share_log

SeaStar Medical Strengthens Board of Directors and Transitions to Commercial-Stage Company

SeaStar Medical Strengthens Board of Directors and Transitions to Commercial-Stage Company

SeaStar醫療強化董事會結構並轉型爲商業化企業。
SeaStar Medical ·  06/10 12:00

DENVER, June 10, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- SeaStar Medical Holding Corporation (Nasdaq: ICU) (SeaStar Medical) announces that three new members have joined its Board of Directors. Two new directors, Jennifer A. Baird and Bernadette N. Vincent, were elected at the Company's 2024 Annual Meeting of Stockholders held on June 4, and John Neuman was appointed to the Board on June 5. Former directors Bruce Rodgers and Richard Russell did not stand for reelection at the 2024 Annual Meeting, and Andres Lobo announced his retirement from Dow Chemical, resulting in his departure from the SeaStar Medical Board.

2024年6月10日,丹佛市,環球新聞社——SeaStar醫療控股有限公司(納斯達克股票代碼:ICU)(SeaStar Medical)宣佈,三名新成員已加入其董事會。兩名新任董事Jennifer A. Baird和Bernadette N. Vincent,在2024年6月4日舉行的公司股東年度大會上當選,John Neuman於6月5日被任命爲董事會成員。前任董事Bruce Rodgers和Richard Russell未在2024年年度股東大會上競選連任,Andres Lobo宣佈其退休,因此退出SeaStar Medical董事會。

"We are delighted to add three outstanding professionals in Jennifer, Bernadette and John to our Board," said Rick Barnett, SeaStar Medical's Chairman. "Our new Directors bring significant leadership, financial and formidable industry experience that will be highly valuable as SeaStar Medical continues its transition to a commercial-stage company. We look forward to their contributions. On behalf of the Board, I'd like to express our appreciation for the services provided by Andres, Bruce and Richard."

“我們很高興能將三位傑出的專業人士Jennifer、Bernadette和John加入我們的董事會,”SeaStar Medical的主席Rick Barnett表示。“我們的新董事帶來了豐富的領導力、財務和強大的行業經驗,這對SeaStar Medical繼續轉型爲一家商業化公司將非常有價值。我們期待他們的貢獻。代表董事會,我要感謝Andres、Bruce和Richard提供的服務。”

Ms. Baird serves as the Executive Chair of Culturewell, Co., an organization that delivers actionable insight for healthcare infection prevention through environmental sampling testing and germ risk assessments. She previously was CEO and Director of the medical device software company Fifth Eye Inc. and CEO and Director of the renewable energy technology company Accio Energy, Inc. Prior to that, Ms. Baird co-founded and served as CEO and Director at the healthcare-based companies Accuri Cytometers, Inc. (acquired by Becton Dickinson) and Sonetics Ultrasound, Inc. She serves as a Director for the non-profit Hope Clinic and advisor for the Michigan Founders Fund. Ms. Baird holds a BA in organizational psychology/leadership from the University of Michigan and an MBA from the Kellogg Graduate School of Management at Northwestern University.

Baird女士是Culturewell有限公司的執行主席,該組織通過環境取樣測試和細菌風險評估,提供面向衛生保健的可行的預防感染洞察。她以前是醫療器械軟件公司Fifth Eye Inc.和可再生能源技術公司Accio Energy, Inc.的首席執行官和董事。在此之前,Baird女士共同創立並擔任了醫療保健公司Accuri Cytometers, Inc.(已被貝克頓·迪金森收購)和Sonetics Ultrasound, Inc.的首席執行官和董事。她是非營利組織Hope Clinic的董事和Michigan Founders Fund的顧問。Baird女士擁有密歇根大學組織心理學/領導學學士學位和諾斯西特大學凱洛格商學院MBA學位。

Ms. Vincent most recently held executive roles including President, Chief Operating Officer and Chief Field Operations Officer and was a Director at Satellite Healthcare Inc., a national non-profit kidney care company. She served on the Quality, Safety & Patient Experience and the Government & Compensation Executive & Strategy committees. Prior to that, Ms. Vincent was Chief Operating Officer for Mednax, Inc., a provider of multi-specialty physician and health system services and held various leadership positions with Fresenius Medical Care North America, including Group Vice President and Vice President of Operations. Ms. Vincent is a Director for the National Kidney Foundation, California & Pacific Northwest Chapter and was Founder-Board member for the Laureate Academy Charter School. She holds a BS in nursing from Dillard University and an MBA from Pepperdine University.

