share_log

S&P 500, Nasdaq Extend Record High Closing Runs

S&P 500, Nasdaq Extend Record High Closing Runs

標普500和納斯達克延續創紀錄的收盤走勢
MT Newswires ·  04:24

The S&P 500 and the Nasdaq Composite closed at new all-time highs Monday as markets analyzed a survey of consumers' inflation expectations and awaited official inflation data for June, scheduled to be released later in the week.

週一,隨着市場分析消費者通貨膨脹預期調查並期待6月份的官方通貨膨脹數據將於本週晚些時候發佈,標普500指數和納斯達克綜合指數均收於創紀錄的新高。

The technology-heavy Nasdaq rose 0.3% to 18,403.7, while the S&P 500 advanced 0.1% to 5,572.9. The Dow Jones Industrial Average fell 0.1% to 39,344.8. Tech led the gainers among sectors, while communication services saw the steepest decline.

納斯達克科技股上漲0.3%至18,403.7,標普500指數上漲0.1%至5,572.9。道瓊斯工業平均指數下跌0.1%至39,344.8。在各行業中,科技領先上漲者,而通訊服務則跌幅最大。

In economic news, US consumers' inflation expectations at the short- and longer-term horizons declined last month while their perception of housing price growth over the next year eased, the Federal Reserve Bank of New York said. Inflation views at the three-year horizon increased, according to the report.

在經濟新聞方面,聯儲局紐約分行表示,上個月美國消費者的短期和長期通貨膨脹預期下降,而他們對未來一年住房價格增長的看法也有所放緩。報告顯示,未來三年的通貨膨脹預期有所增加。

Official data are likely to show Thursday that consumer inflation in the US rose 0.1% sequentially and 3.1% annually last month, according to a Bloomberg-compiled consensus.

根據彭博社彙編的共識,週四官方數據可能顯示美國消費者物價指數環比上漲0.1%,同比上漲3.1%。

Official producer price data for June are scheduled to be released Friday.

6月份的官方生產者價格數據將於週五發佈。

The US two-year yield rose 3.2 basis points to 4.63% Monday, while the 10-year rate was little changed at 4.27%.

週一,美國兩年期收益率上漲3.2個點子至4.63%,而10年期收益率基本持平於4.27%。

On Friday, New York Fed President John Williams reportedly said that although policymakers have made progress in their fight against inflation, they still have "a way to go" to reach their objective.

紐約聯邦儲備銀行行長約翰·威廉姆斯上週五表示,儘管決策者在抗擊通脹方面取得了進展,但他們仍有“相當長的路”要走才能達到他們的目標。

West Texas Intermediate crude oil dropped 1.1% to $82.24 per barrel Monday.

週一,西德克薩斯中質原油下跌1.1%至每桶82.24美元。

In company news, Eli Lilly (LLY) will buy biopharmaceutical company Morphic (MORF) for roughly $3.2 billion in a bid to expand its immunology portfolio with oral therapies targeting cell proteins for chronic diseases. Morphic shares jumped 75%, while Lilly rose 0.4%.

公司新聞方面,伊萊利莉 (LLY) 將以大約32億美元的價格收購生物醫藥公司Morphic (MORF),以擴大其免疫學組合品系,針對慢性疾病靶向細胞蛋白的口服療法。其股價大漲75%,而Lilly則上漲了0.4%。

Intel (INTC) was the best performer on the Dow and the Nasdaq, and among the top on the S&P 500, up 6.2%.

英特爾(INTC)在道指和納指表現最好,也位居標普500指數的前列,上漲6.2%。

Paramount Global's (PARA, PARAA) class B shares fell 5.3%, the steepest decline on the S&P 500, while its class A shares rose 2.7%. Paramount will merge with production company Skydance Media to establish a new entity through a two-step transaction, which includes the acquisition of the mass media and entertainment conglomerate's controlling shareholder, National Amusements, the companies said Sunday.

Paramount Global (PARA, PARAA) B類股下跌5.3%,是標普500指數中跌幅最大的股票,而其A類股上漲2.7%。由Paramount公司與製作公司Skydance Media合併,以通過兩步交易建立一個新實體,其中包括收購大衆傳媒和娛樂集團的控股股東National Amusements。兩家公司週日表示。

Gold declined 1.3% to $2,366.70 per troy ounce, while silver fell 1.9% to $31.08 per ounce.

黃金下降了1.3%至每特洛伊盎司2,366.70美元,白銀下跌了1.9%至每盎司31.08美元。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論