences Closes Private Placement

Marvel Biosciences Closes Private Placement

Marvel生物科技完成定向增發
newsfile ·  07/19 21:00

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - July 19, 2024) - Marvel Biosciences Corp. (TSXV: MRVL) and its wholly owned subsidiary, Marvel Biotechnology Inc. (collectively the "Company" or "Marvel"), is pleased to report that, further to its press releases of May 16, 2024 and June 21, 2024, it has closed its non-brokered private placement unit offering (the "Offering"). The offering resulted in the issuance of 5,000,000 units at $0.10 per unit (the "Units") for gross proceeds of $500,000. Each Unit is comprised of one common share in the capital of the Company (a "Common Share") and one Common Share purchase warrant ("Warrant"). Each Warrant entitles the holder to purchase one Common Share at an exercise price of $0.15 per share at any time prior to 5:00 p.m. (Calgary time) on July 19, 2026; provided that if the volume weighted average trading price of the Common Shares on the TSX Venture Exchange (the "TSXV") is at least $0.175 per share for a period of five (5) consecutive trading days (whether or not trading occurs on all such days) (the "Triggering Event"), the expiry date of the Warrants may be accelerated by the Corporation to a date that is not less than 30 days after the date that notice of such acceleration is provided to the Warrant holders, which notice may be by way of general press release (the "Accelerated Expiry Date"). If such news release is issued, all Warrants that are not exercised prior to 5:00 p.m. Calgary time on the Accelerated Expiry Date will expire immediately after such time on the Accelerated Expiry Date.

Newsfile Corp.(2024年7月19日)-Marvel Biosciences Corp.(TSXV: MRVL)及其全資子公司Marvel Biotechnology Inc.(以下簡稱“公司”或“Marvel”)很高興地宣佈,根據其於2024年5月16日和2024年6月21日發佈的新聞稿,已完成非經紀人的定向增發單位發行(以下簡稱“本次發行”)。本次發行導致發行500萬個價格爲每個$0.10的單位(以下簡稱“單位”),募集資金總額爲$500,000。每個單位由公司的一份普通股(以下簡稱“普通股”)和一份普通股認購權(“認購權”)組成。 每份認購權在2026年7月19日(卡爾加里時間)下午5:00之前任何時間按每股$0.15的行使價格使持有人有權購買一個普通股,但前提是,如果在TSX Venture Exchange(以下簡稱“TSXV”)上普通股的成交價在連續五(5)個交易日(無論是否在所有這些日子裏交易)中至少達到每股$0.175,公司可將認購權的到期日提前到收到通知之日起不少於30天的日期,通知可以通過一般新聞發佈方式發佈(以下簡稱“加速到期日”)。 如果發佈了這樣的新聞發佈,那麼所有未在加速到期日的卡爾加里時間下午5:00之前行使的認購權將立即在加速到期日的這個時間之後到期。

In connection with the Offering, the Company paid finders fees of $25,200 in cash commission and issued 252,000 finder's warrants to certain finders ("Finder's Warrants"). Each Finder's Warrant is exercisable to acquire one Common Share at a price of $0.15 per share until July 19, 2026.

與本次發行有關,公司支付了現金佣金$25,200和252,000份發現者認購權(以下簡稱“發現者認購權”)給某些發現者。每個發現者認購權按每股$0.15的價格行使,直到2026年7月19日。

Raymond James Ltd., Canaccord Genuity Corp., Haywood Securities Inc, Acumen Capital Finance Partners Limited and Ventum Financial Corp. acted as a finders in connection with the Offering. The proceeds of the Offering will be used to fund additional pre-clinic experiments focussed on the effects of MB-204 in chronic Alzheimer's disease and Autism models and for general working capital purposes.

Raymond James Ltd.,Canaccord Genuity Corp.,Haywood Securities Inc,Acumen Capital Finance Partners Limited和Ventum Financial Corp. 在本次發行中擔任發現者。本次發行所得款項將用於資助進一步針對Mb-204在慢性阿爾茨海默病和自閉症模型中的影響的臨床前實驗以及一般的營運資本用途。

The issuance of the Common Shares pursuant to the Offering were completed on a private placement and prospectus exempt basis, as applicable, such that the issuances are exempt from any applicable prospectus and securities registration requirements.