文森特女士最近擔任衛星醫療保健公司的總裁、首席運營官和首席實地運營官,並擔任董事。該公司是一家國家級非營利性腎臟治療公司。她曾在質量、安全和患者體驗以及政府和補償高管戰略委員會上任職。在此之前,文森特女士擔任Mednax,Inc.的首席運營官,該公司提供多學科醫師和醫療系統服務,並在Fresenius Medical Care North America擔任各種領導職務,包括團體副總裁和運營副總裁。文森特女士是國家腎臟基金會、加利福尼亞和西北太平洋地區的董事,並是Laureate Academy Charter School的創始理事會成員。她擁有Dillard University的護理學學士學位和Pepperdine大學的工商管理碩士學位。

Mr. Neuman retired from The Dow Chemical Company in 2023 following 30 years of service, most recently as Vice President of Global Financial Accounting. In this position, he directed a team of approximately 350 professionals with responsibilities for financial accounting and reporting for a global network of more than 400 legal entities, including SEC filings. His tenure at Dow included finance integration and reporting responsibilities for several transactions, including the Rohm & Haas and Dow Corning acquisitions, and the Dow/DuPont merger. Prior to joining Dow, Mr. Neuman was an audit manager for Deloitte & Touche LLP. He holds a degree in accounting from Michigan State University, is a member of the Michigan State University External Advisory Board for the Department of Accounting and Information Systems and is a Certified Public Accountant (inactive).

紐曼先生於2023年從陶氏化學公司退休,在該公司服務30年,最近擔任全球財務會計副總裁。在此職位上,他指導大約350名專業人員,負責全球400多個法律實體的財務會計和報告工作,包括SEC文件的提交。他在陶氏的任期包括多次併購交易的財務整合和報告工作,包括Rohm&Haas和Dow Corning收購,以及Dow / DuPont合併。在加入陶氏之前,紐曼先生曾在德勤會計師事務所擔任審計經理。他擁有密歇根州立大學的會計學學位,是密歇根州立大學會計和信息系統系外部諮詢委員會的成員,並是註冊會計師(已停用)。

About SeaStar Medical

關於SeaStar Medical

SeaStar Medical is a commercial-stage medical technology company that is redefining how extracorporeal therapies may reduce the consequences of excessive inflammation on vital organs. SeaStar Medical's novel technologies rely on science and innovation to provide life-saving solutions to critically ill patients. The Company is developing and commercializing cell-directed extracorporeal therapies that target the effector cells that drive systemic inflammation, causing direct tissue damage and secreting a range of pro-inflammatory cytokines that initiate and propagate imbalanced immune responses. For more information visit www.seastarmedical.com or visit us on LinkedIn or X.

SeaStar Medical是商業化醫療技術公司,正在重新定義體外治療如何減少器官過度炎症帶來的後果。SeaStar Medical的新穎技術依靠科技和創新來爲危重病患者提供挽救生命的解決方案。該公司正在開發和商業化的細胞定向體外治療方案針對推動全身性炎症的效應細胞,直接導致組織損傷並分泌一系列促炎性細胞因子,引發和傳播不平衡的免疫反應。欲知詳情請訪問SeaStar Medical網站或訪問我們的。www.seastarmedical.com欲知詳情請訪問SeaStar Medical網站或訪問我們。LinkedIn或。X.

