share_log

Alta Copper Announces Annual General Meeting Postponement to June 28, 2024

Alta Copper Announces Annual General Meeting Postponement to June 28, 2024

阿尔塔铜宣布将年度股东大会推迟至2024年6月28日。
Accesswire ·  06/27 09:38

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / June 26, 2024 / Alta Copper Corp. (TSX:ATCU)(OTCQX:ATCUF)(BVL:ATCU) ("Alta Copper" or "the Company") announces the postponement for one day of its Annual General Meeting of Shareholders ("AGM") from Thursday, June 27th, 2024 to Friday, June 28th, 2024 at 2:00 PM (Canada/Pacific Daylight Time) at Suite 2300, 550 Burrard Street, Vancouver, British Columbia, V6C 2B5, Canada.

Alta Copper公司(TSX:ATCU)(OTCQX:ATCUF)(BVL:ATCU)宣布将股东年度大会("AGM")延期一天,从2024年6月27日星期四到2024年6月28日星期五。时间为加拿大/太平洋日光时间下午2点,地点在Suite 2300,550 Burrard Street,Vancouver,British Columbia,V6C 2B5, Canada。th2024年6月28日,加拿大/太平洋日光时间下午2点,地点在Suite 2300,550 Burrard Street,Vancouver,British Columbia,V6C 2B5, Canada。th这份新闻稿包含根据加拿大证券法规中的前瞻性信息的表述("前瞻性声明")。通常,前瞻性声明通过诸如:相信,期望,预计,打算,估计,计划,假设等表达方式,或者是因其自然而然涉及未来事件而被理解。所有非历史事实陈述均为前瞻性陈述,包括但不限于公司关于合并和名称更改的生效日期的陈述。这些前瞻性声明是在新闻发布日期做出的。虽然公司认为这份新闻稿中的前瞻性评论是合理的,但是公司无法保证这些表述中的期望和假设将被证明是正确的。公司提醒投资者,公司发出的任何前瞻性陈述均不构成未来结果或业绩的保证,并且受风险,不确定性,假设和其他可能导致事件或结果与此类前瞻性声明不同的因素的影响。不能保证前瞻性声明将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类声明中所预期的不同。因此,读者不应过分依赖前瞻性声明。我们无义务更新或更改任何前瞻性声明,除非适用的证券法规要求。

About Alta Copper

关于Alta Copper

Alta Copper is focused on the development of its 100% owned Cañariaco advanced staged copper project. Cañariaco comprises 97 square km of highly prospective land located 102 km northeast of the City of Chiclayo, Peru, which includes the advanced stage Cañariaco Norte deposit, Cañariaco Sur deposit and Quebrada Verde prospect, all within a 4 km NE-SW trend in northern Peru's prolific mining district. Cañariaco is one of the largest copper deposits in the Americas not held by a major.

Alta Copper公司专注于开发其100%拥有的Cañariaco高级铜矿项目。 Cañariaco包括97平方公里的高度有前途的土地,位于秘鲁北部繁荣的矿业区域的102公里东北的Chiclayo市,包括先进的Cañariaco Norte矿床,Cañariaco Sur矿床和Quebrada Verde勘探区,在秘鲁北部的一个4公里东北-西南趋势中。 Cañariaco是美洲地区规模最大的未被大型企业掌握的铜矿之一。

Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements

关于前瞻性声明的警告

This press release contains forward-looking information within the meaning of Canadian securities laws ("forward-looking statements"). Forward-looking statements are typically identified by words such as: believe, expect, anticipate, intend, estimate, plans, postulate and similar expressions, or are those, which, by their nature, refer to future events. All statements that are not statements of historical fact are forward-looking statements, including, but not limited to, statements with respect to the effective date of the consolidation and name change of the Company. These forward-looking statements are made as of the date of this press release. Although the Company believes the forward-looking statements in this press release are reasonable, it can give no assurance that the expectations and assumptions in such statements will prove to be correct. The Company cautions investors that any forward-looking statements by the Company are not guarantees of future results or performance, and are subject to risks, uncertainties, assumptions and other factors which could cause events or outcomes to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. There can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. We are under no obligation to update or alter any forward-looking statements except as required under applicable securities laws.

此新闻发布包含根据加拿大证券法规的前瞻性信息("前瞻性声明")。通常情况下,前瞻性声明通过使用这样的词语来识别:相信,预期,期望,打算,估计,计划,推测和类似的表达方式,或者根据其本质涉及未来事件。所有这些非历史事实的陈述都是前瞻性陈述,包括但不限于关于公司合并和更名的生效日期的声明。这些前瞻性声明是根据本新闻发布当时的日期做出的。虽然公司认为本新闻发布中包含的前瞻性声明是合理的,但公司不能保证此类陈述中表明的期望和假设将被证明属实。公司警告投资者,所有公司就前瞻性陈述发表的表述均不能保证该等前瞻性陈述将向前看结果产生,或表现得良好,并将受风险、不确定性、假设和其他因素的影响,这些因素可能导致事件或结果与未来的实际事件或结果不同。因此,读者不应过分依靠前瞻性声明。我们仅按适用的证券法要求更新或更改前瞻性声明。

On behalf of the Board of Alta Copper Corp.

代表Alta Copper Corp.董事会

"Giulio T. Bonifacio", Executive Chair and Director

"Giulio T. Bonifacio行政主席兼董事

For further information please contact:

要了解更多信息,请联系:

Giulio T. Bonifacio, Executive Chair and Director
gtbonifacio@altacopper.com
+1 604 318 6760

Giulio T. Bonifacio,行政主席兼董事
gtbonifacio@altacopper.com
+1 604 318 6760

or

或者

Joanne C. Freeze, President, CEO and Director|
jfreeze@altacopper.com
+1 604 512 3359
Email: info@altacopper.com

Joanne C. Freeze,总裁,首席执行官和董事
jfreeze@altacopper.com
+1 604 512 3359
电子邮件: info@altacopper.com

Twitter:
LinkedIn:
Facebook:
Instagram:
YouTube:

推特:
领英:
Facebook:
Instagram:
YouTube:

SOURCE: Alta Copper Corp.

信息来源:Alta Copper Corp.


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发