share_log

Private Employers Add 150,000 Jobs In June, Less Than Expected: Job Growth 'Solid, But Not Broad-Based'

Private Employers Add 150,000 Jobs In June, Less Than Expected: Job Growth 'Solid, But Not Broad-Based'

私人僱主在6月新增了15萬個工作崗位,低於預期:就業增長“穩健,但不是廣泛的”
Benzinga ·  20:27

The pace of job creation in the U.S. private sector fell short of expectations in June, suggesting a slight easing in labor market conditions.

六月美國私營部門就業創造步伐不及預期,暗示勞動力市場條件略有放鬆。

Private employers in the U.S. added 150,000 jobs last month, a decrease from upwardly the revised 157,000 jobs in May and below the forecasted 161,000 jobs, according to the latest ADP National Employment Report. It marks the third straight month of a reduced pace in the U.S. private employment growth.

根據最新的ADP全國就業報告,美國私營部門上個月增加了15萬個就業崗位,較5月修正後的157,000個就業崗位下降,並低於預期的161,000個就業崗位。這標誌着美國私人就業增長步伐連續第三個月放緩。

This report – generated by Automated Data Processing Inc. (NYSE:ADP) using payroll data from over 500,000 companies and more than 25 million employees – provides an early snapshot of employment trends ahead of official jobs report from the Bureau of Labor Statistics.

這份報告由Autmated Data Processing Inc. (NYSE:ADP)根據來自500,000多家公司和2500萬員工的工資單數據生成,提供了從勞工統計局官方就業報告出臺前的就業趨勢的早期快照。

On Tuesday, Fed Chair Jerome Powell suggested that the labor market is moving toward a healthier balance, with the unemployment rate approaching sustainable levels and wage growth leveling off. "The labor market is cooling off appropriately, and we're watching it very carefully," he stated.

週二,聯儲局主席傑羅姆·鮑威爾表示,勞動力市場正在向更健康的平衡發展,失業率接近可持續水平,工資增長趨於平穩。他說:“勞動力市場正在適當地降溫,我們正在密切觀察它。”

June's ADP National Employment Report: Key Highlights

6月ADP全國就業報告:主要亮點

  • Services-providing companies added 136,000 jobs, while goods producers added 14,000.
  • Industries experiencing increases in employment include leisure and hospitality (63,000), construction (27,000), professional and business services (25,000), trade, transportation, and utilities (15,000), education/health services (9,000), and financial activities (11,000).
  • Industries witnessing job contractions were natural resources/mining (down by 8,000), manufacturing (down by 5,000) and information (down by 3,000).
  • Year-over-year pay increases for job-stayers were 4.9% in June, marking the slowest growth rate since August 2021. Pay gains for those who switched jobs also decelerated, reaching 7.7%.
  • "Job growth has been solid, but not broad-based. Had it not been for a rebound in hiring in leisure and hospitality, June would have been a downbeat month." Nela Richardson, chief economist at ADP, said.
  • 服務業公司新增了136000個就業崗位,而製造業新增了14000個就業崗位。
  • 經歷就業增長的行業包括休閒和酒店業(63,000),建築業(27,000),專業和商務服務(25,000),貿易、運輸和公用事業(15,000),教育/衛生服務(9,000),以及金融活動(11,000)。
  • 目睹就業收縮的行業是自然資源/採礦業(減少8,000個就業崗位),製造業(減少5,000個就業崗位)和信息業(減少3,000個就業崗位)。
  • 就業者的年薪增幅爲4.9%,是自2021年8月以來增長最慢的速度。工資增長也減緩了,處於7.7%。
  • ADP公司首席經濟學家尼拉·理查德森表示:“就業增長穩固,但不是廣泛的。如果不是休閒和酒店業的重新僱用反彈,六月本將是一個消極的月份。”

Market Reactions

市場反應

Prior to the ADP data, traders had factored in 50 basis points of rate cuts by year end, assigning a 65% chance on first rate reduction in September.

在ADP數據發佈之前,交易員已考慮到年底50個點子的降息,給9月首次降息指派了65%的概率。

The U.S. Dollar Index (DXY), as tracked by the Invesco DB USD Index Bullish Fund ETF (NYSE:UUP), held steady following the ADP release.

由Invesco DB USD Index Bullish Fund ETF (NYSE:UUP)跟蹤的美元指數(DXY)在ADP發佈後穩定,未有明顯波動。

Futures on U.S. equity indices were flat during the premarket trading Wednesday, following the rally seen Tuesday.

在週三的盤前交易中,美國股票指數期貨均持平,延續了週二的反彈。

On Tuesday, the Nasdaq 100, as tracked by the Invesco QQQ Trust (NASDAQ:QQQ), hit a record-high close, buoyed by the rally in tech giants.

週二,隨着科技巨頭的崛起,納斯達克100指數ETF Invesco QQQ Trust (NASDAQ:QQQ)創下歷史新高收盤。

Read now:

現在閱讀:

  • Goldman Sachs: 10 Reasons Why Stock Risks Rise In The Second Half Of 2024
  • 高盛:股票風險爲何在2024年下半年上升的10個原因

Photo: Shutterstock

Photo: shutterstock

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論