根據適用的加拿大證券法規定,本次發行中發行的普通股均已完成私人配售和豁免招股書,不存在任何適用的招股書和證券登記要求的發行。

Pursuant to applicable Canadian securities laws, Common Shares to be issued in connection with the Offering, are subject to a hold period of four months and one day. Closing of the Offering remains subject to the approval of the TSX Venture Exchange.

根據適用的加拿大證券法律,本次發行中發行的普通股將受到四個月及一天的持有期限制。本次發行的完成仍需獲得TSX Venture Exchange的批准。

The securities offered have not, nor will they be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons in the absence of U.S. registration or an applicable exemption from the U.S. registration requirements. This release does not constitute an offer for sale of securities in the United States.

所提供的證券未以及不會根據1933年修訂版的美國證券法案進行註冊,並且在沒有美國註冊或適用的豁免規定的情況下,不得在美國境內或者對美國人出售或出售。本發佈不構成在美國銷售證券的要約。

Contact Information

聯繫信息

Marvel Biosciences Corp.
Roderick (Rod) Matheson, Chief Executive Officer or
Dr. Mark Williams, President and Chief Science Officer
Tel: 403 770 2469

Marvel Biosciences Corp.
羅德里克(羅德)馬瑟森,首席執行官
馬克·威廉姆斯博士,總裁和首席科學官
電話:403 770 2469

Email: info@marvelbiosciences.com

電子郵件:info@marvelbiosciences.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.

TSX Venture Exchange及其監管服務提供商(如TSXV的政策中所定義的那樣)不承擔對本新聞發佈的充分性或準確性的責任。

All information contained in this news release with respect to the Company and its subsidiary, (collectively, the "Parties") were supplied by Marvel, respectively, for inclusion herein and each parties' directors and officers have relied on each other for any information concerning such Party.

本新聞發佈中所有有關公司及其子公司(統稱“各方”)的信息均由Marvel分別提供,供本新聞發佈納入,並且各自的董事和高管人員都僅就有關方面相互依賴獲得了信息。

This news release may contain forward-looking statements and other statements that are not historical facts. Forward-looking statements are often identified by terms such as "will", "may", "should", "anticipate", "expects" and similar expressions. All statements other than statements of historical fact, included in this release, including, without limitation, statements regarding the future plans and objectives of the Company are forward-looking statements that involve risks and uncertainties. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the expectations of the Company and include other risks detailed from time to time in the filings made by the Company under securities regulations.

本新聞發佈可能包含前瞻性聲明和其他陳述,而不是歷史事實。前瞻性聲明通常用諸如“將”、“可能”、“應該”、“預期”和類似表達方式來識別。本發佈中包含的所有陳述,除歷史事實陳述外,包括但不限於有關公司未來計劃和目標的陳述,都是有風險和不確定性的前瞻性聲明。不保證這類聲明會證明是準確的,實際結果和未來事件可能會與這類聲明所預期的有所不同。可能導致實際結果與公司預期不同的重要因素包括本新聞發佈所述各方的風險以及其他風險和不確定性,其許多情況超出公司的控制範圍。因此,公司不能保證上述事件將按照此處或全部披露的條款發生,也不能保證時間的履行。本新聞發佈中包含的前瞻性聲明明確受到此警告聲明的約束。本新聞發佈中包含的前瞻性聲明是截至本新聞發佈日期所述的,公司將根據加拿大證券法的規定明確更新或修訂包含在其中的任何前瞻性聲明。

The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Company. As a result, the Company cannot guarantee that the above events on the terms will occur and within the time disclosed herein or at all. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and the Company will update or revise publicly any of the included forward-looking statements as expressly required by Canadian securities law.

讀者應注意,用於準備任何前瞻性信息的假設可能被證明是不正確的。由於衆所周知的和未知的風險、不確定性和其他因素,許多情況會導致預測結果與實際結果不同。因此,公司無法保證上述事件將按照此處或全部披露的條款發生,也無法保證時間的履行。讀者應謹慎,不要過度依賴任何前瞻性信息。儘管管理層在準備時認爲這些信息是合理的,但實際結果可能證明是不正確的。本新聞發佈中含有的前瞻性聲明受到此警示聲明的明確限制,本新聞發佈中含有的前瞻性聲明是截至本新聞發佈日期所述的,公司將根據加拿大證券法的規定明確更新或修訂包含在其中的任何前瞻性聲明。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論