share_log

WestBond Reports Financial Results for the Year Ended March 31, 2024

WestBond Reports Financial Results for the Year Ended March 31, 2024

WestBond報告2024年3月31日年度財務結果
GlobeNewswire ·  06/28 02:54

DELTA, British Columbia, June 27, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- WestBond Enterprises Corporation (TSX-V: WBE) has posted a loss of $210,683 for the year ended March 31, 2024 ($574,550 profit for the year ended March 31, 2023). Sales decreased 16.9% to $9,219,948 this year compared to $11,089,793 for the year ended March 31, 2023.

BC省DELTA,2024年6月27日(全球新聞社)——WestBond Enterprises Corporation(TSX-V: WBE)截止2024年3月31日的年度虧損達210,683美元(2023年3月31日的年度盈利爲574,550美元)。今年銷售額下降了16.9%,爲9219948美元,而3月31日年底的銷售額爲11089793美元。

The decrease in revenue and profit is the result of orders not being shipped due to a shortage of warehouse and shipping personnel. The company has subsequently hired additional production staff and materials handling personnel to reduce or eliminate this bottleneck.

收入和利潤下降的原因是由於訂單由於倉庫和運輸人員短缺而未能發送。公司隨後僱用了更多生產人員和物料搬運人員以減少或消除這個瓶頸。

Sales continue to grow in all converted product categories and revenues are expected to increase. Several new markets in the US and Canada have been established in the food service industry. The company continues to focus on this market segment and staffing to ensure timely shipping of its products.

所有轉換產品類別的銷售繼續增長,預計收入將增加。在美國和加拿大的食品服務行業已建立了幾個新市場。公司繼續專注於這個市場部分和人員配備,以確保及時發貨其產品。

The annual report and other information is available on the company's website at and on SEDAR at .

該公司年度報告和其他信息可在公司網站和SEDAR上查閱。

For further information please contact:

要了解更多信息,請聯繫:

Gennaro Magistrale

傑納羅 · 馬賈斯特拉利

Chief Executive Officer, President and Director
WestBond Enterprises Corporation
101 – 7403 Progress Way, Delta, B.C. V4G 1E7
Tel: (604) 940-3939

首席執行官,總裁和董事
WestBond Enterprises Corporation
101 – 7403進展路,BC省Delta,V4G 1E7
電話:(604)940-3939

Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements: This release includes certain statements and information that constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws, including statements regarding the company's intentions. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should" or "would" occur. Forward-looking statements are based on certain material assumptions and analysis made by the company and the opinions and estimates of management as of the date of this press release, including the ability to sustain or develop markets and increase profitability. Although the company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available to it, they may prove to be incorrect, and the forward-looking statements in this release are subject to numerous risks, uncertainties and other factors that may cause future results to differ materially from those expressed or implied in such forward-looking statements. Such risk factors may include, among others, changes in operating performance, availability of and prices for raw materials, availability of trained labour, foreign currency exchange rate fluctuations, unexpected competition and other technical, market and economic factors. Although management of the company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that is incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbour.

關於前瞻性聲明的警告說明:本發佈包括某些構成適用加拿大證券法的前瞻性信息和聲明,包括關於公司意圖的聲明。通常,前瞻性聲明和信息可以通過使用前瞻性術語(如“意圖”或“預計”)或這些詞和短語的變體來識別,或者聲明某些行動,事件或結果“可能”,“可能”,“應該”或“將”發生。前瞻性聲明是基於公司的某些基本假設和分析以及管理層在本新聞稿日期的意見和估計,包括維持或開發市場和提高盈利能力的能力。雖然公司認爲這些假設基於目前可用的信息是合理的,但它們可能證明是不正確的,且本發佈中的前瞻性聲明受到無數風險,不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致未來的結果與此類前瞻性陳述中所表達或暗示的結果有所不同。這樣的風險因素可能包括經營業績的變化,原材料的可用性和價格,受過訓練的勞動力的可用性,外匯匯率波動,意想不到的競爭以及其他技術,市場和經濟因素.雖然公司的管理層已經試圖確定可能導致實際結果與前瞻性聲明或前瞻性信息不同的重要因素,但是可能會有其他因素造成結果不如預期,估計或預期的那樣。因此,讀者不應過度依賴前瞻性聲明和前瞻性信息。讀者應注意,在其他情況下依賴此類信息可能不合適。該公司不承擔更新任何包含在此處但作爲參考的前瞻性聲明,前瞻性信息或財務展望的義務,除非按照適用的證券法規定。我們尋求安全港。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

tsxv的監管服務提供商(在其政策中定義該術語)對本公告的充分性或準確性不承擔責任。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論