share_log

Pool Corporation Releases 2023 Corporate Responsibility Report

Pool Corporation Releases 2023 Corporate Responsibility Report

Pool公司發佈2023年企業社會責任報告。
Pool Corp ·  06/26 12:00

COVINGTON, La., June 26, 2024 — Pool Corporation (Nasdaq: POOL) announced today that it has released its 2023 Corporate Responsibility Report.

2024年6月26日,路易斯安那州科溫頓,納斯達克股票代碼爲POOL的Pool Corporation宣佈發佈了其2023年公司責任報告。

"Implementing and executing operating practices that contribute to healthy, safe surroundings and a diverse, inclusive working environment is critical to our ongoing success as an organization and as a member of the communities in which we live and work. Together, we are shaping a brighter, more sustainable future in our continual pursuit of creating exceptional value, returns and opportunities," commented Peter D. Arvan, president and CEO.

“實施和執行有利於健康、安全環境和多元、包容的工作環境的運營實踐,對於我們作爲一個組織和我們所生活和工作的社區的成員的持續成功至關重要。我們共同塑造着一個更加可持續的未來,不斷追求創造傑出的價值、回報和機會,”彼得·D·阿萬(Peter D. Arvan)總裁兼首席執行官評論道。

We are pleased to publish our 2023 Corporate Responsibility Report. This year's report further demonstrates our commitment to transparency on environmental and social topics and highlights our progress made in 2023 on our initiatives to be a positive contributor to the communities where we operate. We are proud of the achievements that we have made this year, including expanded Scope 1 and Scope 2 emissions disclosures using the Greenhouse Gas (GHG) Protocol and alignment with the Sustainability Accounting Standards Board (SASB) Standards, a leading framework that identifies important environmental, social and governance topics most relevant to stakeholders. This year's report also contains additional human capital metrics about our workforce.

我們很高興地發佈了我們的2023年企業社會責任報告。今年的報告進一步展示了我們在環境和社會話題上透明的承諾,並突出了我們在2023年關於在我們經營的社區中成爲積極貢獻者所取得的進展。我們爲我們今年所取得的成就感到自豪,包括擴大應用溫室氣體(GHG)協議披露的1範圍和2範圍排放,並與可持續會計準則委員會(SASB)標準保持一致。該標準是一個主要框架,用於確定對利益相關者最相關的重要環境、社會和治理話題。今年的報告還包含有關我們勞動力的額外人力資本指標。

While we do much to enrich backyard living for families, we also support many environments "Where Outdoor Living Comes to Life." Launched in 2021, our Swimpact! program is a testament to our dedication to our communities and to the belief that every child deserves to learn how to swim. Swimpact! has sponsored swimming lessons and water safety training for 42,000 children and has also sponsored trainings for roughly 3,000 lifeguards. Through our partnership with the YMCA, we are helping create a safer future for communities and producing a ripple effect of empowerment.

雖然我們爲家庭豐富後院生活做出了很多貢獻,但我們也支持許多“戶外生活之家”。我們的Swimpact!計劃於2021年推出,是我們對社區的奉獻精神的體現,以及每個孩子應該學會游泳的信念。Swimpact!爲42,000名兒童贊助了游泳課程和水上安全培訓,也爲大約3,000名救生員贊助了培訓。通過我們與YMCA的合作,我們正在幫助爲社區創造一個更安全的未來,併產生一種賦權的漣漪效應。

Please visit http://poolcorp.com/responsibility to view POOLCORP's 2023 Corporate Responsibility Report and 2023 SASB Appendix.

請訪問http://poolcorp.com/responsibility查看POOLCORP公司的2023年公司責任報告和2023年SASB附錄。

About Pool Corporation

關於Pool Corporation POOLCORP是全球最大的游泳池及其相關後院產品批發分銷商。POOLCORP在北美、歐洲和澳大利亞擁有約440個銷售中心,通過這些銷售中心向大約12.5萬個批發客戶分銷超過20萬個產品。欲了解更多信息,請訪問www.poolcorp.com。

Pool Corporation is the world's largest wholesale distributor of swimming pool and related backyard products. POOLCORP operates approximately 440 sales centers in North America, Europe and Australia through which it distributes more than 200,000 products to roughly 125,000 customers. For more information about POOLCORP, please visit www.poolcorp.com.

Pool Corporation是全球最大的游泳池和相關後院產品的批發經銷商。POOLCORP通過大約440個銷售中心在北美,歐洲和澳洲經營,向大約125,000位客戶分發200,000多種產品。有關POOLCORP的更多信息,請訪問 www.poolcorp.com.

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

This news release may include "forward-looking" statements that involve risk and uncertainties that are generally identifiable through the use of words such as "believe," "expect," "anticipate," "intend," "plan," "estimate," "project," "should," "will," "may," and similar expressions, including statements about our expectations, projections and assumptions concerning our environmental, social and governance program, commitments and goals and business outlook, priorities, expectations and intentions. The forward-looking statements in this release are made pursuant to the safe harbor provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements speak only as of the date of this release, and we undertake no obligation to update or revise such statements to reflect new circumstances or unanticipated events as they occur. Actual results may differ materially due to a variety of factors, including the sensitivity of our business to weather conditions; changes in economic conditions, consumer discretionary spending, the housing market, inflation or interest rates; our ability to maintain favorable relationships with suppliers and manufacturers; the extent to which home-centric trends will continue to moderate or reverse; competition from other leisure product alternatives or mass merchants; our ability to continue to execute our growth strategies; changes in the regulatory environment; new or additional taxes, duties or tariffs; and other risks detailed in POOLCORP's 2023 Annual Report on Form 10-K, Quarterly Reports on Form 10-Q and other reports and filings with the Securities and Exchange Commission (SEC).

本新聞發佈可能包括涉及風險和不確定性的“前瞻性”陳述,這些風險和不確定性通常可通過使用諸如“相信”、“期望”、“預計”、“打算”、“計劃”、“估計”、“項目”、“應該”、“將”、“可能”、“等表達的詞語進行識別,其中包括有關我們對我們的環境、社會和治理計劃、承諾和目標以及業務前景、優先事項、期望和意圖的期望、投資和假設。本新聞發佈中的前瞻性陳述是根據1995年《私人證券訴訟改革法》的安全港規定而作出的。前瞻性陳述僅適用於本發佈日期,並且我們不承認將此類陳述更新或修訂以反映新情況或未預期事件的義務。由於多種因素,實際結果可能存在重大差異,包括我們的業務對天氣條件的敏感性;經濟條件、消費者自由支出、住房市場、通貨膨脹或利率的變化;我們能否與供應商和製造商保持良好的關係;家庭中心化趨勢將繼續緩和或逆轉的程度;受到其他休閒產品替代或大衆商貿競爭的影響;我們能否繼續執行增長戰略;法規環境的變化;新的或附加稅、關稅或關稅;以及POOLCORP的2023年10-K年度報告、10-Q季度報告和其他報告和提交給美國證券交易委員會(SEC)的文件詳細說明的其他風險。

Investor Relations Contacts:

投資者關係聯繫人:

Kristin S. Byars
985.801.5153
kristin.byars@poolcorp.com

Kristin S.Byars
985.801.5153
kristin.byars@poolcorp.com

Curtis J. Scheel
985.801.5341
curtis.scheel@poolcorp.com

Curtis J.Scheel
985.801.5341
curtis.scheel@poolcorp.com

Primary Logo

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論