share_log

GM Appoints Marc Whitten As New Cruise CEO, Gears Up For Robotaxi Resumption Amid Tesla Challenge

GM Appoints Marc Whitten As New Cruise CEO, Gears Up For Robotaxi Resumption Amid Tesla Challenge

通用汽車任命馬克·惠滕擔任新的Cruise首席執行官,爲恢復機器人出租車服務,應對特斯拉的挑戰做好準備。
Benzinga ·  06/26 20:41

General Motors' (NYSE:GM) autonomous driving unit Cruise has appointed Marc Whitten as its new Chief Executive Officer (CEO) as it seeks to resume its robotaxi operations after a suspension that lasted several months.

通用汽車(NYSE:GM)的自動駕駛部門Cruise任命Marc Whitten爲新的首席執行官(CEO),並旨在在停運數月後恢復其robotaxi業務。

What Happened: Cruise said on Tuesday that Whitten, a founding engineer at Xbox, has been appointed CEO, effective June 16. He was previously also employed at Amazon and Sonos.

據Cruise週二表示,Xbox的創始工程師更替爲首席執行官,將於6月16日生效。此前他還曾在亞馬遜和Sonos工作。

Until June 16, Cruise was run by co-presidents Mo Elshenawy and Craig Glidden who took over ever since Cruise co-founder Kyle Vogt left his CEO position last year.

自從Cruise的聯合創始人Kyle Vogt去年離開首席執行官職位以來,Mo Elshenawy和Craig Glidden一直擔任Cruise的聯合總裁,直到6月16日。

Elshenawy will continue as President and Chief Technology Officer, while Glidden will be President and Chief Administrative Officer, Cruise said. GM said in a separate statement that Glidden has stepped down from his position as its chief legal and public policy officer but will serve as executive vice president and strategic advisor.

Cruise表示,Elshenawy將繼續擔任總裁兼首席技術官,而Glidden將擔任總裁兼首席行政官。通用汽車在另一份聲明中表示,Glidden已辭去其首席法律和公共政策官的職位,但將擔任執政副總裁和戰略顧問。

Additionally, Cruise has appointed Nick Mulholland as its new Chief Communications & Marketing Officer. Mulholland previously led the global communications team at California-based EV company Rivian.

此外,Cruise任命Nick Mulholland爲新的首席通信和營銷官。Mulholland曾領導加利福尼亞電動汽車公司Rivian的全球通信團隊。

Why It Matters: GM's autonomous driving unit Cruise suspended operations in the U.S. late last year following the involvement of one of its robotaxis in an accident in San Francisco. The company resumed manual driving in the city of Phoenix to gather road information in April and in Dallas, Texas earlier this month.

自動駕駛部門Cruise自去年底在美國停運後,其robotaxi在舊金山的一起事故中涉案,因此暫停運營。該公司在4月開始在菲尼克斯市進行手動駕駛,以收集路況信息,並於本月早些時候在得克薩斯州的達拉斯恢復。

Cruise accrued expenses of $400 million in the first quarter as compared to the $800 million in the quarter before. The company said in April that it expects the unit's full-year expenses to be around $1.7 billion.

與上一季度的8億美元相比,Cruise在第一季度累計支出4億美元。該公司在4月份表示,預計該部門全年的支出約爲17億美元。

Earlier this month, GM's CFO Paul Jacobson said at Deutsche Bank's Global Auto Industry Conference in New York City that the company is investing $850 million to cover operating costs at Cruise. The company is also reportedly scouting for external financing from investors to beef up the unit's financial position.

本月早些時候,通用汽車的首席財務官保羅·雅各布森在德意志銀行在紐約舉行的全球汽車行業會議上表示,公司正在投資8.5億美元,以支付Cruise的運營成本。該公司還據稱正在尋求外部投資者的融資,以加強該部門的財務狀況。

Cruise's efforts at restarting its robotaxi operations come as EV giant Tesla Inc. is also gearing up to unveil its dedicated robotaxi offering on Aug. 8. Future Fund's Gary Black, a Tesla investor, said on Tuesday that the company must offer autonomous rides at the onset itself, unlike Cruise which is employing drivers before turning to autonomous operations.

Cruise重新啓動其robotaxi業務的努力是因爲電動汽車巨頭特斯拉也正在準備在8月8日推出專用的robotaxi服務。未來基金的Gary Black,一位特斯拉投資者,週二表示,與Cruise在轉向自動操作之前僱用司機的做法不同,該公司必須從一開始就提供無人駕駛的服務。

"Those thinking $TSLA can just offer a supervised (with driver) ride-hailing service to compete with Uber and Lyft until unsupervised ride-hailing becomes available are day-dreaming," Black wrote on X.

Black在X上寫道:“那些認爲$TSLA可以提供一個帶有駕駛員的監督乘車服務來與Uber和Lyft競爭,直到無人駕駛乘車服務變得可用的人是在做白日夢。”

Check out more of Benzinga's Future Of Mobility coverage by following this link.

通過以下鏈接查看更多財經新聞《Benzinga智庫:移動出行未來》

Read More: Tesla Recalls More Than 11,000 Cybertrucks Over Applique Detachment Risk And Nearly 12,000 For Windshield Wiper Flaw

閱讀更多:特斯拉召回超過11,000輛賽博卡車,存在掛件脫落風險和近12,000輛雨刷故障。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明:本內容部分使用Benzinga Neuro製作,並由Benzinga編輯審核和發佈。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論