share_log

Falco Resources Invites Citizens to an Immersive Workshop on the Acoustic and Vibratory Climate Ahead of the Imminent Announcement of a BAPE

Falco Resources Invites Citizens to an Immersive Workshop on the Acoustic and Vibratory Climate Ahead of the Imminent Announcement of a BAPE

Falco Resources邀請公民參加關於BAPE即將公佈前的聲學和振動氣候的沉浸式研討會
GlobeNewswire ·  07/09 18:31

MONTREAL, July 09, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Falco Resources Ltd. (TSX-V: FPC) ("Falco" or the "Corporation") invites the citizens of Rouyn-Noranda to an immersive public workshop where they will be able to meet acoustic and vibration experts, experience sound and vibration simulations, share their concerns and participate in the discussion on issues related to the sound and vibratory climate.

Falco Resources Ltd.(TSX-V: FPC)(“Falco”或“公司”)誠邀Rouyn-Noranda市民參加一個沉浸式的公共研討會,在那裏他們可以與聲學和振動專家會面,體驗聲音和振動模擬,分享他們的顧慮,並參與討論與聲音和振動氣候有關的問題。

This workshop will be held on Wednesday, July 17th, from 6 p.m. at the Centre des Congrès de Rouyn-Noranda. In addition to the simulation stations, a presentation, followed by a question period, led by acoustics experts will begin at 7 p.m. The activity will be a unique opportunity to learn more about the sound and vibration phenomena that surround us.

這個研討會將於7月17日星期三下午6點在Rouyn-Noranda的會議中心舉行。除了模擬站,由聲學專家領導的演講會在晚上7點開始,之後是問題時間。這次活動是一個了解我們周圍的聲音和振動現象的獨特機會。

Martin Duclos, Manager, Environment and Community Relations, said: "The concerns expressed by the neighborhood surrounding the project regarding sounds and vibrations are legitimate. We recognize that there may be a specific cohabitation challenge during the construction period and that we wish to address it with them."

環境和社區關係經理Martin Duclos表示:“工程周圍社區對聲音和振動的關注是合理的。我們認識到在建造期間可能存在特定的共存挑戰,我們希望與他們一起解決這個問題。”

As a reminder, Falco's entire team is available to answer the population's questions, whether concerning Falco's Horne 5 project or the imminent holding of a public hearing by the "Bureau des audiences publiques en environnement" (BAPE).

Falco的整個團隊都可以回答公衆關於Falco的Horne 5項目或即將舉行的“Bureau des audiences publiques en environnement”(BAPE)公聽會的問題。

In this regard, Falco welcomes the organization of a planning workshop, which was held on July 7th in Rouyn-Noranda under the theme: How to fully participate in the BAPE of Falco's Horne 5 project. This activity, initiated by the "Conseil régional de l'environnement de l'Abitibi-Témiscamingue" (CREAT), whose main mandate is to ensure consultation between all stakeholders in Abitibi-Témiscamingue around environmental issues, and Mining Watch Canada, the "Coalition Québec meilleur mine" and the "Comité citoyen de protection de l'Esker", is an additional tool that helps to promote full citizen participation in the BAPE.

關於此事,Falco歡迎一項計劃研討會,於7月7日在Rouyn-Noranda以“如何全面參與Falco的Horne 5項目的BAPE”爲主題舉行。這項由“Conseil régional de l'environnement de l'Abitibi-Témiscamingue”(CREAT)發起的活動旨在確保與Abitibi-Témiscamingue所有利益攸關方在環境問題周圍進行磋商,並得到了Mining Watch Canada、Coalition Québec meilleur mine和Comité citoyen de protection de l'Esker的支持,是一項促進公民全面參與BAPE的額外工具。

Falco encourages citizens and organizations to actively participate in the upcoming BAPE process, either by asking questions or sharing their opinions through briefs and comments on the project. The Corporation is convinced that significant citizen participation in this democratic process is essential since a substantive discussion must take place on the challenges specific to the socio-environmental and economic context of Rouyn-Noranda.

Falco鼓勵市民和組織積極參與即將到來的BAPE過程,通過簡短的書面意見和對該項目的評論提出問題或分享意見。公司確信,這一民主過程中的重要公民參與至關重要,因爲在Rouyn-Noranda的社會環境和經濟環境的特定挑戰上必須進行實質性的討論。

Hélène Cartier, Vice-President, Environment, Sustainable Development and Community Relations, declared: "We hope that people will participate in large numbers in the upcoming BAPE by asking their questions and submitting briefs. Their commitment is important to us and fits with our vision of building a mine with the community and serving the community. We have a role to play in the future of Rouyn-Noranda and we intend to be a catalyst for positive change."

環境,可持續發展和社區關係副總裁Hélène Cartier宣稱:“我們希望人們通過問問題和提交書面意見來參加即將到來的BAPE。他們的承諾對我們很重要,與我們建設社區和服務社區的願景相符。我們在Rouyn-Noranda的未來中扮演着重要角色,並打算成爲正面變革的推動者。”

We invite the population to come and meet our team at Espace Falco, located at 157, avenue Principale, in Rouyn-Noranda.

我們邀請公衆在Espace Falco見到我們的團隊,該地點位於Rouyn-Noranda的157號Principale大道。

About Falco Resources Ltd.

關於Falco Resources Ltd.

Falco Resources Ltd. is one of the largest mineral claim holders in the Province of Québec, with extensive land holdings in the Abitibi Greenstone Belt. Falco owns approximately 67,000 hectares of land in the Noranda Mining Camp, which represents 67% of the entire camp and includes 13 former gold and base metal mine sites. Falco's principal asset is the Horne 5 Project located under the former Horne mine that was operated by Noranda from 1927 to 1976 and produced 11.6 million ounces of gold and 2.5 billion pounds of copper. Osisko Development Corp. is Falco's largest shareholder owning a 16.7% interest in the Corporation.

Falco Resources Ltd.是魁北克省最大的礦業權持有人之一,在阿比提比綠巖帶擁有廣泛的土地持有。Falco在Noranda Mining Camp擁有約67,000公頃的土地,佔整個採礦營地的67%,包括13個已停產的金屬和基礎金屬礦山。Falco的主要資產是位於以前由Noranda經營的Horne礦下方的Horne 5項目,該礦山在1927年至1976年間生產了1160萬盎司的黃金和25億磅的銅。Osisko Development Corp.是Falco的最大股東,擁有公司16.7%的股份。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Luc Lessard
President and Chief Executive Officer
514 261-3336
info@falcores.com

Luc Lessard
總裁兼首席執行官
5142613336
info@falcores.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.

TSX Venture Exchange或其監管服務提供者(如TSX Venture Exchange政策所定義的那樣)不接受對此新聞稿的充分性或準確性的責任。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論