COSCO SHIPPING Named Two Eco-Friendly Ship in One Week
COSCO SHIPPING Named Two Eco-Friendly Ship in One Week
![big](https://newsfile.futunn.com/public/NN-PersistNewsContentImage/7781/20240705/0-8e312a5d665b20ac8ee487ec100d28a6-0-5678f9951e7f80fe3d5b5ba98aa2b918.jpg/big)
![big](https://newsfile.futunn.com/public/NN-PersistNewsContentImage/7781/20240705/0-8e312a5d665b20ac8ee487ec100d28a6-1-c8dd83d5618d6eb1ae32965534002428.jpg/big)
![big](https://newsfile.futunn.com/public/NN-PersistNewsContentImage/7781/20240705/0-8e312a5d665b20ac8ee487ec100d28a6-2-2404dde15edd2ba6380c80b693c881d0.png/big)
![big](https://newsfile.futunn.com/public/NN-PersistNewsContentImage/7781/20240705/0-8e312a5d665b20ac8ee487ec100d28a6-3-e8cc1c64428eb10f531cee91183f5761.png/big)
Last week, we are pleased to name the vessel "OOCL DENMARK," our 11th 24,188 TEU eco-friendly container ship for the Asia-Europe route, delivered by our own DACKS (DALIAN COSCO KHI SHIP ENGINEERING).
上週,我們很高興地爲亞洲 - 歐洲航線交付了我們自己的DACKS(DALIAN COSCO KHI SHIP ENGINEERING)建造的第11艘24188 TEU的環保集裝箱船“OOCL DENMARk”。
Also, we've named the "GREEN VITORIA," the 7th 77,000-ton multipurpose pulp vessel of COSCO SHIPPING, featuring advanced dehumidifiers and a state-of-the-art temperature monitoring system. It's set to serve the South America East route, transporting pulp, trains, wind power equipment, and new energy vehicles to Brazil.
此外,我們還命名了“GREEN VITORIA”,這是COSCO SHIPPING的第七艘77,000噸多用途紙漿船,配備先進的除溼設備和先進的溫度監測系統。它將服務於南美洲東線路,運輸紙漿、列車、風電設備和新能源車輛到巴西。
譯文內容由第三人軟體翻譯。