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

This press release contains certain forward-looking statements within the meaning of the "safe harbor" provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1955. These forward-looking statements include, without limitation, SeaStar Medical's expectations with respect to the ability to successfully commercialize SCD products and contribution by board members. Words such as "believe," "project," "expect," "anticipate," "estimate," "intend," "strategy," "future," "opportunity," "plan," "may," "should," "will," "would," "will be," "will continue," "will likely result," and similar expressions are intended to identify such forward-looking statements. Forward-looking statements are predictions, projections and other statements about future events that are based on current expectations and assumptions and, as a result, are subject to significant risks and uncertainties that could cause the actual results to differ materially from the expected results. Most of these factors are outside SeaStar Medical's control and are difficult to predict. Factors that may cause actual future events to differ materially from the expected results include, but are not limited to: (i) the risk that SeaStar Medical may not be able to obtain regulatory approval of its SCD product candidates; (ii) the risk that SeaStar Medical may not be able to raise sufficient capital to fund its operations, including current or future clinical trials; (iii) the risk that SeaStar Medical and its current and future collaborators are unable to successfully develop and commercialize its products or services, or experience significant delays in doing so, including failure to achieve approval of its products by applicable federal and state regulators, (iv) the risk that SeaStar Medical may never achieve or sustain profitability; (v) the risk that SeaStar Medical may not be able to access funding under existing agreements; (vi) the risk that third-parties suppliers and manufacturers are not able to fully and timely meet their obligations, (vii) the risk of product liability or regulatory lawsuits or proceedings relating to SeaStar Medical's products and services, (viii) the risk that SeaStar Medical is unable to secure or protect its intellectual property, and (ix) other risks and uncertainties indicated from time to time in SeaStar Medical's Annual Report on Form 10-K, including those under the "Risk Factors" section therein and in SeaStar Medical's other filings with the SEC. The foregoing list of factors is not exhaustive. Forward-looking statements speak only as of the date they are made. Readers are cautioned not to put undue reliance on forward-looking statements, and SeaStar Medical assumes no obligation and do not intend to update or revise these forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise.

本新聞稿包含根據1955年《私人證券訴訟改革法》的“安全港”條款進行的某些前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包括,但不限於,SeaStar Medical(不需要確認)有關於成功將SCD產品進行商業化的預期和董事會成員的貢獻。像“相信”、“展望”、“預計”、“期待”、“估計”、“意圖”、“策略”、“未來”、“機會”、“計劃”、“可能”、“應該”、“將要”、“將繼續”、“可能會導致”的詞語和類似表達意圖的詞語都旨在識別這些前瞻性陳述。前瞻性陳述是對未來事件的預測、投影和其他陳述,這些陳述是基於當前的期望和假設,並因此受到重大風險和不確定性的影響,這可能會導致實際結果與預期結果顯著不同。這些因素中的大多數因素都超出了SeaStar Medical的控制範圍,而且難以預測。可能會導致實際未來事件與預期結果顯著不同的因素包括但不限於:(i)SeaStar Medical可能無法獲得其SCD產品候選的監管批准;(ii)SeaStar Medical可能無法獲得足夠的資本來資助其運營,包括當前或未來的臨床試驗;(iii)SeaStar Medical和其當前和未來的合作者可能無法成功開發和商業化其產品或服務,或者經歷顯著的延遲,包括未能獲得適用的聯邦和州監管機構對其產品的批准,(iv)SeaStar Medical可能永遠無法實現或維持盈利能力;(v)SeaStar Medical可能無法獲得現有協議下的資金;(vi)第三方供應商和製造商可能無法完全和及時地履行其義務,(vii)產品責任或與SeaStar Medical的產品和服務相關的監管訴訟或程序的風險,(viii)SeaStar Medical無法確保或保護其知識產權,以及(ix)其他風險和不確定因素,SeaStar Medical的年度報告表格10-K定期指出,其中包括其中的“風險因素”部分,在SeaStar Medical向SEC提交的其他文件中也有所體現。上述因素的列表不是詳盡無遺的。前瞻性陳述只有在它們被做出之日起才有意義。讀者應該注意,不要過多依賴前瞻性陳述,SeaStar Medical假設沒有義務並且不打算更新或修正這些前瞻性陳述,無論是基於新信息、未來事件或其他原因。

SeaStar Medical Contact:

SeaStar Medical聯繫方式:

LHA Investor Relations
Jody Cain
(310) 691-7100
Jcain@lhai.com

投資者關係LHA:
Jody Cain
(310)691-7100
Jcain@lhai.com

# # #

# # #

Primary Logo

Source: SeaStar Medical Holding Corporation

消息來源: SeaStar Medical Holding Corporation

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論